Протектор Севера - Василий Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да.
– Больше ничего не успел прочитать?
– Нет. В соседнем помещении кусок стены отъехал в сторону. А из проёма выскочили два юрких человечка с энергокапсулами в руках, такими же, какими армейские склады подожгли. Подрыв! Огонь! И я здесь.
– Понятно. Благодарю тебя, дружище. Я могу для тебя что-то сделать?
– Можешь, Уркварт. Надо о моей семье позаботиться.
– Давай подробней.
– Ты ведь знаешь, что у меня семья большая и бедная, а замок рассыпается?
– Да.
– Наши владения на востоке, и вскоре там будут республиканцы. Все взрослые мужчины моего рода, кроме меня, погибли, и о матери с сёстрами, жёнами братьев и их детьми надо позаботиться. Я думал сам этим заняться, но не успел. Хотел Альеру попросить, однако он на фронте. Так что остаёшься только ты, больше у меня друзей нет. Сделаешь, о чём я прошу?
– Конечно. Где твой замок, я знаю, пошлю людей, и они вывезут всех Эхартов в столицу.
– Не надо в столицу. Лучше к себе на Север, в Изнар.
– Ближе к зиме там может быть опасно.
– Ничего. До зимы я уже буду на ногах и сам разберусь, куда родню отправить, а пока наилучший вариант – это Изнар.
– Хорошо. Но требуется письмо к тому, кто в семье за старшего.
– Оно уже написано. В тумбочке посмотри.
Письмо в открытом конверте действительно лежало там, где сказал Эхарт. Я взял его, пожелал старому товарищу поскорее выздоравливать и ни о чём не беспокоиться и покинул палату раненого гвардейца. Пока шёл к выходу, прокручивал в голове содержание шифровки клана Умес, и решил, что следует отдать приказ Керну и его людям, чтобы они хватали маскирующегося под вора шпиона, пока он не сбежал, и тянули его в мой замок. Сейчас это самый разумный ход. Иначе он исчезнет, и ниточка к наблюдателям Умесов оборвётся. Если же его схватить и опробовать на нём чародейские приёмы допроса и хитрые эликсиры, которые можно купить в магических лавках, возможно, что-то из него выжмем. А нет, так не особо он нам и нужен. Ножом по горлу – и в залив, рыб кормить. Одним врагом меньше, и то хорошо.
Снова я в коляске и еду по новому адресу. И пока мы с Дэго Дайирином в движении, я поставил перед ним новую задачу: передать письмо Нунца Эхарта его матери и обеспечить переселение его близких в город Изнар, а конкретнее – в мой особняк. Медлить нельзя, через пару-тройку дней небольшое захудалое баронство Эхарт, находящееся вблизи огромных болот Шикису, что на востоке империи, станет зоной боевых действий. Дэго пообещал всё быстро организовать, так что уже через пару часов он возьмёт с собой пятёрку дружинников и отправится к телепорту.
Мы въехали в квартал для бедных чиновников и остановились перед аккуратным небольшим домиком. Снова Дайирин остался в коляске, а я, прислушавшись к себе и не почуяв беды, направился к парадному и маленьким дверным молоточком постучал по бронзовой нашлёпке. Звуки ударов разнеслись по дворику, ушли в дом, и через несколько секунд дверь открылась.
Передо мной стоял невысокий лысый мужчина лет сорока пяти в чистом, но латаном сером сюртуке. Он подслеповато сощурился, посмотрел на меня, отметил мой дорогой чёрный камзол с орденом и медалью, ирут, надвинутую на правый глаз широкополую шляпу, вроде той, которую носит Чёрная Свита императора, по привычке поклонился, расплылся в какой-то нелеповиноватой и несколько угодливой улыбке и спросил:
– Чем могу вам помочь, сударь?
– Вы господин Тим Теттау?
– Да, я. Что-то случилось?
– Нет. – Кивнув и успокаивающе улыбнувшись, я представился: – Меня зовут граф Уркварт Ройхо. Мне порекомендовали вас как большого специалиста по книгам.
– А кто порекомендовал?
– Баронесса Кристина Ивэр. А вы разве не знали этого?
– Знал, – снова виноватая улыбка, – но я не ожидал, что мой скромный домик навестит высокородный аристократ. Мне казалось, что прибудет кто-то из ваших доверенных лиц, который объяснит, зачем вам понадобился обычный букинист.
– Однако я здесь. Решил лично с вами познакомиться и поговорить. Может, пригласите меня войти?
– Да-да, конечно. – Теттау отступил от двери, развернулся, быстрыми мелкими шажками направился в глубь дома и выкрикнул: – Мари! Мари! У нас гость! Мне необходимо с ним поговорить! Уйми детей!
По узкому коридору я двинулся за хозяином дома, взгляд цеплялся за каждую увиденную мелочь, и я машинально всё анализировал и делал выводы. Слева комната. Обстановка бедная. Потёртые паласы и убогая мебель, но везде чистенько. Вокруг диванчика с криками бегают дети, то ли четверо, то ли пятеро, возраст – от двух до десяти лет. Стены голые. Дальше. Комната справа. Широкая кровать и детская люлька, из которой симпатичная, но весьма бледная женщина, по виду ровесница Теттау, наверное его жена (знакомая мадам Кристины), берёт на руки годовалого малыша. Я слегка поклонился и улыбнулся. Женщина, похоже, растерялась, на её лице был еле заметный испуг. Коридор заканчился, и мы вошли в крохотную комнатушку, кабинет хозяина, с двумя продавленными креслами и маленьким столиком.
– Здесь мы можем поговорить, господин граф. – Теттау пригласил садиться, сел сам и поинтересовался: – И что же вас ко мне привело?
– Книги, господин Теттау, – ответил я. – Конечно же книги.
– Но я их не продаю. Я всего лишь скромный оценщик, который имеет шестерых детей и еле-еле сводит концы с концами.
– Скромный – это да. – Я оглядел бедную обстановку кабинета. – Но вы много знаете, имеете большие связи среди столичных букинистов и книголюбов, а также, что немаловажно, хорошую репутацию. И мне известно, что именно вы оценивали библиотеку рода Ройхо, которую покойный (это слово я выделил особо) герцог Андал Григ выставил на продажу. Для этого вместе с магами из школ «Пламя» и «Алго» три года назад вы ездили в Изнар. Я прав?
– Да, это так.
– Вот и хорошо. Значит, я зашёл по правильному адресу, и у меня к вам есть предложение.
– Какое?
– Дело в том, что я имею список проданных книг и свитков, изъятых из моей библиотеки. Однако не знаю, что и куда ушло. Разумеется, я хочу получить раритеты обратно, потому что их продажа была незаконной. И в настоящий момент мои люди готовят бумаги в Секретариат Верховного Имперского Совета, а со временем, дабы решить этот вопрос без шума и скандалов, я навещу представителей магических школ «Алго» и «Пламя», которые должны вернуть мне библиотеку рода Ройхо. Но для того, чтобы договориться с ними полюбовно, мне необходимо знать, что и где находится. Иначе начнутся проволочки, разбирательства, уточнения, и часть книг, как это часто бывает с любыми материальными ценностями, исчезнет в неизвестном направлении.
– То есть вам нужны списки книг, которые находятся в той или иной библиотеке? И для этого вы хотите меня нанять?
– Да, я хочу предложить вам работу. Но уточню, мне требуются не просто списки, а очень точные списки. И ваша задача их составить. Через своих знакомых и друзей вы должны узнать, что и где находится, и предоставить эту информацию моим людям, которые будут навещать вас один раз в неделю. Если возникнут трудности, обращайтесь к ним, и по возможности они вам помогут. Вы сможете это сделать?
– Думаю, да. Пару раз я уже выполнял подобные заказы. Правда, не в таком объёме.
– И сколько вам понадобится на это времени?
– Минимум шесть недель.
– Солидный срок.
– Что поделать? – Теттау пожал плечами. – В библиотеке вашего рода было около полутора тысяч фолиантов и примерно такое же количество пергаментов и свитков. И если бы все они оставались в столице, то я не напрягался бы и список составил бы всего за несколько дней. Однако мне достоверно известно, что книги разошлись по провинциальным библиотекам магических школ «Алго» и «Пламя». И на то, чтобы узнать всё точно, как вы того хотите, мне потребуется время.
– Ну ладно, полтора месяца – это не так уж и много. Итак, вы берётесь за это?
– Берусь.
– Какой вы хотите гонорар?
Теттау помедлил и выдохнул:
– Сорок иллиров за полный список и десять монет аванса. Сами понимаете, мне придётся всё это время как-то жить.
«Всего-то?! – удивился я. – Мне казалось, что он постарается содрать с меня минимум пару сотен, а запросы книголюба весьма скромны. Впрочем, если бы он думал о деньгах и умел их считать, то не жил бы в бедном районе. А значит, я вышел на приличного человека. Поэтому обижать его не стоит».
Отстегнув от своей портупеи тяжёлый кошелёк, я положил его на столик.
– Договорились! Здесь тридцать иллиров. По окончании работы получите ещё семьдесят.
– Но я столько не просил, – промямлил Теттау.
– Ничего. Я решил, что сорок золотых за вашу работу мало, а сотня в самый раз. Берите и не думайте о плохом. Вы честный человек, у вас большая семья, которую вам необходимо кормить и содержать.
– Благодарю вас, господин граф.
Я встал. Мы с Теттау вышли на улицу и распрощались. Ещё одно запланированное мной на сегодня дело было сделано. Пришла пора вернуться на праздник. Однако перед этим возникла необходимость сделать ещё кое-что: заехать в свой столичный особняк, где я оставлю Дэго, и отправить срочное письмо Керну, который должен взять за жабры шпиона Умесов – надеюсь, успеет его схватить. И только после этого мне можно будет опять влиться в свиту герцога Гая.