На крыльях муссонов - Лиелайс Артур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
23 июня Васко да Гама попросил у саморина разрешения переправить товары в Каликуту. Правитель отнесся к просьбе весьма благожелательно: дал не только разрешение, но и бесплатных носильщиков.
Товары перенесли на центральную базарную площадь Каликуты, но невзрачные португальские ткани и другие товары не могли соперничать с изящными поделками индийцев, и торговля по-прежнему не шла.
Адмирал позволил и матросам, по двое-трое с каждого корабля, высаживаться на берег и торговать чем угодно.
Автор «Рутейру» рассказывает, что матросы несли на берег на продажу браслеты, ткани, рубахи, но ценился их товар очень низко. Так, за тонкую рубашку, которая на родине стоила триста рейсов, здесь давали только два фанана – тридцать рейсов. Португальцы на чем свет честили корыстных индийцев. Золота и серебра у матросов не было, и они были весьма разочарованы: сокровища не валялись на улице, дети не играли жемчугом, нагребать лопатами пряности бесплатно негде. Все приходилось покупать или выменивать. Зато цены на местные товары тоже были невысоки, и матросы, как свидетельствует хронист, могли приобрести гвоздику, корицу и даже драгоценные камни. Встречали их повсюду дружелюбно и гостеприимно.
Индийцы, в свою очередь, посещали корабли и обменивали там свои товары. Как рассказывает хронист, португальцы не скупились на угощение приезжавшим и их детям, так что от гостей не было отбоя. Бедняков и голодных в этом богатом городе было множество.
Так без особых приключений миновали июнь и июль, Васко да Гама понял, что остаться здесь дольше не имеет смысла.
Он решил оставить в Каликуте с товарами фактора и его помощников, а самому с эскадрой возвращаться домой.
Чтобы договориться об условиях, Гама 9 августа направил к саморину Диогу Диаша с письмом и подарками – янтарем, кораллами и многими, другими вещами. Гама сообщал правителю, что португальцы собираются возвращаться на родину. Он предлагал саморину послать в Португалию своего представителя и, в качестве дара королю, – бахар корицы и бахар гвоздики (бахар – около 204 кг, от трех до четырех португальских центнеров; центнер – около 59 кг), а также образцы других пряностей. Фактор наторгует здесь денег и сможет за все расплатиться.
Диаш ждал приема четыре дня. Затем саморин принял его – холодно, без церемоний. На подарки он не обратил ни малейшего внимания и, даже не осмотрев их, передал придворным. Чиновники выставили Диашу требование: если Рама решил отплыть, он должен, по обычаю этой страны, заплатить пошлину, довольно крупную сумму – шестьсот шерафинов (шерафин – серебряная монета стоимостью в две рупии, или триста рейсов).
Чиновники саморина проводили Диаша до склада и наложили арест на нераспроданные португальские товары, запретив их вывоз. Очевидно, индийцы решили, что португальцы постараются уклониться от уплаты пошлины. Только под покровом ночи и тумана Диашу удалось отправить матроса-негра с письмом командиру. Это произошло 13 августа. Снова несколько португальцев оказалось в плену у саморина. Отплытие пришлось отложить. Плохие вести принес и Монсаид: мусульмане пообещали правителю богатые дары, чтобы он уничтожил флот чужеземцев и перебил их всех до единого. Похоже, что саморин поддался на их уговоры.
Дела принимали угрожающий оборот.
14 августа исчезли индийские лодки, что казалось подозрительным – до сих пор бедняки ежедневно крутились на своих лодчонках вокруг кораблей, выпрашивая хлеба. Но на следующий день индийцы вновь толпами направились к кораблям. Васко да Рама этому обрадовался – заложники сами шли в руки, он ждал только подходящего момента.
19 августа на «Габриэл» прибыло человек двадцать пять гостей, среди них шестеро знатных индийцев. Гама повелел схватить этих шестерых да еще тринадцать человек, что были одеты побогаче, а остальных отослал на берег с письмом саморину. Адмирал обещал освободить заложников, как только правитель доставит на корабли задержанных на берегу португальцев и товары.
Матросы Неарха звуками труб отгоняют китов (со старинного рисунка).
Морское чудовище глотает людей на берегу (со старинного рисунка).
Такими представляли в древности жителей стран Востока (со старинного рисунка).
Средневековый космограф (со старинного рисунка).
Изображение корабля на фресках, славящих организованную царицей Хатшепсут экспедицию в страну Пунт.
Марко Поло в Генуэзской тюрьме диктует рассказ о своем путешествии (со старинного рисунка).
Памятник Энрики-Мореплавателю.
Васко да Гама на флагманском корабле (со старинного рисунка).
Мыс Доброй Надежды (со старинной гравюры).
Гавань Лиссабона (с гравюры XVI века).
Туземец с Мозамбикского побережья.
Развалины крепости в Килве.
Кабрал объявляет Землю Святого Креста собственностью Португалии (со старинного рисунка).
Рыбная ловля у бразильских индейцев (рисунок из книги Г. Штадена).
Герб Васко да Гамы.
Аффонсу ди Албукерки под Ормузом (со старинного рисунка).
Васко да Гама у саморина Каликуты (со старинной гравюры).
Васко да Гама, адмирал Ост-Индских морей (из хроники Перу ди Ризенди).
Торг в Гоа (с рисунка XVI века).
Киты в океане (со старинной гравюры).
Аффонсу ди Албукерки (из хроники Перу ди Ризенди).
Рубка дерева бразил (из книги А. Тевэ).
Пиратское нападение (со старинной гравюры).
Гама дожидался ответа четыре дня. Как выяснилось, шестеро из заложников были наири – люди из касты воинов. Они отказывались принимать от португальцев «оскверненную» пищу. Чтобы наири не умерли с голоду, их каждый день сменяли шесть новых заложников, принадлежавших к той же касте.
23 августа Гама известил саморина, что он отплывает на родину. Но он намерен в скором времени возвратиться и тогда-то он покажет каликутцам, кто такие португальцы – пираты или нечто иное. На кораблях были подняты паруса. Снявшись с якоря, эскадра отошла на несколько лиг от порта, но сильный встречный ветер принудил португальцев стать на рейде. На следующий день экспедиция вернулась к Каликуте. 25 августа флот во второй раз вышел в море и остановился в отдалении от города, так что корабли были едва различимы с берега.