Волшебник-юнлинг - E. ea I
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А я сегодня видела морщерогого кизляка, — после выхода из гостиной заявила Луна, шагая слева от Гарри, держащего её за руку.
— Зоркая, редкий зверёк, — похвалил и согласился Поттер. — Как думаете, Снейп найдёт себе зазнобу?
— Аха-ха! — близнецы от самой постановки вопроса заржали.
Остальные тоже заулыбались. И беседа о Снейпе разрядила тягостную атмосферу прощальной прогулки. Тема увольнения оказалась доминирующей у всех, кто собрался в Хогсмид. Школьники спорили, кто станет следующим деканом — побывавшая в помощницах мисс Ванити или более молодой и только нанятый зельевар Пинто-Слагхорн. Сам Северус занял пост в ещё более молодом возрасте, чем Рамон, однако он имел ранг мастера, а у новичка нет даже членства в гильдии. Получалось, что впервые в истории Хогвартса пост декана Слизерина займёт женщина и впервые же это будет не зельевар, более того, преподавательница предмета, напрямую даже не связанного с магией! И пусть помощница окажется с припиской «исполняющая обязанности», это всё равно будет унизительным плевком в факультет Слизерин.
Все документы оказались в порядке. Минерва смотрела на них незряче и была несколько рассеяна, так что выпуск страждущих возглавил Аргус.
Поттер придержал свою компанию, чтобы все прочие поскорее улетели и позволили попрощаться с зимой и с Хогвартсом. Взрослые уже собрались к означенному в письмах времени и успели наслушаться свежих новостей, а Фред с Джорджем и Рон красноречиво и взахлёб выплеснули своё негодование за несправедливое снятие баллов наказанием за ликвидацию всех доставшего Пивза.
Родители ждали на дороге к перрону, там же стоял форд «Англия» в режиме лимузина, потому рядом не оказалось лишних ушей, могущих подслушать семейные беседы. Взрослые желали удостовериться в том, что дети хотя бы отчасти понимают, какой поступок совершают и чем это грозит. Здесь все они уже заработали себе определённую репутацию и вес, а в другой школе всё сызнова, причём придётся очень сложно из-за разницы в программах обучения, другого менталитета и цвета кожи.
— Гарри, миленький, ещё не поздно одуматься. Подумаешь, наказали! Мы через Попечительский Совет запретим порку, — Молли попыталась уговорить дать заднюю.
— Не в порке дело, тётя Молли. Как сказал мистер Снейп, школа превратилась в арену вражды Света и Тьмы, Гриффиндора и Слизерина. Атмосфера злобы и ненависти сильно отвлекает от учёбы. А ещё акромантулы…
— Какие ещё акромантулы⁈ — ахнула миссис Уизли.
— Букля проследила за пауками, бегущими из замка, когда там ползал василиск. Обнаружилось, что в Запретном Лесу живёт акромантул, который больше машины. С ним в гнезде десятки пауков, которые весят больше меня, и ещё сотни размером с тыквы. Если Тёмный Лорд не побрезгует вселиться в патриарха акромантулов и нападёт на Хогвартс, то замок мигом затянут паутиной… — Поттер сгустил краски, руша последний бастион родительской обороны.
Волшебно-резиновый автомобиль вместил всех детей и родителей, а также питомцев. Старая Стрелка в облике гром-птицы послужила навигатором, позволившим промчаться по дороге облаков и вылететь из облака над Лунными Горами. Из снежного утра в жаркий день. Рядом с окнами оказалось слишком мало места.
— Сядьте, дети, сядьте, ещё успеете тут налетаться и насмотреться, — водитель поосторожничал, хотя рулевая рама хвоста и выдвигающиеся крылья хорошо стабилизировали полёт автомобиля.
Форд «Англия» сам привлёк внимание множества птиц и крылатых созданий, подлетевших и сопроводивших на дистанции в десятки ярдов. Среди пернатой живности больше всего налетело шпорцевых гусей и воронов, поодаль виделись сапсаны, совы, грифы, попугаи. Всю эту пёструю шушеру разогнали две пары гиппогрифов с наездниками из числа школьной охраны, ещё несколько дежурных барражировали у других боков горы Уагаду. Одна из двоек приземлилась на площадке с портальной аркой вслед за летающим автомобилем, прибывшим раньше назначенного времени.
Артур с Молли, заезжая за простецами, выдавали им одноразовые амулеты, на скорую руку сварганенные Дедалусом, чтобы никто не парился под солнцем, покинув кондиционируемый салон. Построенный в горе учебный комплекс впечатлял — неизвестность пугала. Поттер сам слегка мандражировал, но выглядел упрямо решительным перелистнуть жизненную страницу с Хогвартсом.
В общем, всех англичан провели в парадную часть. Пока помощники и первый заместитель директора Уагаду знакомились с родителями и знакомили с договорами, дети писали психологические тесты, проходили собеседование или медкомиссию. Пока приёмная комиссия обрабатывала результаты работы с поступающими, дети и взрослые пообедали в кафетерии и прошли в малый конференц-зал, где принялись вместе слушать описание школы, описание порядков, описание преподаваемых предметов и прочее, дабы составить представление и подобрать список дисциплин для изучения в качестве основных, второстепенных, факультативных. Заполнение корзины школьных предметов — это действительно очень важное дело, в котором советы взрослых крайне насущны.
Всё это разительно отличалось от английских реалий, когда пришло письмо со списком покупок и билетом на «Хогвартс-экспресс», потом приезд, распределение шляпой, пир, сон и учёба. Правда, дотошные Кристал таки выяснили, что восьмилетних школьников никто так не мучает. К ним вообще обращаются во сне и хитрым образом вкладывают в руку именной жетон порт-ключа. В первом триместре они группируются по областям проживания. Воспитатели и будущие наставники экспресс-методом учат их языку, выясняют наклонности и смотрят на круг общения. Со второго триместра формируются группы на всё время младших курсов, изредка тасуясь для комфортной психологической обстановки. Уагаду обучает детей и взрослых из всех стран Африки, потому столь щепетильное отношение и постоянный надзор со стороны всех магических правительств. Редкие контрактники на особом счету.
В самом Уагаду уже наступало время ужина, а в Хогвартсе близился файв-о-клок, когда все формальности оказались завершены — поступление состоялось! Поттер к этому времени примерно набросал в голове текст открытого письма и, одолжив у друзей прытко-пишущие перья, каждого коснулся остролистовой палочкой, как бы включившей их в общую стаю, чтобы писали как под копирку. Потом только и осталось, что приложить копии открытого письма от Артура Уизли, вложить в специальный футляр Букли и превратить её в феникса для разовой телепортации в Хогсмид.
И-и-и…
— Файв-о-клок, дорогие радиослушатели, — раздалось из динамиков колдорадио в Большом зале. — Сегодня… Ого!
— Вау! К нам прибыл феникс! — раздался взволнованный голос соведущей.
— Который превратился в полярную сову мистера Поттера с почтой…
— Вскрывай же, Рэй, а я пока выпущу почтовую сову.
— Цитирую надпись на конверте: «Открытое письмо Гарри Поттера. Адреса доставки: колдорадио 'Говорит Хогсмид», редакция «Придиры», редакция «Пророка», редакция «Какой колдун», редакция «Воинственный колдун». Вместе с ним доставлено такое же открытое письмо Артура Уизли.
— Давай от