Новая особь - Роман Лугатин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кровожадный паук.
Один из крупнейших городов мира — плотно заселенный людьми Нью-Йорк.
Множество смертей. Вот чем чревато проникновение беспощадного монстра в обитель человеческой колыбели.
«Это не должно быть так», — сказал себе Батлер. Возникшее в его голове изображение счастливых, играющих на детской площадке детей, поражало своей четкостью и реалистичностью, которой, кроме уничтожения и разрушения, он не замечал в своем прежнем сознании.
Он снова пришел в себя, словно проснулся от продолжительного сна. Любовь к детским улыбкам и радости, возникшая в его мимолетном видении, пробудила ранее не ведомые ему чувства.
— Черт, что со мной? — бросил он в пустоту. — Кажется, я совсем расклеился.
— Батлер, ты идешь или нет? — спросил военного Блоу, стоявший уже в нескольких метрах от него.
Обновленное психологическое состояние Батлера имело беспрецедентную форму. Теперь, казалось, он и сам стал беспрецедентным военным, сражающимся с чужеродным организмом за благополучие чужих людей и их детей. Одно дело сражаться с другим человеком, куда сложнее противостоять живучему, всесторонне развитому насекомому.
— Все в порядке? — осведомился Скот у отставного военного. Я, конечно, не доктор, а всего лишь ученый, специализирующийся на изучении редких видов животных, но могу с полной ясностью утверждать, что ты неважно выглядишь.
— Да будет тебе!.. — усмехнулся Батлер. — Все со мной в полном порядке. Пара синяков, и только, а внешний вид сейчас у нас у всех непрезентабельный. Чувствую я себя хорошо, даже лучше чем раньше. Только одно беспокоит: Хьюберт обязательно должен остаться в живых.
Скот опустил вниз свой тревожный взгляд. Все раны и ушибы, не только физические, но и психологические, не доставляли ему столько неприятных ощущений, чем то, что человек, вызвавшийся им на помощь и пожертвовавший собой, попал в непредвиденную западню. После упоминания Батлером о Хьюберте, не только Дункан впал в уныние, но и Грэг, державший в своих руках огнестрел, тоже выглядел так, словно проглотил сгусток отрицательной энергии.
Дункан тяжело сглотнул.
— Будем надеяться на лучшее — надеяться, что он все еще жив.
Военный согласно кивнул головой:
— Только на это нам и остается рассчитывать. Как я уже неоднократно говорил, мы должны еще до рассвета, во что бы то ни стало, прикончить этого монстра. — В его грубом голосе ясно слышалась, ранее не заметная, нотка собственной убежденности, граничащая с искренней надеждой на лучшее будущее.
«Надо же, просто невероятно, — подумал Блоу. — За такой короткий промежуток времени человек может так сильно измениться». Когда все они еще сидели на крыше детской карусели, от, казалось бы, твердых слов военного разило откровенной неуверенностью. Что-то точно произошло с психологией Батлера, и изменения эти были в положительную сторону.
— Все наши внутренние ощущения нужно пока что оставить на заднем плане, — твердо выдал Батлер. — Не думать ни о чем, кроме борьбы. Мы будем действовать самоотверженно, и вы знаете, зачем я это все говорю. — Он сделал секундную паузу. — Потому что будущее, по крайней мере, жителей этого города, зависит от наших дальнейших действий.
Столкнувшиеся взгляды подзадоренных соратников Батлера, стоявших рядом друг с другом, свидетельствовали о полной ясности в их головах. Всполохи энтузиазма и стремление как можно скорее действовать — были достойны больших похвал.
— Мы не убоимся хитроумного противодействия монстра, — продолжал наставление Батлер. — Лучшее, что мы можем сделать, это не убежать, поджав хвост, а сражаться до последней капли крови.
«Главное, чтобы не человеческой…» — подумал, но не произнес вслух, Дункан.
Батлер, не отводя взгляда, продолжал напряженно вглядываться в чумазые лица единомышленников.
— …И мы — победим, — наконец закончил он.
После таких слов, все, включая самого Батлера, испытали разные по представлению, но одинаковые по свойству ощущения. Потом, откуда не возьмись, появился странный осадок незавершенности, свидетельствующий о том, что все нужные слова уже были сказаны, а дело еще не сделано.
— Согласно исследованиям, — почесывая свой умный лоб, припомнил Дункан, — больше шансов выиграть в войне имеет не тот, у кого самое высокое техническое оснащение, но тот, у кого самый сильный настрой и убежденность в победе. Я еще не говорю и о патриотическом духе.
Повисла непродолжительная тишина, после прерванная Батлером.
— А у нас его хоть отбавляй…
Блоу коротко кивнул, а затем махнул головой в направлении парка. Дункан с Батлером согласились больше не тянуть время. Тем более что его оставалось совсем ничего. Менее чем через пару часов начнется рассвет, а еще так много нужно сделать.
Необычно пустынная улица заполнилась глухим шарканьем ног трех мужчин, бегущих к зарослям. Если кто-то и мог до этого времени за ними наблюдать — откуда-то со стороны, то теперь, их одинаково прихрамывающие фигуры скрылись из вида под густыми ветвями многолетних деревьев.
Глава 16
— Чертовщина, где теперь искать нашего монстра? — С такими словами Грэг, находясь уже в центре площадки с аттракционами, взыскательно взглянул на не менее заинтересованного Батлера.
— Меня больше интересует, куда он утащил Хьюберта и что намеривается с ним делать. Это жестокое и вместе с тем умное создание явно что-то недоброе задумало! — Посмотрев на руку Блоу, в которой тот все это время держал огнестрел, отставной военный потянулся к оружию со словами: — Дай мне, наконец, эту штуковину, черт подери!
Бывалый проводник, не ожидавший от Батлера столь прямого напора, на мгновение замешкался, но отставной военный не стал дожиться и выхватил огнестрел из его крепкой хватки, аргументировав свое агрессивное поведение тем, что якобы у него есть свои личные счеты с мутированным созданием. Выхватил Батлер оружие из кисти Грэга настолько сильно, что если бы огнестрел с подобной хваткой держал молодой ученый в лице Дункана, то отставной военный точно выдернул бы ему руку.
В суматохе временного недопонимания и взаимной раздражительности между Батлером и Грэгом, Скот, взглянув под ноги, заметил, уходящие в сторону выхода, драные углубления в асфальте. Он, не дожидаясь, когда его сподвижники самостоятельно закончат свой бессмысленный спор — по поводу огнестрела, закричал во весь голос, напрочь перекрывая их возбужденный гомон:
— Заткнетесь вы уже оба, наконец, или нет?! Мы, можно сказать, стоим сейчас перед лицом смертельной опасности, а вы, как мои малые дети, спорите из-за возможности поиграть интересной игрушкой.
Дункан еще не успел закончить отчитывать взрослых людей, гораздо превышающих его по физической силе, а отставной военный, неожиданно, полностью, мгновенно успокоившись, вглядывался вдаль через его плечо. А широкие брови Грэга сердито сошлись на переносице.
— Что ты себе позволяешь, Дункан?.. — голос Блоу прозвучал столь же грубо и неистово, как рык льва во время брачного периода.
Разрушения, сопутствующие продвижению паука, поражали своим разнообразием. Больше декоративные, чем защитные, деревянные входные ворота превратились в нагромождение щепок и, непригодных для строительного использования, кусков переломанной древесины.
Грэг врезался своим взглядом в нелицеприятную картину бессмысленных разрушений и переключился от возмущения к изумлению.
* * *Батлер и его единомышленники уже собрались у деревянных обломков — на выходе с территории развлекательной площадки. Из громкоговорителя подсознания Блоу доносились к сознанию до боли знакомые отголоски тревожных мыслей. Характер их значения был весьма простым, но не обнадеживающим: «Гораздо ранее, с центра «ледового катка» эта часть территории была темна и незрима, теперь же все постепенно визуально прояснялось». Хотя было далеко уже не так темно, но все также мрачно.
Предрассветное время неумолимо приближалось.
Стоявшие поблизости соратники Блоу тоже, по-видимому, составили в своих мыслях некий неблагоприятный отчет о подступающей досадной ситуации. Конкретные детали предстоящей возможной проблемы озвучить никто не осмелился. Так как предвидел дилемму каждый из них не то, что по-разному, но по-своему. К сожалению, предчувствие неприятности, ни в коей мере, не повышало возможности ее исключения.
Вскоре трое благородных воителей перестали стоять дубом, лицезря результаты вандализма паука и придаваясь пагубным мыслям. Разум напомнил словесное наставление Батлера и побудил их всех к незамедлительному участию в спасении одного самоотверженного человека.
— Пойдем по его следам!.. — утвердительно выдал Дункан, вглядываясь далеко вперед.
Батлер перевел взгляд с древесных руин входных ворот на дорожку вырванных кусков каменистого асфальта и проследил взглядом вдоль перепаханной полосы зеленой лужайки. Примятая трава, между черных комков земли, указывала на признаки того, что паук точно волочил тут Хьюберта, а отсутствие хоть капли крови свидетельствовало о целостности физического, но точно не психологического состояния паучьего заложника.