Богатые тоже плачут. Том 2 - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марисабель тут же бросилась осуществлять свой план. Луис Альберто был удивлен, увидев, что в контору пришла дочь. Это случалось не часто.
– У меня предложение, папа, – усевшись в кресло, объявила дочь. – Ты согласен сделать то, о чем мы говорили? Отвезти меня к бабушке и дедушке в Европу. Но мне хотелось бы побыть там подольше, а с учебой я потом наверстаю. И мама должна поехать с нами.
– А если она не согласится? – с улыбкой спросил Луис Альберто. – Я же не могу заставить ее поехать силой.
– Но ты же глава семьи! – убеждала его Марисабель. – Если она откажется, это приведет меня в бешенство. Почему у нас только мама имеет право голоса? Я требую! Даже и больных заставляют иногда что-то делать силой.
Луис Альберто помолчал. Марисабель много не знала. Он ведь всю жизнь жил под тяжестью чувства ужасной вины перед Марианной за ту давнюю историю, из-за которой чуть не сломалась их жизнь. Но, пожалуй, дочка права – было бы очень хорошо поехать всем вместе. Нужно поговорить с женой. Выбрать время, когда она в хорошем настроении.
– Ты дай ей понять, что настаиваешь на поездке, – советовала отцу Марисабель. – Хочешь, я тебе покажу, как надо говорить? – И она произнесла ледяным тоном. – Марианна, мы едем в Европу навестить моих родителей. Собери багаж, выезжаем тогда-то. Скажем, 15 числа.
– Но сегодня уже 13-е, – рассмеялся Луис Альберто.
– Можно успеть и за один день, – ответила дочка.
Марианна пила кофе, который сварила ей Филипе, и с нетерпением поджидала Бето. Теперь она вынуждена будет видеть его реже, поэтому нужно дать ему важные наставления. Наконец, он появился. Марианна стала снова говорить ему о необходимости учебы, а не развлечений.
– Что вы, не бойтесь, – убеждал ее Бето. – Учебу я никогда не брошу. Если удастся, поступлю и в университет. Я хочу быть образованным человеком.
– Слушай сеньору Марианну, сынок, ты должен оправдать ее доверие, – наставляла сына донья Чоли.
– Вы такая добрая, – улыбался Бето. – Наверное, вы очень балуете свою дочь.
– Моя дочь – хорошая девочка, – ответила Марианна. – Когда-нибудь я познакомлю тебя с ней. Я думаю, она тебе понравится.
– Как ей повезло, что она имеет такую мать, – вздохнул Бето. – Она вас, наверное, очень любит, правда?
После очередного урока танцев Джоана спросила у Марисабель о предполагавшейся поездке в Европу.
– Ах, сеньорита Джоана, – вздохнула Марисабель. – Папа согласился с моим предложением. Теперь надо убедить маму. Он решил поговорить с ней и думает, что она не откажется. Но я-то знаю, что она придумает тысячу причин, чтобы только не ехать. И все-таки папа обещал ее уговорить ради меня. Но он такой слабохарактерный и всегда ей во всем уступает. Поэтому я прошу вас помочь в этом деле. Вы могли бы позвонить папе и объяснить ему, что я очень нервничаю. Что я мечтаю о поездке к бабушке и дедушке. Для того, чтобы я успокоилась, необходимо уехать. Сделаете?
Это было нелегкое для Джоаны задание: хлопотать об отъезде дочери, которую она искала столько лет. Но она, скрепя сердце, решила помочь девочке, хотя было неизвестно, приведет ли этот разговор к желаемому результату. И Джоана позвонила Луису Альберто в контору.
– Вы обратили внимание, как она изменилась? – говорила Джоана. – Откровенно говоря, я встревожена. Она стала невнимательна, мысли где-то далеко. Насколько я знаю, в колледже такое же положение. Видели ее плачущей, но никто не знает причины. Я пыталась ее спрашивать, но и мне она ничего не отвечает. Наверное, ей нужно отвлечься – хотя бы недельки на две съездить куда-нибудь.
– Да, Марисабель мечтает поехать в Европу, – согласился Луис Альберто. Но что будет с колледжем, с уроками балета?
– Все равно сейчас она ничего не воспринимает, – убеждала его Джоана. – Лучше не тратить времени впустую. Я вам по-дружески советую устроить это путешествие.
После разговора с Луисом Альберто у Джоаны сложилось впечатление, что он был полностью готов выполнить желание дочери. Но сможет ли он уговорить Марианну, это было неизвестно, оставалось только ждать.
Сидя в своей сказочно шикарной гостиной, Чоли и Филипе говорили все о том же – судьбе своего мальчика. Филипе, разумеется, припомнила Марелию с ее сплетнями, а потом спросила донью Чоли:
– Скажи, а ты случайно не знаешь, когда сеньора Марианна собирается сказать мальчику правду? Она тебе ничего не говорила? Я себе это представляю, – Филипе взмахнула рукой. – Интересно, какое будет лицо у Бето, когда он узнает, что у него две матери!
– Для меня тут есть один важный момент, – заметила донья Чоли, – кого из нас он будет любить больше.
Донья Чоли при всей невероятной благодарности, которую она не могла не испытывать к Марианне, втайне ревновала Бето к ней и очень опасалась, что будет, когда мальчик узнает, кто его настоящая мать. А вдруг Марианна решит отнять его?
Глава 30
Вечером Луис Альберто рассказал Марисабель о звонке сеньориты Смит и стал дожидаться, когда придет жена, чтобы поговорить с ней о поездке в Европу. Марианна опять задерживалась.
– Уже совсем поздно, а ее нет, – взволнованно говорила Марисабель. – Раньше она брала с собой Рамону, теперь ходит без нее. Папа, – обратилась она к Луису Альберто. – Пусть Рамона всегда ходит с мамой!
– Меня и в самом деле начинает беспокоить, что ты вечно чем-то недовольна, – рассердился Луис Альберто. – Пора тебе стать рассудительной. Мама занимается благотворительностью. Но как бы там ни было, мы скоро уедем отдыхать.
В этот момент вернулась Марианна. Луис Альберто решил поговорить с ней сразу, еще до ужина. Он позвал Марианну в гостиную и усадил ее на диван.
– Не удивляйся, я хочу поговорить с тобой об отдыхе. Марисабель и я запланировали одно путешествие. Мы хотим поехать в Европу. Что с тобой, Марианна? – обеспокоенно спросил Луис Альберто, увидев, что при этих словах жена вдруг очень сильно побледнела.
– А куда в Европу вы едете? – спросила Марианна.
– Без тебя мы не хотели бы ехать. Без тебя мы не двинемся с места, – сказал Луис Альберто. – Это будет чудесный отдых, погостим у мамы с папой. Задержимся на пару месяцев, куда нам спешить? Я счастлив, что смогу путешествовать с двумя самыми дорогими мне людьми.
– Прости меня, Луис Альберто, – глядя мужу в глаза, сказала Марианна. – Но я не поеду с вами. Вы можете поехать без меня, я не обижусь. Напротив, я буду рада, что вам хорошо.
– Нет, Марианна, – сказал Луис Альберто так, как его учила Марисабель. – Прошу тебя, займись подготовкой багажа, а я закажу билеты на самолет. И никаких отговорок. Мы не сможем нормально путешествовать, зная, что ты осталась здесь.