Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Вторая модель - Филип Киндред Дик

Вторая модель - Филип Киндред Дик

Читать онлайн Вторая модель - Филип Киндред Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 187
Перейти на страницу:
на камне, устремив взгляд в озеро: даже огромные папоротники, стеной возвышавшиеся за ее спиной, замерли без движения, словно нарисованные.

Внезапно девушка подняла взгляд. Немедля почувствовав себя непрошеным гостем, Гаррис вздрогнул от неожиданности и отступил на шаг.

– Прошу прощения, – забормотал он. – Я из гарнизона… и пришел вовсе не для того, чтоб за вами подглядывать.

Девушка молча кивнула.

– Вы ведь не против моего присутствия? – помявшись, спросил Гаррис.

– Нет.

Выходит, она говорит по-террански! Обогнув озеро, Гаррис подошел чуть ближе.

– Надеюсь, вы не откажетесь ответить на пару вопросов? Я здесь, на этом астероиде, совсем недавно. Откровенно сказать, первый день. Только что прибыл с Терры.

Девушка слегка улыбнулась.

– Я – доктор. Врач. Зовут меня Генри Гаррис.

Стройное, бронзово-смуглое тело туземки глянцевито поблескивало в солнечном свете: ее плечи и бедра покрывали крохотные капельки влаги, и Гаррис глядел на нее во все глаза.

– Возможно, вам интересно, зачем я здесь, – сделав паузу, продолжал он. – Возможно, вы даже сумеете мне помочь.

– Вот как?

Девушка подняла взгляд чуть выше.

– Так как же? Поможете?

– Да, – с улыбкой ответила незнакомка. – Конечно.

– Прекрасно! Я присяду, не возражаете?

Отыскав поблизости плоский камень, Гаррис не спеша сел на него и повернулся к девушке.

– Сигарету?

– Нет.

– Ну, а я закурю.

Щелкнув зажигалкой, доктор глубоко затянулся табачным дымом.

– Понимаете, у нас, в гарнизоне, возникла нешуточная проблема. С частью людей произошло нечто неладное, и то же явление мало-помалу охватывает остальных. Нам нужно выяснить, в чем его причина, иначе гарнизон не сможет продолжить работу.

Гаррис на минуту умолк. Девушка, поразмыслив, едва заметно кивнула. Как она немногословна! Как молчалива и неподвижна… под стать вон тем папоротникам за спиной!

– Так вот. Кое-что мне удалось узнать от самих пострадавших, и один из этих фактов ярко выделяется на фоне всех остальных. Пострадавшие утверждают, будто причина их заболевания – так называемые… так называемые Дудочники. Будто именно Дудочники научили их…

Тут он осекся: на тонком, смуглом лице девушки отразилось нечто странное.

– Вам известно о Дудочниках?

Девушка кивнула.

Охваченный чувством непередаваемого, глубочайшего удовлетворения, Гаррис едва не задохнулся от радости и поднялся.

– В самом деле? Да, я был уверен… кому, как не туземцам, об этом знать? Я был уверен, что уж им-то известно все, если, конечно, Дудочники действительно существуют! Выходит, они существуют, верно?

– Да, существуют.

Гаррис наморщил лоб.

– И они – здесь, в лесах?

– Да.

– Понятно, – пробормотал Гаррис, в нетерпении загасив окурок о землю. – А скажите: вы случайно проводить меня к ним не сможете?

– Проводить?

– Да. Видите ли, эта проблема поручена мне, и я должен решить ее. Задание, вот это самое дело насчет Дудочников, получено от самого командующего базой на Терре. Его необходимо выполнить, а выполнение вверено мне. Поэтому для меня очень важно их разыскать. Понимаете? Понимаете?

Девушка кивнула.

– И значит, проводите меня к ним?

Девушка умолкла. Долгое время сидела она, глядя в озеро и опершись щекой о колено. Охваченный нетерпением, Гаррис нервно заозирался по сторонам, переступил с ноги на ногу.

– Ну, как? Проводите? – переспросил он. – Это крайне важно для всего гарнизона. Что скажете? Может, вам что-нибудь дать? Так, что у меня тут, при себе…

Пошарив в карманах, он вытащил зажигалку.

– Вот. Хотите, я зажигалку вам подарю?

Девушка тоже поднялась на ноги – медленно, грациозно, без малейшего напряжения сил… и словно бы без единого движения. От изумления Гаррис невольно разинул рот и заморгал. Как плавно, как изящно, упруго! Казалось, в ее теле не дрогнул ни один мускул: мгновение тому назад сидела, а вот теперь стоит – стоит и спокойно, с непроницаемым лицом смотрит на Гарриса.

– Так вы проводите меня к Дудочникам? – снова спросил он.

– Да. Идем.

Отвернувшись, она двинулась к стене папоротников.

Гаррис, спотыкаясь о камни, поспешил за ней.

– Вот и прекрасно, – сказал он. – Огромное вам спасибо. Мне крайне интересно познакомиться с этими Дудочниками. Куда вы меня ведете? В ваше селение? Сколько у нас времени до наступления темноты?

Но девушка не отвечала. Она уже скрылась в папоротниках, и Гаррис ускорил шаг, стараясь не отставать. Как плавно, как тихо скользила она по зарослям!

– Постойте! – окликнул он девушку. – Подождите меня!

Девушка остановилась, дожидаясь его, и – стройная, несказанно прекрасная – молча оглянулась назад.

Раздвинув папоротники, Гаррис со всех ног поспешил за ней следом.

* * *

– Ну и ну, будь я проклят! – воскликнул коммандер Кокс и бросился вниз, одолевая по две ступеньки за шаг. – Быстро же вы управились! Позвольте, я вам помогу.

Гаррис с широкой улыбкой опустил наземь увесистые чемоданы и с облегчением перевел дух.

– Не стоит, – сказал он, – впредь мне наука. Пора оставить эту привычку – таскать с собой столько багажа.

– Идемте внутрь. Солдат, помоги доктору!

Подбежавший Патрульный подхватил один из чемоданов, и все трое, проследовав в здание, двинулись вдоль коридора в отведенные Гаррису комнаты. Гаррис отпер дверь, и Патрульный внес чемодан внутрь.

– Спасибо, – поблагодарил его Гаррис, поставив рядом второй чемодан. – Ах, как приятно вновь оказаться дома, пусть даже совсем ненадолго…

– Совсем ненадолго?

– Да, я вернулся только затем, чтоб уладить кое-какие дела, а завтра утром опять отбываю на Игрек-три.

– То есть проблемы вы не решили?

– Решить-то решил, но до излечения пострадавших еще далеко. Поэтому я возвращаюсь назад и сразу возьмусь за работу. Дел предстоит уйма.

– Но причину вам выяснить удалось?

– Да. Все дело, как и говорят пациенты, в Дудочниках.

– Выходит, Дудочники не выдумка? Дудочники существуют?

– Да, – кивнул Гаррис. – Существуют, и еще как.

Перекинув сброшенное пальто через спинку кресла, он подошел к окну и открыл форточку. В комнату волной хлынул свежий, по-весеннему теплый воздух, и Гаррис, устроившись на кровати, устало откинулся назад.

– Еще как существуют, – продолжал он, – но только в воображении личного состава гарнизона! Для тех, кто служит на Игреке-три, Дудочники абсолютно реальны, хоть и созданы ими самими. Все это – групповая проекция сродни массовому гипнозу, и каждый из личного состава подвержен ей в той или иной степени.

– С чего же все началось?

– Люди, служащие на Игреке-три, прошли жесткий отбор. Каждый из них получил превосходное образование, великолепно владеет избранной профессией, а главное, наделен недюжинными способностями. Всю жизнь они приучались к сложностям современного общества, к его головокружительным темпам, к тесному взаимодействию с окружающими. Их постоянно гнали к цели, к завершению каких-либо работ. И вот все эти люди внезапно попадают на астероид, населенный туземцами, ведущими примитивнейшее существование, живущими жизнью совершенно растительной. Напрочь лишенными концепции цели, концепции стремлений и, следовательно, способности к

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 187
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вторая модель - Филип Киндред Дик торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит