Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мне нужно основательно подготовиться к турниру алхимиков! Пускай сварить зелья первого и второго рангов для меня не проблема, но этого недостаточно, чтобы занять призовые места. Нужно придумать что-то ещё…»
Тем же вечером я принялся штудировать литературу. Основной упор сделал на книгах по алхимии, написанных в период существования Древней Нортерии. Естественно, эти труды были написаны на ныне вышедшем из обихода языке, вот только мне как раз было под силу его прочесть.
Ключевая задумка пришла сразу после того, как мне удалось воссоздать оригинальное Зелье эффективности мозга из системных пилюль.
«Пускай и планировал это сделать, но я и не предполагал, что подходящее время наступит так скоро!»
Всю ночь и следующий день я провёл за изучением руководств прошлых эпох. Замахиваться на высокоранговые зелья не входило в мои планы, но даже после тщательного отбора и анализа оставшихся рецептур, было проблематично определиться с выбором.
«Чёрт, как же сложно! — вздыхал я после того, как закончил сопоставлять очередной состав. — Даже в простой смеси третьего ранга половина ингредиентов либо незнакомые, либо ныне несуществующие растения! Учителя тоже не смогли помочь. И как мне тогда быть?!»
К концу следующих суток я окончательно выбился из сил. Даже подпитка мыслительного процесса в виде моего фирменного зелья не шибко способствовала прогрессу.
Идея воссоздания древнего зелья кажется простой только на бумаге, но на самом деле даже с системой это ни капли не так!
Если Пилюли эффективности мозга можно было просканировать оценкой и получить информацию о действии каждого активного вещества, то в нынешней ситуации так не получится!
Той ночью мне кое-как удалось побороть негативные мысли и немного вздремнуть, но на утро настроение вновь опустилось до состояния «хуже некуда»:
— Уже четвёртый день, а я всё не сдвинулся с места! Уже пора бы переходить к практике, но у меня по-прежнему нет на примете подходящего зелья…
— Может, вам стоит отвлечься? — тихонько позвала со спины Мэй, — Как насчёт того, чтобы развеяться? В это время как раз открывается рыночная площадь. Говорят, там можно найти много всего интересного.
— Точно! — я вдруг осознал очевидную вещь. — Среди травников должны найтись те, кто хоть что-то знать о растениях, существовавших в прежние времена!
— Мэй, собирайся! — я встал из-за стола и накинул плащ. — Мы идём на прогулку!
Лицо девушки просияло:
— Слушаюсь, господин!
Глава 25. Турнир молодых алхимиков
Утренняя прогулка по рынку принесла мне огромную выгоду. Я даже не ожидал, что встречу сразу трёх стариков-травников, знающих так много об исчезнувших растениях и их свойствах.
Кроме того, один из торговцев указал на очевидное решение, до которого я сам вряд ли бы так сразу дошёл.
Этот мужчина говорил о подобном, словно это было самым логичным решением:
— А почему ты ограничиваешься одними лишь травами? Раз уж ты алхимик, то мог бы подыскать заменители среди прочих веществ. Слышал, опытные мастера используют костную пыль, когти, рога и ядра маназверей. И это лишь самый банальный пример. В отличие от фармацевтики, где очень важно сохранить целебный эффект, алхимия не ограничена подобными рамками! Тебя может сдержать только твоё воображение!
После того, как выслушал его монолог, я отблагодарил дедушку парой золотых, и вместе с Мэй побежал опустошать алхимические лавки.
Вылазка закончилась примерно к обеду, когда наши пространственные кольца были забиты под завязку.
— Теперь можем возвращаться! — я вновь ощутил душевный подъём. — Настало время практики!
Из-за того, что в конференция фармацевтов и съезд алхимиков были в самом разгаре, в Городе Белого Камня процветал особый вид бизнеса — аренда лабораторий для проведения опыта, ведь не у каждого мастера были связи в столичной Башне алхимиков или Гильдии фармацевтов.
В одно из таких мест мы и направились после прогулки. Я оплатил комнату на несколько дней и всё время оставался там, прерываясь на редкий сон, вплоть до дня турнира.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда срок аренды подошёл к концу, из лаборатории вышел юноша с мешками под глазами, пустым взглядом, как у мёртвой рыбы, но с довольной ухмылкой. Этим парнем был я.
— Хозяин, до начала соревнований ещё пара часов. Думаю, вам стоит немного передохнуть!
— Да, ты права…
Я не стал отказываться от предложения Мэй. Как только забрался в карету, плюхнулся головой на мягкие колени служанки и моментально вырубился.
Проснулся из-за громкого шума снаружи. Когда продрал глаза, первое, что увидел — миленькое личико:
— Как долго я спал? Соревнования уже начались?! — вспомнив, что сегодня важный день, резко поднимаюсь на ноги, но ударяюсь головой о крышу невысокой кареты и тут же присаживаюсь обратно. — У-у-ух, как больно!
— Не стоит так переживать. Мы уже находимся на парковке рядом с площадью, на которой будет проводится турнир. Я специально подыскала место, где вы могли спокойно отдохнуть.
— Спасибо тебе! — я с благодарностью посмотрел на Мэй. Из-за пристального взгляда её лицо внезапно раскраснелось, и она ненадолго отвернулась.
— Я просто выполняла свою работу. Н-не нужно удалять мелочам так много внимания.
— Для меня это не мелочи, знаешь ли…
— Господин…
— Эй, вы ещё долго собираетесь флиртовать? — в самый неподходящий момент дверь кареты открылась и на пороге объявилась Пенелопа. — Мастер Уиллис просил передать, что через полчаса начнётся сбор кандидатов. Перед площадью уже собралась толпа, да и к регистраторам выстроились очереди. Тебе следует поскорее сходить и подтвердить участие, иначе вылетишь с турнира самым нелепым образом!
— И в самом деле! Спасибо, что напомнила!
Я выпрыгнул из кареты и вместе со спутницами направился к ближайшей стойке регистрации. Очередь продвигалась неспешно, но всё-таки к назначенному сроку удалось покончить с формальностями.
Когда пришло время, девочки отправились на зрительские места к нашим мастерам, тогда как участников турнира разделили в группы по двадцать с небольшим человек и партиями провожали к месту проведения.
Моя группа была восьмой по счёту. Едва увидев масштабную площадь, я не смог сдержать изумления. Круглая каменная платформа, испещрённая многообразными рисунками и надписями, была заставлена так называемыми алхимическими островками.
Они представляли собой фигурно расставленные столы для практикующих, на которых были разложены необходимые инструменты для создания зелий.
Каждому испытуемому выдавали резные номерки с указанием области. Мне выпал сто семьдесят девятый номер, и как только сказали занять места, я направился к цели. Пока шёл до собственного островка, изучал как участников, так и оборудование на столах.
«А мне нравится! — довольно кивал я, разглядывая предметы перед собой. — Если у каждого участника будет одинаковый набор приборов, то это уравняет шансы».
Не успел погрузиться в собственные мысли, как внимание привлёк громкий голос. Посреди площади на металлическом диске левитировал мастер лет пятидесяти со строгим лицом. Он был облачён в белоснежную атласную накидку с окантовкой в виде золотых линий.
— От лица Башни алхимиков Города Белого Камня и от себя лично, как глава башни, Эдмунт Риалз, приветствую собравшихся и объявляю начало Турнира молодых алхимиков королевства Расковия!
Трибуны наполнились рукоплесканием. Кто-то выкрикивал ободряющие речи участникам, кто-то поддерживал своих знакомых, а иные просто радовались такому событию.
Тем временем мастер Риалз продолжал свою речь:
— В этот раз соревнования обещают быть самыми масштабными со дня основания королевства, что не может не радовать! В целях поддержания порядка и справедливости Башня алхимиков совместно с Гильдией фармацевтов выделили полсотни человек, которые будут внимательно наблюдать за процессом проведения турнира. Участников прошу не забывать, что даже малейшее нарушение не ускользнёт от глаз наших наблюдателей. За любые неправомерные действия все причастные подлежат отстранению как от нынешних соревнований, так и всех последующих!