Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I"

Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I"

Читать онлайн Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 56
Перейти на страницу:

— Что будет с местными жителями? — спросила Каскад.

— Распределим по астонским угодьям, что ж еще. Жалко их. Катастрофа все ближе…

— А почему прибыла стража, а не авантюристы? Они бы добрались сюда гораздо быстрей.

— Авантюристам это было неинтересно, миледи.

Каскад усмехнулась.

— Ладно, — огляделся капитан, — с вас довольно, дальше мы тут сами со всем разберемся. Можете отдыхать.

Рон Норрингтон удалялся, бряцая доспехами, а девушки уселись на приступках единственной уцелевшей части дома. Каскад пыталась оттереть сажу с пальцев, хмуро смотря на черную землю под ногами.

— Костольд… — повторила она, — вот поэтому никто и не любит темных, Джон. Вот поэтому.

— Забавно, похоже, сама судьба желает нашей встречи, — улыбнулся он, смотря на копошащихся вдалеке солдат.

— Забавно?! Тебе забавно?! Люди погибли, Джон! Вчера тут еще была деревня, люди работали, смеялись, смотрели в будущее, а теперь… только пепел и сажа. Ах да, ты же у нас бесчувственная нежить. Хотя, может быть ты таким и до своей смерти был?

— Каскад… — сказала Син.

— Что «Каскад»?! Джон меня поражает. Сперва гоблина того никак прикончить не мог, теперь ему, видите ли, забавно.

— Ничего, Син, — Джон помахал рукой, — я не жду, что Каскад или вы меня поймете. Мы все-таки из разных эпох.

— Да о чем ты вообще говоришь? — злобно корчилась девушка, — ты же нам ничего рассказывать не хочешь. Что нам понимать-то?

— Хорошо. Тебе известно, почему гоблинов так мало?

— В смысле «мало»? — выпрямилась девушка, — по-твоему, это «мало»?

— Людских городов я видел много. А ты видела города гоблинов?

Девушка сделала такое лицо, словно он клинической идиот.

— Не надо кривляться. Ответь на вопрос.

— Почему у гоблинов городов нет? Потому что они тупые? Даже не знаю.

— А ведь раньше у них были целые армии.

— Ты поверил тому чудаку, что ли? Ну ты даешь.

— А с чего бы мне ему не верить? Как еще объяснить, что раса, которая может породить существ сильнее серебряного ранга, оказалась на грани вымирания?

— Да она всегда в этом состоянии была, крысиная раса эта.

— Сомневаюсь.

— Сомневайся дальше.

— Каскад. Мы одолели вождя только потому что Кварта отрезал ему руку. Он умер от кровопотери, понимаешь? Ты видишь здесь Костольда? Я — нет. А это значит, что скоро будут еще вожди, а может и кто посильнее. Если этот человек вырастил одного, если он владеет настолько разной магией — создает артефакты, искажающие существ, превращает людей в псевдовампиров, то уж небольшую армию вырастить ему мозгов, думаю, хватит. И тут уже речь не о деревне. И даже не о деревнях. Если взять какой-нибудь периферийный городок, где нет золотых авантюристов, как думаешь, выстоит он?

У девушки дернулось веко.

— Что, сказать нечего?

— Ладно-ладно, заткнись. Что конкретно рассказал тебе этот вонючий гоблин?

Джон подошел к девушкам, и те раздвинулись, освобождая ему место. Усевшись, он сцепил руки.

— Он предстал передо мной не тупым гоблином, а воином, сражающимся за свой народ.

Каскад хмыкнула.

— Когда я собирался его убить, он прослезился. Он сказал, что человечество почти под корень истребило его расу, и они всеми силами хотят ее возродить. Посуди сама, как только мы находим пещеру с гоблинами, то что делаем? Тут же всех их убиваем. Для человека вообще не стоит такого вопроса: убивать гоблинов или нет. Это и так понятно. Так чего же удивительного в том, что они в ответ делают то же самое с нами, едва набирают достаточно сил? Если для нас вопрос их убийства не стоит, то уж для них и подавно. Теперь понимаешь? Они если бы и захотели жить мирно, то не смогут — где им возделывать землю, как собирать еду, охотиться, если все уже занято, а при встрече с кем-то разумным их сразу убивают?

— Значит, они были недостаточно сильны, — сказала Каскад, — если и правда у этих зеленых выродков когда-то были свои королевства, то они сами виноваты, что все просрали, разве нет?

— Тогда и деревенские сами виноваты, что не смогли отбиться, разве нет?

Каскад затрясло.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Блять, это ж совсем другое!

— Это одно и то же, Каскад. Мне жаль, что из-за гнева и обиды ты не видишь того, что вижу я. Но ничего, я могу думать и за нас двоих.

— Думать он может, ага… Да я если отойду подальше, ты рассыплешься, в курсе?

— А я тебе не позволю от меня отходить.

— Не позволишь? — злобно посмотрела на него Каскад и вскочила, однако тут же была опущена обратно телекинезом.

— Твою мать, больно! Как ты!..

— Как я что? — тихо сказал Джон, — посмел? Ты хотела сказать это слово?

— Прекрати! Мне больно!

— Извини. Не хотел. Напомнить, как ты убегала от меня после первой нашей встречи? Вспомни тот свой ужас. Я не знаю, во что в итоге выльется вся эта диорская затея с героями, но может быть, что ты отчасти боялась меня верно. Даже если тебя убьют, Каскад, со мной ничего не случится. Я допускаю, что у Диора найдется в закромах парочка некромантов, они меня поднимут. Поэтому не переоценивай себя. Очень важно понимать реальность, Каскад. И принимать. Ты моя подруга, и я хотел бы оставаться именно с тобой, но не нужно себя переоценивать. Без моей помощи ты бы до сих пор сидела в медных рангах, а может быть и вообще на отцовской ферме.

— Жестоко, — протянула Тиринэс.

— Вам я тоже, по-моему, помог продвинуться по карьерной лестнице.

— Так мы ж и не спорим, — заложила руки за голову ассасин, — ты наш царь и бог, герой Джон Драгнил, правда, Син?

— Д-да, — свела коленки девушка.

— Лизоблюдки, — отвернулась Каскад, — я все равно нихрена не жалею гоблинов, Джон. Ты меня не убедил. При встрече натравлю на них Аскольда с Тоби, не сомневайся.

— Мне жаль гоблинов, — заключил Джон, — но я тоже при встрече продолжу их убивать. Потому что нужно быть реалистом. Если щадить их — это все равно ничего не изменит.

— Если Костольд в самом деле где-то вырастит небольшую армию… — сказала Син, — он ведь, ну… реально сможет захватить небольшой город.

— У гоблинов есть одна особенность, которая очень меня удивила, — сказал Джон, — они, можно сказать, гении ассимиляции. Насколько я понял, они могут спариваться с другими расами, и рождаться в итоге всегда будет гоблин. Чем сильнее второй родитель, там сильнее в итоге новорожденный.

— Дерьмо! — хрустнула пальцами Каскад, — но, вроде, я о похищенных авантюристках не слышала.

— Но они есть. Мать вождя, скорее всего, была именно ею. И он сказал, что она родила не только его.

— Что?!

— Да. Возможно, она жива до сих пор. Это все Костольд. Интересно, насколько силен он сам.

— Насрать, — вскочила Каскад, — встречу — убью. Причем самым жестоким образом, до какого только додумаюсь. Чтобы не позорил темных. Идем. Если вы не заметили, мы ничего не получили за эту адскую ночь.

— Ты правда так думаешь? — поднялся Джон. На его лице играла улыбка.

— А разве нет?

— Посмотри на девочек, да и на себя тоже. Вы почти полностью вымотаны, хотя все же и не до конца.

— Ну, тут ты прав, но денег тоже как бы хочется.

— Тогда в Радиш? — спросила Тиринэс.

— Ага, — кивнул Джон, — отмоем вас от гоблинской крови, отпарим, и снова в бой. Надеюсь, в следующий раз нужно будет просто убить каких-нибудь монстров.

— Было бы неплохо.

А еще Джону весьма не терпелось проверить на деле свою новую силу, которая явственно ощущалась в теле, когда он к ней обращался.

Глава 23

Земли близ Радиша были холмистые. Они и сами вышли к городу с возвышенности, спускаясь по пологому склону, поросшему елочками. Ниса сверкала в полуденном солнце, петляя между зеленых кряжей, на которых змеились цветы и носились пчелы. Соседствующий со столицей город был так огромен, что даже в окружавших его деревнях имелось с избытком домов из камня, в том числе высоких и с острым шпилем, вырывающихся в небеса. В данном мире это, конечно, все были храмы. И раз уж здесь даже в деревне было где развернуться, Син с Тиринэс, традиционно чуждые городу, предложили остановиться именно там. Помимо своих страхов, они смогли привести и реальные аргументы в пользу деревни: ниже плата за жилье и еду, меньше шанс быть атакованными ночью. В общем, даже Каскад сдалась.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I" торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит