Изгоняющий дьявола - Уильям Блэтти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В самом деле.
– Тогда почему ты мучаешь ее?
– Потому что я ее друг. Поросенку это нравится.
– Нравится?
– Она без ума от этого.
– Но почему?
– Спроси ее!
– И ты разрешишь ей ответить?
– Нет.
– Тогда какой смысл спрашивать?
– Никакого! – В глазах беса заблестела ярость.
– С кем я говорил раньше? – выпытывал Каррас.
– Ты уже спрашивал об этом.
– Я знаю, но ты мне так и не ответил.
– Еще один хороший приятель нашего сладкого поросеночка, дорогой Каррас.
– Можно мне поговорить с ним?
– Нет. Им сейчас занимается твоя мамаша. – Бес тихо загоготал и добавил: – Прекрасный язычок у твоей мамаши. И ротик замечательный.
Он хитро и выжидающе уставился на Карраса. Священник почувствовал резкий прилив ярости, но понял, что она относится не к Регане, а к бесу. Бес! Что случилось с тобой, Каррас? Он попробовал успокоиться, глубоко вздохнул, достал из кармана рубашки пузырек и откупорил пробку.
Демон насторожился:
– Что это?
– А ты разве не знаешь? – удивился Каррас, слегка прикрывая большим пальцем горлышко пузырька и разбрызгивая содержимое на Регану. – Это святая вода, черт.
В то же мгновение бес съежился и начал корчиться, в ужасе выкрикивая:
– Она жжет! Она меня жжет! А-а-а! Прекрати это! Остановись, мерзкий святоша! Прекрати!
Каррас хладнокровно закрыл пузырек. Истерия. Внушение.
Она все же читала эту книгу. Он посмотрел на магнитофон. Зачем тогда записывать?
Заметив, что Регана затихла, Каррас взглянул на нее и нахмурился. В чем дело? Что происходит? Черты лица изменились, они лишь отдаленно напоминали только что виденную Каррасом страшную маску. Регана что-то бормотала. Очень медленно. Какой-то бред. Каррас подошел к кровати, нагнулся и стал вслушиваться. Что это? Набор звуков. И все же... Здесь прослеживается определенный ритм... Похоже на непонятный язык. Возможно ли это? Не будь дураком! И все-таки...
Каррас проверил уровень записи на магнитофоне. Слишком тихо. Он добавил громкость и стал прислушиваться, пригнув свою голову к губам девочки. Бред тем временем прекратился, слышно было только глубокое хриплое дыхание.
Каррас выпрямился.
– Кто ты? – обратился он к Регане.
– Откъиньай, – выдохнула она. Стон. Потом шепот. Девочка говорила с надрывом, казалось, каждое слово вызывало у нее сильную боль. Веки задрожали.
– Откъиньай.
– Это твое имя? – нахмурился Каррас.
Губы зашевелились. Девочка лихорадочно произносила непонятные слоги. Что-то совсем неразборчивое. Внезапно прекратился и этот шепот.
– Ты понимаешь меня?
Тишина. Приглушенное глубокое дыхание. «Странный звук, – подумал Каррас. – Так дышат больные люди, когда спят в кислородной камере».
Иезуит ждал, надеясь услышать еще что-нибудь.
Тишина.
Каррас перемотал пленку и, прихватив кассету, поднял магнитофон.
Последний раз взглянул на Регану. В нерешительности задержался, уставившись на ослабшие ремни, потом вышел из комнаты и спустился вниз.
Крис и Шарон пили на кухне кофе. Заметив священника, они впились в него напряженными взглядами. Крис обратилась к Шарон: – Иди проверь Регану. Хорошо?
Шарон отпила маленький глоток кофе, кивнула Каррасу и вышла. Священник устало опустился на стул.
– Ну как там? – спросила Крис, ловя его взгляд.
Каррас собрался было ответить, но в этот момент вошел Карл, вознамерившийся вычистить над раковиной кастрюли.
Крис проследила за взглядом священника.
– Все нормально, – тихо успокоила она его. – Говорите. Как там дела?
– Появились две новые личности. Вернее, одна появлялась в прошлый раз, она говорит с британским акцентом. Это ваш знакомый?
– А это так важно? – переспросила Крис.
– Да, важно.
Крис опустила глаза и кивнула:
– Я его знаю.
– Кто это?
– Бэрк Дэннингс.
– Режиссер?
– Да...
– Режиссер, который...
– Да, – быстро вставила Крис.
Некоторое время иезуит молчал, обдумывая услышанное. Он заметил, как нервно подергиваются его пальцы.
– Вы не хотите выпить кофе? – предложила Крис.
Каррас покачал головой:
– Нет, спасибо. – Он облокотился на стол. – Регана была с ним знакома?
– Да. – И...
Раздался звон падающей посуды. Крис вздрогнула, резко повернулась и увидела, что Карл уронил па пол сковородку.
– В чем дело, Карл?
– Извините, мадам.
– Выйди отсюда. Сходи в кино или еще куда-нибудь. Нельзя же нам всем сидеть в этом доме, как в тюрьме. – Крис повернулась к Каррасу, взяла пачку сигарет и, услышав, как он запротестовал, хлопнула ею по столу.
– Нет, я лучше посмотрю за...
– Карл, я не шучу! – не оборачиваясь, нервно вскричала Крис. – Убирайся! Уйди из дома, ну хоть ненадолго! Нам всем надо выходить отсюда. Иди!
– Да-да, иди! – поддержала вошедшая на кухню Уилли и отобрала у Карла сковородку.
Карл взглянул на Крис и Карраса и вышел.
– Извините, святой отец, – смущенно пробормотала Крис. – Ему так много пришлось пережить в последнее время.
– Вы правы, – мягко начал Каррас. – Все должны стараться понемногу выходить из дома. И вы в том числе.
– Так что говорил Бэрк? – поинтересовалась Крис.
– Он ругался, – пожал плечами Каррас.
– И это все?
Священник заметил, что голос ее дрогнул.
– Разве этого недостаточно? – Он заговорил тише. – Кстати, у Карла есть дочь?
– Дочь? Нет, я ничего не знаю. Если и есть, то он о ней никогда не говорил.
Уилли чистила кастрюли у раковины, и Крис обернулась к ней.
– Разве у вас есть дочь, Уилли?
– Она умерла, мадам. Очень давно.
– Извини меня.
Крис повернулась к Каррасу.
– Я сама об этом первый раз слышу, – прошептала она. – А почему вы спросили? Откуда вы узнали?
– Регана говорила о ней, – ответил Каррас.
Крис молча уставилась на него.
– А вы никогда не замечали у нее сверхчувствительного восприятия? – спросил священник. – Я имею в виду, до болезни. – Ну... – Крис запнулась. – Даже не знаю. Я не уверена.
То есть, бывало, что наши мысли совпадали, но мне кажется, это часто происходит с близкими людьми.
Каррас кивнул и задумался.
– А вторая личность, о которой я говорил, – начал он, – это она появлялась во время гипнотического сеанса?
– Та, которая бредит?
– Да. Кто это?
– Я не знаю.
– Она вам совсем незнакома?
– Нет.
– А вы посылали за медицинскими отчетами?
– Да, их привезут сегодня и сразу же передадут вам. – Крис отпила глоток кофе. – Мне это стоило большого труда.
– Я знал, что вы столкнетесь с трудностями.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});