Сирахама - Артур Прядильщик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они сидели в приемной и ждали, когда их вызовет «высокое начальство». Где-то полчаса назад двери открылись, и совет директоров в полном составе повалил наружу. Но облегчение от того, что вызов не состоится и как-то обошлись без них, наступить не успело — Хакуби и Балалайка остались внутри. Они было собрались зайти, но секретарша их остановила — пока не вызывали, не велено!
— «Счастливчик» — это лишь название. Мы так назвали функцию нашей корпоративной системы, которая выдает случайную мелодию для ведущих радио. Потом-то она обросла всякими «фантиками»: передача данных на сайт, дозвон к клиентам, прием и обработка СМС, и прочее-прочее… А вообще — это и бухгалтерия, и управление, и планирование, и базы данных… Отключить можно вместе со всей этой ерундой.
— И даже в «Перфект» не порубишься?! — Возмутилась Ренка, строя из себя наивную девочку.
Сушида-сан, начальник этого распи… раздолбая Прохорова, горестно вздыхал. Горестно и украдкой. Он-то, видавший виды опытный работник-управленец с многолетним стажем, прекрасно видел, как его подчиненного откровенно «раскручивают» на не совсем открытые данные… не ДСП, конечно, а где-то около… Но связываться с Ма Ренкой он тоже не хотел: как и всякий работник с хорошим чутьем, вынужденный руководить техническими специалистами (ни капли не разбираясь при этом в их работе) — он старался не ссориться с теми, кто имел беспрепятственный доступ к «начальственному уху». Управленцев-то много, а вот теплых местечек, на которых подчиненные сами (САМИ!) все сделают, как надо (правда, и обложат матерно… но — на чужом же языке!), очень-очень мало…
* * *— Магизм. — Констатировала Кояма. — Магизм и мистика. То, что вы предлагаете, Хакуби-сан, похоже на пляски аборигенов вокруг костра перед охотой. В наш век высоких технологий…
— Доподлинно известно, что аборигены иногда возвращались с охоты с добычей, Балалайка-сан! А вопрос с искусственным интеллектом… С чего-то ж надо начинать, пока физический смысл явления нам неизвестен? Начнем с ритуала «удачной охоты».
Кояма с сомнением смотрела на Ма Рё.
— Я не до конца убеждена. И вероятно подняла бы вас на смех, если б своими глазами не видела, как наши «русские шаманы» с помощью заклинаний и настоящего бубна «поднимают сервер»… Давайте попробуем, Хакуби-сан! В конце концов, нам это, действительно, почти ничего не будет стоить.
— Спасибо за оказанное доверие, — Хакуби сверкнул лысиной, поклонившись. — Прекрасная Балалайка-сан согласится посетить клуб «Кунтагане»… исключительно для дегустации фирменных блюд… в компании двух безобидных старичков?
* * *Вообще-то, на вечер у меня были совсем другие планы. Перед глазами стоял образ С(н)егурочки в беленькой дубленочке, беленьких обтягивающих брючках, изящных сапожках… и с огромным снайперским ружьем на плече. И этот образ надо было срочно нейтрализовать походом во «взрослые места» огромного мегаполиса. Малыш уже не мог сдерживаться — ему хотелось кому-нибудь нахамить, кого-то повозить мордой по асфальту, что-нибудь сломать или разбить…
Налицо нервное и резкое поведение подростка на пике гормонального развития… усугубленные особенностями активации.
Но удивленная Миу подошла ко мне сразу после своего возвращения из деканата и показала СМС-сообщение от Акисамэ: «После института — в Редзинпаку! Оба!»
Что же у них там стряслось?! Переглянувшись, мы похватали вещи и сбежали с лекций. И через сорок минут подходили к воротам нашего родного сумасшедшего дома, Редзинпаку…
У ворот додзе на специальной парковке стояло шесть огромных черных внедорожников, вокруг которых бесцельно слонялся десяток людей в официальных черных костюмах.
— Драконы, — Шепнула Миу, показав глазами на маленькие сине-золотые флажки на капотах и крышах.
После памятного похода в кино Миу демонстративно плюнула на условности и ходила со мной под руку. Для Японии это круто. Очень круто!
Хаято веселился, мастера хмыкали (Сигурэ цокала), Асамия наливался черной злобой… А Цукуба Сайдзо решил подбодрить Сирахаму несомненным прогрессом в тотализаторе «Сирахама против Асамия» — теперь ставки были «один к двадцати», а не «один к тридцати восьми». Кстати, по результатам своих медитаций я оценивал свои шансы против Рююто примерно так же… Вот и не верь после этого общественному мнению!
Увидев нас с Миу, люди у машин засуетились: кто-то торопливо затоптал сигарету, кто-то одернул пиджак, кто-то получил подзатыльник от более старшего товарища (я не понял, за что), кто-то быстро вылез из машины, кто-то в нее залез и начал куда-то звонить. Под внимательными взглядами вытянувшихся парней (и двух, кажется, девушек), мы подошли к воротам в поместье.
И я поймал их благоговейное восхищение, когда Миу пальчиками свободной руки (и снова — демонстративно) легко открыла «хитрые» ворота Редзинпаку.
— Ой! Реночка приехала! — Радостно воскликнула она и упорхнула куда-то в сторону своих комнат, оставив меня одного перед входом в главное здание… И куда мне теперь?
Я только-только начал оборачиваться, почувствовав кого-то за спиной, но на плечи легли легкие ручки:
— В европейскую… гостиную… иди…
Это Сигурэ. И она…
— … насильник… и потаскун!
… заставляет напрягаться своих учеников.
Ой, что-то это мне не нравится! Не пронюхали ли Драконы о том, что я уже могу пройти этот их Лабиринт?! Но тогда бы они приехали к нам домой, а не сюда, в Редзинпаку — это гораздо проще, без всех этих ритуальных телодвижений и бряцанья статусом, включающего «большие черные джипы с флажками» и «крепких парней в официальных костюмах».
— Стой, раз… два… — Меня облапили сзади за шею и зашептали в ухо… мурашки побежали по всему телу и понятно, куда они в основном направились. — Ночью… ты спал… крепко… очень… — Сигурэ помолчала и с сомнением добавила. — Один.
И откуда в ее голосе эти почти неуловимые вопросительные нотки?
М-да… Кажется, мастера попались, и Драконы смогли вычислить, кто стоит за нападением на базу и похищением одной из «дочерей Дракона». Будем надеяться, что «влетит» только мастерам. Не все ж им надо мной издеваться.
В европейской гостиной было светло и многолюдно. Мастера — Кэнсэй, Акисамэ и Сакаки — и три знакомых личности.
Одна из знакомых личностей… мой ровесник. Если одеть его в белый камуфляж, добавить два пистолета, а на лицо какое-нибудь зверское выражение нацепить…
Напарник той девушки, которую мы с Сигурэ притащили с далеких русских берегов. Судя по несомненному семейному сходству с плененной мною «дракошкой» — брат. На шее — неплохой такой синяк по всей окружности… Хм, а вот это — как бы уже я не попался… Драконы ведь могут узнать последствия своей стандартной техники.
А вот двое взрослых… Вначале я даже подумал, что это мои мама и папа. И даже успел удивиться — они-то что тут делают? Вызов родителей в школу после того, как чадо что-то натворило?
Но потом понял, что мужчина — совсем не отец, а какой-то другой, пусть и смутно знакомый, человек. И присмотрелся к красивой женщине. Очень похожа на мою мать. Как сестра-близнец. Но все-таки, не Саори Сирахама. Младшая сестра матери. Никодари Рю, а потом — Охаяси. А дети у них — Мисаки и Кин…
Я даже немного их помню — до того, как я пошел в среднюю школу, они к нам часто приходили в гости.
Мои родственники сидели на одном из диванов и были немного напряжены… И, судя по эмоциям, явно чувствовали себя не в своей тарелке. Перед ними на низеньком столике стоял традиционный «гостевой» чай и вазочка с печеньем. Кажется, нетронутые.
Я, стараясь не обращать на себя чужого внимания, тихо просочился в гостиную мимо подприрающего стену Кэнсэя и пристроился на диван рядом с Акисамэ, обсуждающего с Сакаки каких-то… то ли спортсменов, то ли группировки, то ли призовых лошадей… а, нет… не лошадей — точно:
— Удар у Композитора, конечно, еще тот… — Вещал Акисамэ. — Но я бы на твоем месте не стал бы рисковать своими деньгами.
— Сакаки-сэнсэй тоже играет на тотализаторе?
— Увы, Кенчи, хоть я и…
Акисамэ запнулся, а меня чуть не снесло с дивана двойной «жаждой крови» от Акисамэ и Сакаки… Но Акисамэ тут же расслабился, прокашлялся и продолжил, как ни в чем не бывало:
— … хоть я и осуждаю это не совсем разумное для здравомыслящего человека намерение обогатиться на том, чего нельзя рассчитать… Тем более, если есть вероятность договорных встреч… Я бы поставил на Дикаря!
Сакаки к тому моменту тоже потушил в глазах опасный огонек и как-то обиженно посмотрел на Акисамэ, который развел руками:
— … Да-да, Сакаки — с тебя один ящик. Как мы и договаривались. Старейший бы сказал в этом месте что-то вроде «хо-хо-хо, наверно, это будет для тебя уроком, да, Сакаки-кун?», но я — не Старейший. Я скромно и смиренно промолчу.