Третий брак бедной Лизы - Наталия Миронина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я – на блошиный рынок, – важно ответила тетка. – Во всех европейских странах есть блошиные рынки, вот и у нас они появились.
– Да, конечно, на блошиный рынок, – улыбнулась Лиза. Она только сейчас заметила, что тетка хорошо одета, накрашена, в ушах у нее большие серьги, на руках кольца. – Я просто впервые…
– Да? – Соседка сменила гнев на милость. – Вы покупать или продавать?
– Я? – Лиза растерялась и засмущалась. – Я – как получится. И продать что есть, и куплю, если увижу что-нибудь интересное. «У меня в кармане деньги на обратную дорогу и две тысячи, которые Ксения должна сдать в школе. Ясное дело, я – только продавать!» – подумала она и стала внимательно слушать тетку.
– Ну, как все. Мы тут и покупатели, и продавцы. Я вам совет дам. Вы место себе выбирайте с краю, а не в середине. Там обычно народ толпой ходит, и к прилавкам иногда не подступиться. А с краю – людей поменьше, толпы нет. Но все равно, кто бы ни приехал – крайние прилавки обойдет. Ведь с покупателем поговорить надо, а как поговоришь, если его толкают, пинают, в затылок дышат, от прилавка оттирают?! С покупателем ли, с продавцом – контакт важен, доверительный.
– Спасибо вам, я обязательно сделаю так, как вы советуете, – поблагодарила Лиза.
– И еще. С утра перекупщики бегают. Они у вас будут торговать за копейки, а сами через полчаса рядом же станут с вашим товаром. Поэтому не спешите – не отдавайте сразу вещи. Настоящий покупатель приедет только часов в двенадцать.
– А до которого часа блошиный рынок работает?
– О, к обеду уже многие расходятся!
– Так быстро!
– Уверяю вас, этого времени достаточно…
Лиза смотрела в окно электрички и думала, что сейчас ей предстоит освоить еще один полезный навык: «Я ведь никогда не торговала! Даже интересно».
Народу на нужной станции вышло тьма-тьмущая. Лиза даже сначала испугалась, поскольку на узкой лестнице, ведущей с перрона, нельзя было шагу ступить. Сумка у нее была тяжелая, а потому Лиза отошла в сторону, пережидая, пока схлынет основный поток пассажиров. Здесь были совсем старики, люди среднего возраста и молодежь. Последних было немного. Все приехавшие одеты были чистенько, прилично, а некоторые так даже нарядно. Было заметно, что многие знакомы и рады встрече друг с другом. Лиза дождалась, пока давка на лестнице закончилась, спустилась вниз на маленькую узкую дорожку, которая через лес вела на огромное поле. Там виднелись нескончаемые ряды столов, на них уже раскладывался, приукрашивался привезенный товар. Тут же стояли машины, рядом с которыми на клеенки и брезент выкладывались старая посуда, игрушки, шляпы, горжетки. «Боже, чего тут только нет!» – Лиза с удивлением рассматривала товар. Но еще больше ее забавляли люди. Вот беззубый старичок, откликающийся на «дядя Паша», расстелил на столе газету, достал шахматную доску и принялся расставлять фигуры.
– Дед, шахматы продаешь? – возник рядом резвый мужик.
– Еще нет, – важно ответил дядя Паша.
– Как это – еще нет?
– Сейчас с Сашкой партию сыграем, тогда буду продавать. Так что приходи через час-другой. – Дядя Паша продолжил свое занятие.
Чуть дальше сидела женщина, на груди которой была картонка с надписью «Куплю старый крепдешин». Женщина удобно устроилась в шезлонге и читала роман. «Спекулянтка!» – шепнула, кивнув на нее, проходящая мимо девица. Еще Лиза увидела прилавок, уставленный необычайной красоты цветными стеклянными графинами, вазами, конфетницами. Хозяин вещей был суров и на все вопросы о цене отвечал приблизительно одно и то же: «Вам ради интереса? Или покупать будете?!» «Странный, – подумала о нем Лиза. – Чтобы купить – надо цену узнать!»
Между тем стало припекать – солнце поднялось выше, и Лиза почувствовала, что в куртке ей жарко. Она сняла ее и аккуратно положила рядом со своим товаром. Людей стало больше, уже вдоль столов ходили толпами, бесцеремонно трогая, разворачивая, прикидывая на себя вещи. Уже послышались крики и выяснения. Уже у Лизы гудели ноги от стояния, и щипало в глазах – легкий ветерок поднимал песок, которым были посыпаны дорожки между столов. «Да, что-то торговец из меня никакой. Даже ценой не интересуются. Может, думают, что у меня дорого. Люди здесь, как мне кажется, все больше бедные». Она огляделась и тут же про себя рассмеялась. На ее глазах на территорию рынка въехал огромный «Порш Кайен», из него выскочили два рослых, прилично одетых молодца и, подхватив котомки, принялись торопливо расстилать на земле старое байковое одеяло и раскладывать всякую домашнюю утварь – медные кастрюли, тазы для варенья.
– Медная посуда, старая медная посуда! – послышался зазывающий возглас одного из них.
«Вот тебе и бедные!» Лиза осмелела, еще раз аккуратно разложила свои вещи и несмело произнесла:
– Очень теплый свитер! Чистая шерсть!
Кто-то из проходящих подошел к ее прилавку, внимательно оглядел его и прошел мимо. «Так, придется доставать чайник – иначе я уеду отсюда без копейки, даже шарфик не купили!» Лиза нагнулась к сумке и стала вытаскивать газетный сверток.
– Плохо сегодня, совсем плохо! Видать, придется домой с пустыми руками возвращаться! – донесся откуда-то сзади чей-то голос. Лиза обернулась и увидела закутанную старушку. Старушка была похожа на комара – острый тонкий нос, худенькие ручки-лапки и серое пальтецо. На ее прилавке стояло несколько белых кружек, лежал кружевной воротничок и две старые книги.
– Да, что-то покупатели сегодня не при деньгах, видимо, как и продавцы, – пошутила Лиза.
– И не знаешь, что им надо! – сокрушалась старушка-комар. – Новые книжки принесешь – не берут, говорят, старые нужны, старые привезешь – не берут, говорят, потрепанные.
– Так им нужно, чтобы старые были как новые…
– И где такие взять? Если в жизни раз двадцать с места на место переедешь, вон даже уже в могилу надо, а все равно на чемоданах…
– Что так? – Лиза внимательнее посмотрела на собеседницу. На вид ей было лет сто и думать на ее месте о каком-либо перемещении в пространстве было весьма опрометчиво.
– Съезжаюсь с родственниками. Буду с ними жить теперь. Они и поухаживают, и похоронят…
– Будет вам об этом думать! – Лиза ободряюще улыбнулась.
– Я только об этом и думаю. Устала я. Очень устала. – Старушка покачала головой.
– А что продаете?
– Все. Родственники сказали, чтобы я не тащила старье с собой. А я и сама не хочу. Оно-то и мне уже не надо, а им и подавно. Своего полно. А мне денежки нужны – лекарства, ну и вообще… Я мороженое люблю, – вдруг доверительно произнесла старушка-комар.