Мистерия-буфф - Владимир Маяковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ближе к делу!
Купец
Давайте, братцы, построим копчег.
Жена австралийца
Правильно! Ковчег!
Интеллигенция
Вот охота!
Пароход построим.
Раджа
Два парохода!
Купец
Правильно!
Весь капитал вложу!
Те спаслись, а мы умнее тех, никак.
Общий гул
460 Да здравствует,
да здравствует техника!
Купец
Подымите руки -
кто за.
Общий гул
И рук не надо,
видно за глаза.
И чистые и нечистые подымают руки.
Француз
(заняв место купца, со злобой осматривает кузнеца,
поднявшего руку)
И ты туда же?
Да и не тщись ты!
Господа,
давайте не возьмем нечистых!
470 Будут знать, как нас ругать!
Голос плотника
А ты умеешь пилить и строгать?
Француз
(поникая)
Я передумал.
Возьмем нечистых.
Купец
Только отберем непьющих и плечистых.
Немец
(влезая на место француза)
Т-с-с, господа,
может быть, еще и не придется мириться с
нечистыми.
К счастью,
мы не знаем, что с пятой частью света.
Галдите, и даже не побеспокоились узнать,
480 есть меж нами американцы ли.
Купец
(радостно)
Ну и голова!
Не человек, а германский канцлер!
Радость прорезает крик австралийки.
Что это?
Прямо из зала к напряженно вглядывающимся врывается американец на мотоцикле.
Американец
Милостивые государи,
где здесь строят ковчег?
(Протягивает бумагу.)
Вот
от утопшей Америки
на двести миллиардов чек.
Молчаливое уныние. И вдруг вопль зажимающего воду австралийца.
Австралиец
Чего разглазелись? Будет пялиться!
490 Ей-богу, выну!
Коченеют пальцы.
Чистые засуетились, трутся к нечистым.
Француз
(кузнецу)
Ну что, товарищи,
построим, а?
Незлобивый кузнец
А мне что,
по мне хоть...
(Машет рукой нечистым.)
Айда, товарищи!
Ехать, так ехать.
Нечистые подымаются. Пилы. Рубанки. Молотки.
Соглашатель
Поскорее, товарищи,
поскорее, милые!..
500 За работу!
В руки топоры и пилы!
Интеллигент
(отходит в сторону)
Работать -
и не подумаю даже.
Сяду себе вот тут
и займусь саботажем.
(Кричит на работающих.)
Живей поворачивайся!
Руби, да не промахивайся мимо!
Плотник
А ты чего сидишь, руки сложивши?
Интеллигент
Я спец, я незаменимый...
Занавес
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕПалуба ковчега. По всем направлениям панорама рушащихся в волны земель. В
низкие облака упирается запутанная веревками лестница-мачта. В стороне рубка
и вход в трюм. Чистые и нечистые выстроились по близкому борту.
Батрак
610 Н-да!
Не хотел бы я нынче за борт.
Швея
Глянь-ка туда:
не волна, а забор!
Купец
Зря я это с вами спутался.
Всегда вот так,
без толка.
Мореплаватели тоже!
Нашли морского волка.
Фонарщик
Ишь, поднесла!
520 Гудит и стенает.
Швея
Какой там забор!
Закрыло стеною!
Француз
Да-с.
Очень глупо-с!
Говорю вам с прискорбием и болью-с.
Сидели б.
Земля еще держится.
Какой ни на есть, а все-таки полюс.
Батрак
Что волки твои,
530 волнищами ляскают.
Оба эскимоса, шофер и австралийцы сразу.
Глядите,
что это?
Что с Аляскою?
Негус
Ну и метнулась!
Что камень пращой.
Немец
Ухнулась!
Эскимос
Нет ее!
Рыбак
Нет!
Все
Прощай! Прощай! Прощай!
Француз
(расплакался, придавленный воспоминаниями)
540 Боже мой!..
Боже мой!..
Бывало,
всей семьей
соберемся у чайного столика -
плюшки,
икорка...
Булочник.
(отмеряя кончик ногтя)
Чудно, ей-богу!
Ну, не жаль вот
ни столько.
Сапожник
550 Я водчонки припас.
Найдется рюмка?
Слуга
Найдется.
Рудокоп
Ребята,
идемте в трюм-ка!
Эскимос-охотник