Дорога Патриарха - Роберт Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Риордан умолк на мгновение.
– Палишук?… - спросил он, бросив взгляд на Кейна, и тот кивнул.
По виду Ольвена непонятно было, слышал ли он вообще, о чем речь.
– Значит, он хочет показать горожанам, как много они для него значат, и в случае опасности он готов немедленно встать на их защиту, как если бы под угрозой оказался Гелиогабалус, - размышлял вслух Риордан.
Судя по выражению лиц Селедона и Кейна, его догадка оказалась совершенно верна.
– Вот потому он и король, - с улыбкой закончил бард.
– Надеюсь, когда мы вернемся в Ворота Ваасы, королевство обретет целостность и Вааса с Дамарой вместе встанут под знамя Гарета Драконобора, - сказал Селедон.
А Риордан заметно повеселел.
Глава 13
БОЙ БЕЗ ПОБЕДЫ И ПОРАЖЕНИЯ
Город полуорков бурлил. Да и могло ли быть иначе? Ведь и до Джарлакса, и до горожан уже дошли вести о том, что король Гарет выступил в поход и его огромная армия шествует по болотам Ваасы, чтобы усмирить самозваного правителя Артемиса Первого. Джарлакс удивился - а удивляться он не любил. Он не предполагал, что Гарет выступит так решительно, а главное, так скоро. Начиналась зима, очень суровая в этой стране, одни только морозы могли подкосить его войско, к тому же противником был не кто иной, как дроу. Ведь Гарет даже не представляет, что замыслил Джарлакс, и, тем не менее, немедленно выступил в поход, собрав лучшие силы.
Когда Джарлакс получил свежие новости, его уважение к этому человеку лишь возросло. Слабые людишки редко проявляют подобную решимость и уверенность в себе.
Джарлакс шел на встречу, отдав мысленный приказ сапогам громко стучать, хотя и шагал он по сырому склону. Ему не хотелось напугать своим внезапным появлением Уингэма и его настороженного охранника.
Уингэм вместе с набычившимся Ольгерханом ждал у маленького костра, разведенного на плоской вершине холмика. Услышав шум шагов Джарлакса, оба обернулись.
На лицах их была написана тревога, смешанная со страхом и гневом. Ольгерхан все время оглядывался по сторонам, с решительным видом скрестив руки на груди. Джарлакс мимоходом подумал, как сильно народы отличаются друг от друга. Если в Мензоберранзане мужчина скрещивал руки на груди, это был знак повиновения и почтения. Если же так делали женщины, то, как и в Верхнем Мире, это означало открытый вызов или, по крайней мере, готовность оказать сопротивление.
– Уважаемый Уингэм, - приветливо произнес дроу,- для меня честь, что вы откликнулись на мой зов.
– Ты знал, что я не могу не прийти, - буркнул старик. - Ветер войны дует в сторону моего родного города.
– Войны?
– Тебе известно, что король Гарет выступил в поход.
– Полагаю, он желает присутствовать на коронации Артемиса Первого.
Уингэм посмотрел на него с неприязнью, но промолчал.
– Ну что ж, мы вскоре узнаем, каковы его намерения,- продолжал Джарлакс.- Будем надеяться, что король Гарет действительно так мудр, как о нем говорят.
– Зачем ты это сделал?
– Я служу королю.
– Ты бросил вызов законному королю, - не вытерпев, вмешался Ольгерхан.
Сжав тонкие губы, Джарлакс бросил из-под полей своей огромной шляпы такой красноречивый взгляд, что Ольгерхан сразу вспомнил, кому обязан жизнью, и мгновенно сник.
– Земли Бладстоуна были открыты для вас обоих, - возвысив голос, сказал Уингэм. - Все было в ваших руках. Вы пользовались уважением народа, вас прославляли, вы могли без помех получить все, что пожелаете. Неужели король Гарет отказался бы уступить вам замок?
– Думаю, королю не понравилось бы, что вместе с замком нам досталась бы и его магическая сила, - возразил дроу.
– Даже если так! Рыцарь Ордена имеет право претендовать на статус барона в еще не обжитых землях. Можно было договориться с Гаретом и получить эту землю и замок в придачу, а также верноподданство Палишука. Скорее всего, король даже был бы признателен вам за то, что такие знаменитые воины помогут ему освоить дикие северные земли.
– А с чего бы нам помогать Гарету? Или тебе так хочется стоять перед ним на коленях, Уингэм?
Обоих полуорков явно задело оскорбление, но все же Уингэм спросил:
– Почему ты так говоришь?
– Если король Гарет велит стать на колени, ты испачкаешься, Уингэм.
– Это знак искреннего почтения.
– Нет, проявление покорности со стороны слабых, - рассмеялся Джарлакс.
Ольгерхан пробурчал что-то неразборчивое, его нетрудно было сбить с толку. Однако старик остался тверд.
– Печально, но что ж поделаешь? - вздохнул Джарлакс. - Тысячи лет так было и будет до скончания времен.
– Ты считаешь меня слабым?
– Нет, просто принимаю прописные истины, - пояснил Джарлакс. - То, что заставляет тебя покориться, во мне вызывает лишь веселый задор. - И с этими словами он раздвинул полы плаща, демонстрируя отличные штаны из превосходной кожи. - Ничей приказ, даже короля, не заставит меня испачкать свою одежду.
– Король Гарет испачкает ее твоей кровью! - проворчал Ольгерхан.
Джарлакс равнодушно пожал плечами.
– Ты же позвал нас сюда, - сменил тему Уингэм, - не затем, чтобы препираться? Когда вы проезжали через Палишук, то объявили, что мы ничего вам не должны. Мы вам предлагаем то же самое.
– Но теперь на нас идет король Гарет, - ответил Джарлакс. - Положение изменилось. Палишук оказался меж двух высоких морских валов. Когда они схлестнутся, вас затопит. Надо плыть, Уингэм.
Ольгерхан, не понявший ни слова, стоял, открыв клыкастую пасть. Дроу едва удержался от смеха. Старик же, напротив, все прекрасно понял.
– Ты хочешь заставить нас сражаться против Гарета, одолевшего короля-колдуна и всегда бывшего нам добрым другом? - спросил он.
Уловив в голосе полуорка непоколебимую решимость, которая не дрогнула бы и при виде воинов Киммуриэля, дроу довольно усмехнулся. Именно на подобную решимость они рассчитывал, узнав, что Гарет храбро выступил против самозваного короля Ваасы.
– Палишук не предаст короля Гарета, - твердо заявил Уингэм.- В нашей памяти еще живо время Женги.
Джарлаксу показалось забавным, что старик пытается объясниться с ним, а полуорк продолжал:
– При короле-колдуне тьма царила здесь, и Гарет стал нашим светом. Он рискнул всем: жизнью, друзьями, Дамарой, чтобы доказать нам, что мы не одни и что врага можно одолеть.
– Как трогательно!
– Мы не предадим короля Гарета, - повторил Уингэм.
– А я этого и не просил, - ответил Джарлакс, сильно озадачив старика. - Армия Бладстоуна уже идет сюда, сверкая оружием и доспехами. Величественное, должно быть, зрелище! Они идут во всеоружии, и с ними жрецы и чародеи. Но никто из вас не знает, что находится с другой стороны. Вам известна лишь, какая слава идет о моем народе, а также магия замка Женги. Я не собираюсь делать выбор за тебя, мой друг. Я лишь хочу объяснить, насколько мощные волны схлестнутся над твоим городом, и вам нужно плыть в ту или другую сторону, чтобы масса воды не утянула всех на дно. Выжидать больше нельзя. Я не предполагал, что дойдет до этого - по крайней мере, не так скоро, - но оно случилось, и я был бы плохим другом, если бы не объяснил тебе, с чем вам придется столкнуться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});