Библиография - Герман Мелвилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Американский издатель Дж. Патнэм, ознакомившись с корректурными листами лондонского издания, приобретает права на издание «Тайпи» в США.
27 февраля. Выходит лондонское издание «Тайпи» под названием «Повесть о четырехмесячном пребывании среди дикарей на Маркизских островах», ч. I.
17 марта. Издательство «Уайли и Патнэм» выпускает американское издание «Тайпи».
1 апреля. Дж. Меррэй выпускает вторую часть «Тайпи».
12 мая. Скоропостижная кончина брата Мелвилла Гансворта в Лондоне.
Июнь. Знакомство с Эвертом Дайкинком — редактором, критиком, лидером «Молодой Америки», впоследствии переросшее в тесную дружбу. Дайкинк становится литературным советчиком Мелвилла и вовлекает его в деятельность «Молодой Америки» — демократической литературно-политической группы, возникшей в 1836 году и распавшейся в начале пятидесятых годов.
1 июля. В газете «Буффало коммершиэл адвертайзер» напечатано письмо Р.Т. Грина (Тоби), с которым Мелвилл дезертировал с «Акушнета».
8 июля. Грин присылает Мелвиллу «отчет» о своем побеге из плена и дальнейшей своей судьбе. На основе этого рассказа Мелвилл пишет «прибавление» к повести, которое публикует в исправленном издании «Тайпи».
8 декабря. Завершена работа над книгой «Ому». Рукопись отдана на прочтение Э. Дайкинку.
15 декабря. Одобрительный отзыв Э. Дайкинка о рукописи.
Американское издательство «Харпер и братья» и английский издатель Дж. Меррэй заключают с писателем договор на издание книги.
Сенсационный успех «Тайпи». Отклики и рецензии на книгу появляются в течение всего 1846 года в английских и американских газетах и журналах. Рецензентами выступают известные в литературном мире писатели и критики: Н. Готорн, М. Фуллер, У. Уитмен, Ч.Ф. Хоффман, Дж. Рипли, Л.Г. Кларк, Х. Грили, У.Г. Симмз. Упоминания о книге Мелвилла встречаются в дневниках и письмах Г. Лонгфелло, Н. Готорна, Э. Дайкинка и др.
1847
Январь. Разрабатывается план романа «Марди».
Февраль. Предложение Э. Дайкинка сотрудничать в журнале «Литерари уорлд» — органе «Молодой Америки». Поездка Мелвилла в Вашингтон в надежде на получение государственной должности в казначействе не приносит успеха.
16 марта. Публикует (анонимно) первое критическое сочинение — рецензию на книги Р. Брауна и капитана Рингболта о китобоях и матросах.
30 марта. Выходит английское издание «Ому».
Начало апреля. Первые положительные рецензии на «Ому» в английских журналах «Атенеум», «Спектейтор», «Критик», «Джон Буль».
24 апреля. Журнал «Литерари уорлд» печатает фрагменты из «Ому».
1 мая. Выходит американское издание «Ому».
29 мая. Выходит немецкий перевод «Ому» в Лейпциге.
Появляются первые рецензии на «Ому» в американских журналах, в том числе заметка У. Уитмена в «Бруклин игл». Ряд рецензентов, преимущественно в религиозных газетах и журналах, обрушивается на Мелвилла за его нападки на миссионеров, содержащиеся в «Тайпи» и «Ому». Э. Дайкинк выступает в защиту Мелвилла в «Ивнинг миррор».
Июль — август. Пишет несколько политических сатир для младоамериканского журнала «Янки дудль».
4 августа. Женится на Элизабет Шоу* и отправляется с женой в путешествие по северным районам Новой Англии и Канаде, а затем поселяется в Нью-Йорке, где снимает жилье вместе с семьей недавно женившегося младшего брата Аллана.
[* Дочь Верховного судьи штата Массачусетс.]
Осень. В Хаарлеме выходит голландский перевод «Тайпи».
1848
Завершает работу над «Марди» и в ноябре заключает договор с издательством «Харпер и братья».
1849
Февраль. Рождение сына Малькольма. Английский издатель Дж. Меррэй отклоняет рукопись «Марди». Мелвилл передает право издания Р. Бентли.
3 марта. Выходит английское издание «Марди».
13 апреля. Выходит американское издание «Марди».
В Англии и Америке появляются первые отклики на «Марди». Среди них почти нет положительных. Только «Молодая Америка» с определенными оговорками поддерживает Мелвилла.
Июнь. Завершает работу над романом «Редберн» и передает право на первое издание издательству «Харпер и братья».
Разгромные рецензии на «Марди» в английских журналах («Экзаминер», «Критик», «Бентли мисселани»). Французский журнал «Ревю де монд» публикует большую статью «Реальные и фантастические путешествия Германа Мелвилла», написанную известным критиком Ф. Шалем.
Август. Завершена работа над рукописью «Белого Бушлата»*.
[* В своем послесловии к переводу этой книги (1973) критик Ю.В. Ковалев, вслед за переводчиком, называет роман «Белый бушлат» («бушлат» — с маленькой буквы). Однако в сопутствующих материалах к собранию сочинений Г. Мелвилла 1987–1988 гг. (в том числе и здесь) этот же критик пишет всюду «Белый Бушлат». В статье критика А.И. Старцева к повестям Г. Мелвилла (сборник 1990 г.) также — «Белый Бушлат». Можно предположить, что в 1973 г. Ю.В. Ковалев допустил ошибку, которую позже исправил.]
13 сентября. Издательство «Харпер и братья» принимает рукопись «Белого Бушлата» к изданию.
11 октября. Мелвилл отплывает в Англию.
Осень. Положительные отклики английских и американских критиков на роман «Редберн».
27 ноября. Отправляется из Лондона в небольшое путешествие по Европе. Посещает Париж, Брюссель, Кёльн.
17 декабря. Заключает с Р. Бентли договор на издание «Белого Бушлата».
25 декабря. Отплывает в Нью-Йорк.
1850
1 февраля. Возвращается в Нью-Йорк и приступает к работе над книгой о китобойном промысле.
Февраль — март. Положительные отклики английских критиков на «Белый Бушлат».
Март. Восторженная рецензия Э. Дайкинка на «Белый Бушлат».
Апрель — май. Ряд известных американских критиков (Дж. Рипли, Р.Г. Дейна, У.Г. Симмз, Ч. Бриггс и др.) публикуют статьи и рецензии, содержащие высокую оценку «Белого Бушлата».
Июль. Семья Мелвилла гостит на ферме Роберта Мелвилла в Питтсфилде.
Август. Знакомство с Н. Готорном, поселившимся в Леноксе, неподалеку от Питтсфилда.
7 августа. Э. Дайкинк сообщает брату, что Мелвилл заканчивает книгу о китобоях.
11–12 августа. Пишет очерк «Готорн и его мхи», ставший своего рода эстетическим манифестом «Молодой Америки». (Опубликован в «Литерари уорлд» 17 августа.)
14 сентября. Приобретает на деньги, взятые взаймы у тестя, ферму «Арроухед» в Питтсфилде и переезжает туда со всей семьей.
28 сентября. Американский сенат отменяет телесные наказания в военном флоте под воздействием нескольких факторов, в том числе и общественного резонанса, вызванного «Белым Бушлатом».
1851
Апрель — май. Отказ издательства «Харпер и братья» выдать аванс под книгу о китобоях, вызвавший необходимость войти в крупные долги.
Июль. Завершена работа над рукописью «Моби Дика» и подписан договор с Р. Бентли на английское издание книги.
Октябрь. «Моби Дик» выходит в Англии под названием «Кит».
Рождение сына Станвикса.
25 октября. Первая английская рецензия на роман о «Ките» в «Атенеуме». Ее автор, как и многие последующие рецензенты, заявляет, что книга вызывает недоумение. Лишь Н. Готорн, по мнению Мелвилла, сумел до конца понять смысл романа (ему и посвящен «Моби Дик»). Другие доброжелательные рецензенты (а их было немало) высоко оценили лишь маринистские аспекты романа. Его философская глубина оказалась недоступной для большинства современников писателя.
Ноябрь. Выходит нью-йоркское издание «Моби Дика».
Декабрь. Начало работы над новой книгой «Пьер, или Двусмысленности».
1852
Февраль. Завершена работа над романом «Пьер, или Двусмысленности» и заключен договор с издательством «Харпер и братья» на издание книги.
Июль. Поездка с тестем Л. Шоу в Ныо-Бедфорд, Нантакет и на прибрежные острова.
15 июля. Выходит американское издание романа «Пьер, или Двусмысленности».
Конец июля. «Бостон пост» публикует разгромную рецензию на роман. Другие газеты и журналы дают лишь безоценочную информацию о выходе книги.
1 августа. «Литерари уорлд» помещает статью о «Пьере» Э. Дайкинка, который не скрывает своего неудовольствия по поводу «безнравственности» романа. Другие рецензенты высказались еще более резко, называя книгу «бредом лунатика» и представляя творческий путь писателя как деградацию.