Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За пригоршню чар - Ким Харрисон

За пригоршню чар - Ким Харрисон

Читать онлайн За пригоршню чар - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 111
Перейти на страницу:

С бешено прыгающим сердцем я вглядывалась в безмолвную зелень, боясь приподнять голову. Вниз спланировал сухой лист, и я взмолилась, чтобы Ник не проснулся. Не видно было ни души, но я их чуяла: словно призраки шли передо мной, бесшумные и невидимые, различимые только нюхом.

Солнце блеснуло на гладкой коже, привлекая взгляд. Лапы у меня задрожали, я заставила себя лежать смирно. Они были вдоем, один двуногий, другой четвероногий. Я решила, что не местные, а визитеры с Макинака — их форма больше напоминала правительственную, а оружие было помощнее. Высокий вервольф поморщился от вони, четвероногий ткнул его плечом и молча показал носом в нашу сторону; я жмурила глаза до совсем узенькой щелки. Вервольф шепотом доложил что-то по рации, прикрепленной к лацкану. Метров за десять от нас щелкнул переключатель каналов, и я заметила, как замер на месте зелено-коричневый силуэт, ожидая, пока здесь проверят находку.

Блин. Цепью идут. Если нас обнаружат, драться придется не с двумя оборотнями, а с целым взводом.

Я уловила слово «джип», но радостного оживления не было, так что я решила, что Дженкса пока не поймали. Вот вервольфы вышли на поляну. Мохнатый нашел раздавленные пейнтбольные шарики и три мокрых пятна там, где Арету и ее волков отливали соленой водой от сонного зелья. Второй тронул рукой землю, где лежал олень, и повернул голову точно к нам. Обомлев, я решила, что он нас увидел, но он щелкнул пальцами, подзывая мохнатого, и они вместе осмотрели поляну, обсуждая языком жестов, что здесь могло случиться. К оленю они не подошли.

Крики соек стали громче, мгновение они орали прямо у меня над головой, потом ушли дальше, следуя за невидимой цепью. Мохнатый вервольф клацнул зубами, и высокий выпрямился. Достав из кармана красный флажок, он воткнул его в землю, отмечая поляну. Все так же тихо они ушли дальше. Чуть слышно шелестела ткань камуфляжа, потом стихло все.

У меня кровь гремела в висках. Лежать и ждать, пока они пройдут — мало чего страшнее я в жизни испытывала. Крики соек стали тише, я слегка расслабилась, попыталась отдышаться.

Дожидаясь Дженкса, я припоминала спокойную уверенность, с которой действовали захватчики-вервольфы. На фоне их почти шпионской осмотрительности откровенная агрессивность трех стай, от которых я сбежала, казалась еще более странной. Вервольфы не бывают такими бешеными — просто не бывают! — и я почувствовала укол тревоги, вспомнив безобразные, свирепые лица тех, кто меня окружал на площадке боя. И не в том дело, что они хотели полюбоваться дракой. Они как будто другими стали — моложе и опасней, лишенные контроля со стороны альф. В Цинциннати распоясавшаяся стая вервольфов попала бы в такие неприятности, что у меня при одной мысли мурашки побежали. Внутриземельцы и люди могли жить рядом по одной-единственной причине — каждый знал свое место в общественном устройстве.

Я настолько погрузилась в мысли, что буквально гавкнула от неожиданности, когда Дженкс спрыгнул с дерева прямо передо мной.

— Фу, блин, — прошептал он. — Я был уверен, что тот тип вас увидел. Черт, проклятый олень воняет хуже фейрийской подтирки. Пошли отсюда.

Ничего на свете я так не хотела, как убраться подальше, и, отбросив тревожные мысли о силе, которую вервольфы обретают в стае, я выбралась из-под корня, в нетерпении перепрыгнув через Ника. Он распахнул глаза и, заметив Дженкса, приподнялся на локте. Листья с него посыпались, закрывая остекленевший олений глаз.

— Я заснул, — виноватым голосом сказал он. — Прости.

— Цепь прошла мимо.

Дженкс не предложил помочь ему встать, и я подождала, пока Ник медленно поднимется, цепляясь за ветки в качестве опоры. Руки у него опухли, а ожоги кое-где промокли и к ним пристали кусочки листьев. Я проскулила Дженксу быть поласковей, но он на меня и не глянул, уже торопясь к дороге.

По пути я попробовала найти следы прошедших вервольфов и не увидела ничего абсолютно. Ник, воняя оленьим трупом, ковылял вслед за мной, и я старалась так выбрать путь, чтобы ему было полегче. Когда лес стал пореже и мы вышли на дорогу, Ник уже тяжело дышал. Быстрая пробежка — и вокруг снова сомкнулся лес.

Дженкс на мой волчий слух шел почти беззвучно, я тоже не шумела. Ник старался, но каждый его неверный шаг отзывался хрустом веток и листьев. Плохо было, что шел он босиком; я подумала, что зря он не взял чьи-нибудь ботинки. Пару минут спустя я подбежала к Дженксу и посмотрела, как могла выразительно, после чего отошла подальше — убедиться, что поблизости никого нет. Звуки в лесу не так хорошо разносятся, как можно подумать, и если рядом чисто, то пусть Ник шумит, сколько захочет.

— Рэйч! — зашипел мне вдогонку Дженкс. — А, ты типа на разведку? — догадался он, и я кивнула мордой в совсем не волчьей манере.

Ник, тяжело дыша, поравнялся с пикси и оперся на дерево — оно тут же треснуло со звуком ружейного выстрела. Пока Дженкс выражал негодование, я пробралась сквозь подлесок и забрала влево, когда перестала слышать Ников топот. Где-то впереди лежали наши акваланги. Может, нам удастся пересидеть на Круглом, если только на берегу каким-то чудом не окажется Маршалла. Лучше бы его там не было, не хотелось мне такой дилеммы.

Дженкс с Ником передвигались втрое медленней меня, и я вскоре описала полный круг, никого не встретив. Дальше я бегала взад-вперед, Одним ухом прислушиваясь к Нику с Дженксом, другим — к лесу впереди. Раньше, чем я ожидала, пробивавшийся сквозь листву зеленый свет стал ярче, и я расслышала шум прибоя — как показалось вначале. Только сердце тут же едва не остановилось, потому что я поняла, что это шипение — не прибой, а радиопомехи.

— У них все еще радиомолчание, — сказал чей-то голос.

Я так и замерла с поднятой лапой, потом медленно прижалась к земле, хоть все мышцы сопротивлялись. Впереди что-то периодически стучало, звуки отражались от воды. Я была уверена, что мы вышли к месту нашей высадки, а не к пристани, а Бретт говорил, что они искали нашу лодку — значит, об аквалангах они не знали. Надо думать, здесь причалили те шесть катеров с Макино.

Супер. Просто супер. Из огня да в… полицию?

Они его пока не поймали, — сказал по рации более высокий мужской голос. — Судя по трем аквалангам и запасному баллону, она идет прямо к вам. Отведите катера за мыс и смотрите в оба. Если повезет, они вам в руки свалятся. Нас не ждите; когда его захватите, отходите и радируйте с воды.

Есть, сэр, — ответил вервольф, и рация перешла на шипение.

Черт бы все побрал, подумала я. Они заметили акваланги с воды и причалили прямо на месте нашей высадки. Они узнали все шаги местных вервольфов, слушая их переговоры. Кому-то еще очень понадобился Ник. Да что же это за чертова штука?!

Стараясь дышать ровно, я завертела головой; пытаясь их разглядеть. Вот мелькнули зеленая ковбойская шляпа и чисто выбритое лицо. Шум на воде стал громче — решение было принято, — и мне стало страшно. Я медленно попятилась на зад, осторожно выбирая место, куда ставить лапу, пока не перестала их слышать. Развернувшись, я стрелой помчалась к Дженксу.

Они шли бок о бок, Дженкс вроде бы чуть-чуть сменил гнев на милость, держал Ника под локоть и помогал ему перебираться через упавшие стволы. Ник двигался как глубокий старик, повесив голову и с трудом сохраняя равновесие. Услышав меня, Дженкс остановился.

— Проблемы? — прошептал он одними губами.

Я кивнула, Ник застонал с настоящим отчаянием.

— Заткнись, — шепотом скомандовал Дженкс, я нервно дернула передней лапой.

— Покажи, — сказал мне Дженкс, и я повела пикси к моему наблюдательному посту, бросив Ника на его собственное попечение. В густом кустарнике на краю леса Дженкс стал двигаться медленно, почти томно, потом присел за древесным стволом у самой границы зелени.

Я устроилась рядом, вывесила язык, наслаждаясь прохладным воздухом с озера.

— Маршалла нет, — сказал Дженкс, у него точка обзора выше располагалась, чем у меня. — Умница, что ушел. Там четверо вервольфов с винтовками. Вон под тем деревом может прятаться еще мохнатый. Аквалангов наших нет. Наверняка уже на каком-нибудь катере. — Он прищурился. — Тинкины штаны, был бы я собой, я б туда полетел и все разведал, или мог бы заставить их друг друга перестрелять, или в глаза им колючками запустить… Как это ты справляешься с ними, Рэйч, когда ты того же роста, что все?

Я ухмыльнулась по-собачьи.

Дженкс чуть изменил позу, не отрывая взгляда от мирного берега, засыпанного обломками катеров и лодок, разбившихся о здешние скалы. Двое вервольфов встали на стражу, двое других готовились отводить первый катер.

— Есть идея, — прошептал Дженкс. — Пробеги по вон тому здоровому волнорезу, они на тебя отвлекутся, а я зайду к ним в тыл и выдам на пряники.

Глаза у него заблестели, и хоть у меня имелись определенные сомнения, уверенность Дженкса мне понравилась. Выбора особого у нас не было, так что я шевельнула ушами.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать За пригоршню чар - Ким Харрисон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит