Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Великолепные истории » Вcё повторится вновь - Александр Ройко

Вcё повторится вновь - Александр Ройко

Читать онлайн Вcё повторится вновь - Александр Ройко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 106
Перейти на страницу:

Они уже посмотрели выступления в групповых упражнениях и смотрели выступления одиночек. Только что закончила выступление китайская гимнастка, и зал бешено ей аплодировал. Диане она тоже понравилась. Девчушке было всего лет 14–15, никак не больше, и Диана удивлялась сложности выполняемых ею элементов. Она думала о том, как же быстро прогрессируют спортсмены — когда она занималась художественной гимнастикой, ей и в голову не могло прийти, что можно выполнять такие сложные связки элементов.

Тем временем следующей на гимнастический ковёр вышла представительница их страны, и зал аплодисментами поддержал её. А затем зал замер и, затаив дыхание, все начали наблюдать за её выступлениями. Девочка тоже была молодая, хотя и старше китаянки. Она, конечно, не могла на равных соперничать с опытными китайскими, русскими или американскими спортсменками. Но она очень старалась и, в целом, отработала упражнение нормально. Только вот под конец не смогла удержать спортивный предмет. Зал разочарованно ахнул, а сидевший рядом с Дианой мужчина в досаде что–то негромко вскрикнул. Филипп, который сидел между Дианой и сестрой, с удивлением заметил, как Диана спустя короткое время повернулась к соседу и начала тихо, но довольно жарко что–то обсуждать. Беседовала Диана не так уж и долго, но когда она закончила и повернулась, Филипп её не узнал. Она, как будто ничего не видя вокруг, неведомо куда смотрела какими–то странно блестевшими глазами.

— Что–то случилось? — спросил её Филипп.

— Что? — не понимающе переспросила та, а затем, уже немного придя в себя, ответила. — Да, случилось. Филипп, давай уйдём отсюда.

— Но ещё впереди много выступлений.

— Ну, пожалуйста, — взмолилась Диана. — Мне нужно срочно тебе что–то рассказать. Но здесь не получится, давай выйдем в фойе. Хоть на время. А потом ты решишь — стоит ли возвращаться. Я лично уже ничего смотреть не смогу. Если Эйва хочет — она может остаться.

Эйва смотрела на обоих непонимающими глазами. А Филипп, поняв, что дело, видимо, очень серьёзное, сразу же ответил:

— Конечно, пойдём, — и, обращаясь к сестре, заметил. — Эйва, ты, если хочешь, можешь остаться.

— Я иду с вами, — решительно ответила та, и они все стали пробираться к выходу.

Выйдя, наконец, в пустое фойе, они присели на одну из обтянутых кожей скамеечек.

— Так что же случилось? — повторил свой вопрос обеспокоенный Филипп.

— Началось всё с того, что наша гимнастка уронила предмет, — ответила Диана.

— Да, мы это все видели. Но что из того? — спросил недоумённый Филипп. — Мало ли гимнасток их роняют. Или тебя расстроило, что уронила предмет именно наша спортсменка?

— Вовсе нет, — покачала головой Диана. — Это была только, так сказать, точка отсчёта. Если быть более точным, то началось всё это с восклицания моего соседа по этому поводу.

— Я слышал, но не понял что он сказал.

— Вот и я вначале не поняла, точнее не сообразила смысла его восклицания. Но через минуту ко мне дошёл её смысл, и я стала его расспрашивать.

— И что он такое сказал? — спросила заинтригованная Эйва.

— Он сказал такую фразу, привожу дословно: «Эх, и как же ты не удержала гимнастическую булаву!»

— Ну, и что из того? — обыкновенная реплика, сказанная с досады.

— Да, всё так. Но он, вероятно русский или украинец, короче переселенец. К тому же, я так думаю, переехал в нашу страну недавно.

— Почему ты так думаешь? — спросил Филипп.

— Он выпалил эту фразу на смеси русского и украинского языков. Обычно, в порыве эмоций люди говорят на родном языке. Видно, пока что английский язык не стал для него родным, хотя разговаривает он на нём неплохо, правда, с акцентом.

— Это имеет какое–то отношение к делу? — спросил Филипп.

— Немного имеет, скорее, даже имеет непосредственное отношение. Важно именно то, что он произнёс на своём языке. Вы простите меня, что я так всё детально рассказываю, но мне так удобнее, просто необходимо, чтобы ещё раз пропустить всё через себя и правильно понять. Помнишь, Филипп, как ты мне говорил, что, таким образом, ты рассуждаешь, и что озвучиваешь те мысли, которые приходят в голову в процессе рассуждения.

— Я понял, — улыбнулся Филипп. — Ну что ж, продолжай рассуждать дальше.

— Так вот, дело в том, что, как я уже сказала, он произнёс эту фразу на родном ему языке.

— И что?

— Как вам объяснить? Там шла речь о гимнастической булаве. И у меня возникла ассоциация всадника с булавой.

— Никогда не видела гимнастку с булавой, сидящей на коне, — рассмеялась Эйва. — Может быть, правда, на гимнастическом коне. Но всё равно нелепость — то спортивная гимнастика, а это — художественная.

— Ты просто молодец, Эйва, спасибо тебе! — спустя короткую паузу, выпалила в азарте Диана.

— За что спасибо? — не поняла та.

— Ты мне очень помогла. Ты нашла удивительно хорошее сравнение. Теперь вы всё поймёте. Дело вот в чём — на русском языке конь как животное, и конь гимнастический — всё равно конь.

— У нас также, — не понимала Эйва.

— Совершенно верно, и то, и другое — horse, хотя в отношении гимнастического коня иногда ещё добавляют vaulting — конь для прыжков.

— И что же?

— А теперь главное. У нас в английском языке гимнастическая булава — это indian club, верно? То есть предмет для динамичных маховых упражнений в художественной гимнастике, так?

— Ну да. Ты же так и говорила.

— Вот–вот. И когда диктор объявлял, что выступит такая–то гимнастка в упражнениях с булавами, никаких ассоциаций у меня не было. Но потом был возглас этого мужчины — и всё, через какое–то мгновение у меня в мозгу связались оборванные верёвочки. Ты же сам говорил, — обратилась Диана к Филиппу, — что такое может произойти в самый неожиданный момент.

— Так, вот это уже интересно, — Филипп начал догадываться.

— А я не поняла — что может произойти в самый неожиданный момент? — недоумевала его сестра.

— Сейчас объясню, — улыбнувшись, сказала Диана. — Ты, Эйва, действительно, многого, не знаешь. Мужчина произнёс фразу на своём, на русском языке, которую точнее можно перевести и так: «Эх, и как же ты не удержала mace

— Не удержала жезл? Ну и что? Гимнастическая булава немного похожа на жезл.

— Нет, я, кажется, понял, — заволновался Филипп. — Диана имела в виду видимо маршальский жезл. Какой–то маршал с жезлом в руках. Это хорошо, таких памятников …

— Погоди, Филипп, — перебила его Диана. — Нет, это был не маршальский жезл.

— Как? Но ты же сказала mace.

— Да, я так сказала. Ты очень близко подошёл к разгадке. Тепло, очень тепло, но — не горячо.

— Я что–то не пойму, — удивлённо протянул Филипп.

— Дело в том, что мужчина, всадник на коне имел не жезл, а именно булаву. Вы, вероятно, не знаете, но есть такое боевое холодное оружие с рукоятью и шаровидной головкой с шипами. В некоторых странах — в Турции, Польше, Украине оно ещё означает символ власти или почётное положение владельца. Но в русском языке нет, как у нас, разделения на булаву гимнастическую и на булаву боевую. И то, и другое — булава.

— И чем же ты так встревожилась? — всё равно не понимала Эйва.

— Я тебе расскажу наши с Филиппом измышления чуть позже. Так вот, — она вновь обратилась к Филиппу. — Я теперь чётко вспомнила — тот всадник держал в руках булаву! Не гимнастическую, конечно, а боевую булаву. Ты понимаешь, Филипп? — Диана прямо сияла вся.

— Вот это да! Ну и молодец же ты, Диана! — Филипп нежно обнял её за плечи. — Да мы теперь вычислим этот город в считанные минуты. Таких памятников, я думаю, единицы.

Теперь уже Диана вкратце рассказала его сестре историю, связанную с этим памятником, чем ещё больше удивила ту.

— И ты всё–таки намерена разыскать этих своих, как ты говоришь, родственников в прошлой жизни? — недоверчиво спрашивала она. — Фантастика какая–то, да и всё.

— И она мне не верит, — думала Диана. — А ещё сестра Филиппа. Никто, кроме него не верит мне и не поддерживает, — горевала она, но Эйве всё же ответила. — Теперь мои поиски стало намного проще сделать.

Филипп увидел вновь расстроенную Диану и начал ненавязчиво, спокойно, с присущим ему тактом, объяснять Эйве всё то, что они по нескольку раз обговаривали и решали вместе с Дианой. Эйва немного успокоилась, но видно было, что она всё же не одобряет их решение.

Конечно, после всего услышанного никто уже не собирался возвращаться в гимнастический зал.

— Слушай, Диана, — обратился к ней Филипп. — А откуда ты знаешь об этой булаве (mace), боевой, как ты говоришь булаве? Я это слово в такой интерпретации никогда не слышал. Эйва, я думаю, тоже.

— Всё правильно, мы очень много слов в нашем родном языке не знаем. И это естественно. Зачем, например, мне или Эйве знать все специальные строительные термины, которые хорошо знаешь ты? И так ведь в каждой сфере знаний.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вcё повторится вновь - Александр Ройко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит