Хрустальная невеста - Анна Шаенская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Экипаж тронулся, его мерное покачивание умиротворяло, поэтому я закрыла глаза и сосредоточилась на стуке колёс. Вначале нужно сбить тревожный настрой, и я представила, что мы сейчас не в карете, а на корабле.
Ветер наполняет паруса. По морской глади пляшут солнечные искорки, а мы летим по волнам Сапфирового океана навстречу новому миру и мечте. Далеко позади остаются Балтимеры, Охотник, интриги жриц и император с его свадебными планами…
– Во-о-от, уже лучше, – усмехнулся отец, – Лори, я понимаю, ты устала и контролировать эмоции в таком состоянии очень сложно…
– Но на кону стоит слишком многое, – кивнула, цепляясь за ускользающее видение.
Прекрасное марево, увы, безвозвратно рассеялось. Но оставило после себя чарующий флёр надежды и веры в чудеса. Я словно на миг прикоснулась к личному магическому источнику. Все страхи растворились в шуме волн и аромате морской соли.
Странное чувство, если учесть, что я никогда не видела моря вживую.
– Неплохо.
Отец начертил в воздухе несколько рун, активируя несложное эмпатическое плетение. Такое часто использовали обычные целители.
– Даже отлично, – добавил, закончив проверку, – запомни этот настрой и держись его.
– Постараюсь, – улыбнулась, пытаясь придушить на корню новую вспышку любопытства.
Вдох… выдох…
Эмоции плясали как стихийные ведьмы на шабаше. Мне стоило огромных усилий держать их в узде.
– Интересно, – задумчиво нахмурился отец, – похоже, дело не только в усталости.
– А? – недоумённо моргнула.
– Твои эмоции слишком нестабильны, – пояснил Родриго, – раньше я не замечал за тобой подобного. Могу лишь предположить, что так проявляется откат от браслета.
Хм… а это мысль! Я сама чувствовала неладное, только объяснить не могла.
– Думаю, Балтимеры заранее подстраховались, – продолжил отец, – и при снятии украшения тебя ударило хитрым эмпатическим плетением. Именно оно расшатывает эмоции, делая тебя уязвимой.
По коже пробежал мороз. Я вспомнила, что пару раз испытывала подобное, когда надолго снимала браслет во время дежурств.
– Скорее всего, это страховочный аркан, чтобы им проще было убедить тебя надеть браслет обратно, – в изумрудных глазах вспыхнуло мрачное пламя, но в отличие от меня, отцу понадобилась секунда, чтобы взять себя в руки.
– Уверена, ты прав, – вздохнула.
Догадка объясняла многое, но не решала проблему. Я понятия не имела, как продержаться до конца церемонии. Конечно, можно поставить дополнительную защиту против ментальных воздействий, только это не спасёт от шаманства безликих. Лишь привлечёт ненужное внимание и сдаст нас с потрохами.
Тереза сразу поймёт, как глубоко мы копнули, и лишь Пресветлая знает, на что она пойдёт, чтобы замести следы.
– Наденешь бабушкин жемчуг. – Даже не зная о проблеме с безликими, отец пришёл к такому же выводу. – Балтимеры используют какие-то новые плетения, обычные щиты против них бессильны.
– Зато ожерелье Ириэль усиливает любые намерения и помогает сосредоточиться на определённой цели, – ответила, вспомнив роскошное и безумно элегантное колье из белого жемчуга.
Матушка Родриго была знаменитым на всю империю артефактором, это украшение она создала для себя, чтобы проще было концентрироваться на сложной работе. Напрямую оно не защитит от шаманства Терезы, но подарит шанс удержать эмоции в узде.
– Лори, не забывай, что на церемонии я всё время буду рядом, – отец наклонился ближе и взял меня за руку, – и Лейри с Владыкой подстрахуют.
– Знаю, – улыбнулась.
Такая мощная поддержка обнадёживала, но многое зависело и лично от меня.
– Теперь о новостях и планах, – Родриго бегло посмотрел на часы, – времени в обрез, поэтому слушай и не перебивай. Алваро одобрил твой перевод.
Сердце сорвалось в пляс и забилось часто-часто, я слышала его гулкое биение в ушах, а руки подрагивали от избытка эмоций. Отец с пониманием отнёсся к секундной слабости и дал мне время прийти в себя. Но по суровому взгляду поняла: дома меня ждёт ещё одна тренировка.
– Как я и предполагал, помолвка с Браном пока уходит в заморозку.
Эту новость я восприняла почти равнодушно, только ощутила лёгкий укол обиды и злость на недоверчивого дядюшку.
– Я придумаю, как разорвать её, – добавил отец, – но позже. Не всё сразу. Для начала пусть император переварит твой перевод.
– Хорошо. А что с Марианной и Терезой? – поинтересовалась я.
– Принцесса с утра заперлась в своей комнате и отказывается выходить.
– То есть с леди Балтимер она не виделась?
Интересно, с чем связан саботаж Её Высочества? Неужели Мари что-то заподозрила? Или находится на грани срыва из-за слухов?
Поговаривали, что она хотела на время покинуть столицу.
– Марианна пожаловалась на мигрень, – пояснил отец, – но лекарей не пустила. Только Алваро. Они долго спорили, подробностей не знаю. Лишь то, что она должна появиться на балу.
Значит, дело не в срыве. Алваро не выпустил бы к гостям нестабильного огненного мага.
– Принцесса начала свою игру, – папа устало потёр переносицу, – пока нам это на руку.
Пожалуй, он прав. Любой срыв планов леди Балтимер нам на пользу.
– Что же касается Селесты, я составил список вопросов из зоны риска, – добавил отец, – и здесь мне понадобится твоя помощь. Во время подготовки к церемонии будем по очереди задавать их. Нужно вывести её на эмоции и определить точки активации управляющего плетения.
ГЛАВА 22: О чём молчит жемчуг?
Вечером того же дня, особняк семейства Лисавэр (Лори)
Остаток дня прошёл в суете. Я едва выкроила время, чтобы выпить бодрящего эликсира и немного отдохнуть. Зато матушка порхала как колибри, перебирая горы нарядов и украшений.
Родительская спальня была доверху завалена шелками, коробками и шкатулками. До сегодняшнего дня я даже не представляла, что в маминой гардеробной прячется ТАКОЕ количество вещей. Мы с отцом не успевали следить за сменой её платьев и причёсок. Только молча радовались, что можем пойти на бал в форме.
– Никки, принеси рубиновые запонки с фениксом! – воскликнула матушка. – Они идеально подойдут к мундиру Родриго!
– Дорогая, мы ведь остановились на бриллиантовых? – устало поморщился отец. – Камни прекрасно сочетаются с твоим