Право интеллектуальной собственности - Ирина Стрельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1.6. «Специальное оборудование» – оборудование, необходимое для изготовления продукции по лицензии и указанное в Приложении № 2.
2. Предмет договора
Общие данные о лицензируемом ноу-хау: назначение, область применения, краткое описание ноу-хау…
Примечание: общие данные могут быть дополнены другой необходимой информацией.
3. Объект договора
3.1. Лицензиар предоставляет Лицензиату на срок действия настоящего договора и за вознаграждение, уплачиваемое Лицензиатом, исключительную лицензию на ноу-хау на территории А.
При этом Лицензиату предоставляются права:
– на производство продукции по лицензии (в частности с использованием при необходимости специального оборудования, комплектующих узлов, деталей и сырья, применяемых Лицензиаром);
– использование продукции по лицензии, включая ее продажу.
Лицензиар не может использовать на территории А указанные права сам, а также передавать их третьим лицам.
3.2. Лицензиар предоставляет Лицензиату на срок действия договора и за вознаграждение, уплачиваемое Лицензиатом, неисключительную лицензию на ноу-хау на территории Б. При этом Лицензиату предоставляется право на использование продукции по лицензии, включая ее продажу[13].
Лицензиар может использовать на территории Б указанное право сам и предоставлять его третьим лицам. Лицензиар будет информировать Лицензиата о Других заключенных им лицензионных договорах в отношении территории Б.
3.3. Лицензиар передает Лицензиату техническую документацию, осуществляет оказание технической помощи и при необходимости поставку образцов продукции и материалов, а также поставку специального оборудования, как это предусмотрено в разд. 3 и 4 настоящего договора.
3.4. Лицензиат получает право предоставлять в отношении территории А третьим лицам, имеющим местопребывание на территории Д, сублицензии по настоящему договору. Лицензиат обязан до подписания сублицензионного соглашения согласовать его основные условия с Лицензиаром. По подписании сублицензионного соглашения Лицензиат обязан в течение _________ недель передать один экземпляр этого соглашения Лицензиару. Лицензиат несет ответственность по сублицензионным соглашениям перед Лицензиаром.
3.5. Лицензиат не вправе производить продукцию по лицензии и предоставлять сублицензии на осуществление каких-либо прав по настоящему договору вне территории А, а также продавать и использовать указанную продукцию вне территории Д и на территории Б, за исключением случаев, когда Лицензиар даст Лицензиату на это письменное согласие. В отдельных случаях Лицензиату может быть предоставлено право производства продукции по лицензии на территории Б.
По договоренности между сторонами такая информация может предоставляться лишь при заключении договора.
Условия предоставления сублицензии могут включаться, если территория А договора включает несколько стран.
3.6. Права, предоставленные Лицензиаром Лицензиату по п. 3.1 и 3.2, распространяются на соответствующие организации и предприятия страны Лицензиата, далее называемые «предприятия Лицензиата». Лицензиар не возражает против осуществления Лицензиатом производственной кооперации с организациями страны Лицензиата для производства продукции по Лицензии. При этом Лицензиат несет ответственность за выполнение всех договорных обязательств.
4. Техническая документация
4.1. Вся техническая документация и другие материалы, включая схемы, чертежи, кальки, рецепты, инструкции по сборке, эксплуатации и т. п., необходимые для производства продукции по лицензии (перечисленные в Приложении № 3), передаются Лицензиаром Лицензиату
______________________________________________________________
(адрес места передачи)
на _____________________ языке, в _____ экземплярах в течение
________________ со дня вступления в силу настоящего договора.
Техническая документация и материалы изготавливаются Лицензиаром по согласованию с Лицензиатом применительно к техническим нормам и стандартам, принятым в соответствующей отрасли промышленности страны Лицензиара.
По предварительной договоренности между сторонами техническая документация может быть приспособлена к условиям Лицензиата.
4.2. Техническая документация должна содержать расшифровку условных обозначений, отраслевых и заводских норм, на которые даются ссылки в этой технической документации.
О передаче технической документации и других материалов составляется акт сдачи-приемки за подписями уполномоченных представителей обеих сторон. Если лицензиат или его уполномоченный представитель не явится в срок, установленный для передачи, то Лицензиар может переслать документацию авиапочтой за счет Лицензиата.
Указанное условие должно быть прямо предусмотрено в договоре.
Датой передачи технической документации будет дата подписания акта сдачи-приемки или дата штемпеля авианакладной.
4.3. Если Лицензиат при передаче или в течение _____ месяцев после передачи документации выяснит неполноту или неправильность документации, то Лицензиар обязан в течение ___________ недель после поступления письменной рекламации Лицензиата передать недостающую документацию или исправить частичные недостатки в документации и передать их Лицензиату.
В этом случае датой передачи технической документации будет считаться момент передачи недостающей или исправленной документации. Этот момент определяется согласно абз. 3 п. 3.2.
4.4. Лицензиат может размножить документацию для своих нужд, но при соблюдении обязательств по обеспечению конфиденциальности.
5. Усовершенствования и улучшения
5.1. В течение срока действия настоящего договора стороны обязуются незамедлительно информировать друг друга о всех произведенных ими усовершенствованиях и улучшениях, касающихся ноу-хау и продукции по лицензии.
5.2. Стороны должны в первую очередь предлагать друг другу все вышеуказанные усовершенствования и улучшения. Условия передачи этих усовершенствований и улучшений будут согласовываться сторонами.
Передача технической документации на незащищенные или незаявленные усовершенствования и улучшения ноу-хау и продукции по лицензии производится сторонами, как правило, безвозмездно с возмещением фактических расходов по изготовлению и пересылке документации.
5.3. Защищенные или заявленные усовершенствования, касающиеся ноу-хау и продукции по лицензии, а также усовершенствования и улучшения особой ценности, которые создаются одной из сторон, будут считаться принадлежащими ей и в первую очередь будут предложены другой стороне по договору. Передача этих усовершенствований и улучшений производится, как правило, возмездно на условиях отдельного лицензионного договора.
6. Гарантии и ответственность
6.1. Лицензиар гарантирует, что он вправе предоставлять ноу-хау и что на момент вступления в силу настоящего договора Лицензиару ничего не известно о правах третьих лиц, которые могли быть нарушены использованием ноу-хау по настоящему договору.
6.2. Лицензиар гарантирует техническую осуществимость продукции по лицензии на предприятиях Лицензиата и возможность достижения технических показателей, предусмотренных настоящим договором, при условии соблюдения Лицензиатом технических условий и инструкций Лицензиара.
Если Лицензиат предусматривает производство и использование продукции по лицензии в климатических условиях, существенно отличающихся от климатических условий в стране Лицензиара, то Лицензиат обязан сообщить об этом Лицензиару до заключения настоящего договора.
6.3. Гарантированные Лицензиаром механические, технологические, технико-экономические и другие показатели приводятся в Приложении № 4 к настоящему договору.
6.4. Лицензиар гарантирует качественное изготовление технической документации и других материалов, передаваемых Лицензиату.
6.5. Лицензиат гарантирует качественное изготовление продукции по лицензии в соответствии с полученной документацией и инструкциями Лицензиара. (По усмотрению сторон п. 6.5 может не включаться в договор.)
6.6. Сторона, которая не выполнила обязательства по п. 6.1, 6.2, 6.3, 6.4 и 6.5 договора, обязана возместить другой стороне понесенные ею в связи с этим невыполнением прямые убытки в пределах __________________.
6.7. За нарушение договорных сроков передачи документации Лицензиар уплачивает Лицензиату штраф, исчисляемый в размерах ____________, но не свыше __________________.
В договоре указывается сумма, как правило, не свыше полученных или выплаченных по договору сумм.
6.8. Размер возмещения убытков и договорных штрафов, о которых одна из сторон может заявить из-за различных нарушений договора, не должен в общей сложности превышать полученных или выплаченных по разделу 8 договора сумм. (Стороны могут договориться о том, чтобы п. 6.8 применялся только в случаях нарушений, предусмотренных в разделе 6 договора.)