Слезы Моря - Ольга Шерстобитова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вынужден сообщить, что вы ошибаетесь, — снова усмехнулся Ал. — Для этого всего лишь нужно взять под контроль страх, откинуть его в сторону и думать… О чем вы думали, кадет Дарэ, когда вступили в схватку с гидрой?
— Что?
— Трин!
— Это правда?
— И ты выжила?
Студенты загалдели, но вскоре стихли и жадно уставились на меня. Я же мечтала провалиться сквозь землю.
— Отвечайте на вопрос, кадет Дарэ!
Алэрин опять усмехнулся, заставляя злиться.
— О том, что в городе дети.
— А разве не стоило думать, как выжить? — поразился Леон, удивленно вытаращив глаза.
— Боевой маг в первую очередь должен думать не о себе, кадеты. Стихия именно поэтому подчинилась Тринлейн. Она защищала невинных, останавливала зло, не позволяя смерти победить.
От удивления рот открыла не одна я. Могла бы — села прямо на плацу, впечатленная и растерянная.
— И как… она одолела гидру? — скептически спросил кто‑то. — Что, правда, сама?
— Покажите, кадет Дарэ. Вашим однокурсникам полезно это увидеть.
Я сделала вдох, немного отошла, а потом призвала воду, заморозила струю, превращая в ледяное копье, кончик которого остро и ярко сверкнул.
— Копье? Она сумела создать копье? — воскликнул Леон.
— Как видите.
— Но если срубить одну голову, на ее месте вырастет две!
— И с этой бедой можно справиться.
— Как?
— Прижечь рану.
— Мы не умеем создавать огонь. Наша стихия — вода!
Алэрин осмотрел растерянных студентов.
— А как я и другие маги победили остальных гидр? Тринлейн, как вы справились в такой ситуации? Отвечайте!
— Кипяток, — вздохнув, ответила я.
— Это прекрасный пример того, что маг, а тем более воин, не должен сдаваться. Выход можно всегда найти, — спокойно заметил Алэрин. — А теперь распределяйтесь на плацу и учитесь создавать из воды оружие. Кадет Дарэ, пробуйте помимо копья сделать кнут и диски. Они хрупкие, но затрат сил будет меньше. И да, меч тоже учитесь создавать.
Примерно с полчаса Алэрин наблюдал за нашими жалкими попытками, давая советы и отпуская весьма едкие замечания. Потом вздохнул, махнул рукой и велел брать оружие и ждать его у ворот.
Ничем хорошим это закончиться не могло. Мы обеспокоенно переглянулись и послушались. Куда деваться‑то?
Ал привел нас на пустынный берег. Я жадно вгляделась в волны, набегающие на песок. Как же я соскучилась по морю! Посидеть бы, наслаждаясь запахами, звуками, переливами красок…
— Привет, кадеты!
Рэм слевитировал с отвесного утеса, возвышающегося над нашими головами.
— Смотрю, раз вы тут, значит, никакого толка от тренировки не было, — он весело подмигнул, скидывая плащ.
— Защитный контур поставил? — уточнил Алэрин.
Что он задумал? Любопытство и паника отразились на наших лицах.
— Да.
Рэм щелкнул пальцами, и мы увидели, как по определенному участку берега установлены кристаллы. Они, конечно, недолговечны, но попадись в такой купол нежить, к примеру, и она не вырвется. И именно такой способ защиты покупали люди у магов, чтобы огородить, если придется, территорию, где их семья.
— Все видели? — поинтересовался Ал. — Отнесите к скалам оружие и плащи, только мешаться будут.
Мы, выполнив приказ, вернулись.
— Кто струсит, достаточно просто покинуть территорию, что отгородили кристаллами. Ясно?
Хм…
Алэрин скинул рубашку, подошел к морю, позволяя волне подхватить его и поднять.
— Кадет Дарэ, вы за главную. Вам пора учиться быть лидером.
Что? Я оглянулась на растерянных парней, пожала плечами.
Ал тем временем принялся читать заклинание. Оно сливалось с шумом волн, казалось его частью. Море вспенилось, наливаясь чернотой. Апарин спокойно опустился на песок.
— Пробуете сами, если что я вмешаюсь.
Эм…
— Практика — лучшая тренировка. Я подстрахую, — добавил Рэм. — За пределами контура вы в безопасности. Но не советую трусить.
Все интереснее становится.
— Гидра! — вдруг крикнул Леон, и мы дружно повернулись в сторону моря.
Пять змеиных голов показалось разом, раскрыв шипящие пасти. Я потерла глаза, не веря тому, что вижу, повернулась к Рэму и Алэрину, стоящими за пределами защитного контура. Они с ума сошли?
— У нас даже оружия нет!
— Она громадная!
— Отставить! — рявкнула я.
Студенты уставились на меня.
— Я справлялась с ней одна и выжила. Действуем четко и вместе. Разбиться на тройки. Один создает оружие, чтобы отрубить голову, второй прижигает рану, третий — страхует. Выполнять!
Когда мы рассредоточились, гидра почти выползла на берег. Пригнула среднюю голову к земле…
— Ложись!
Струя огня ударила в камень за спиной, оплавив его.
Парни выругались.
— Зато знаем, какая голова главная! — крикнул Леон.
— Ложись!
Пламя опалило щеки. В прошлый раз гидра больше плевалась ядом. Стоило подумать, как случилась и эта неприятность. Четыре головы чудовища вскинули разом, зашипели. Я снова не знаю, что творила. Просто призвала воду, заморозила и создала стену. Не могу позволить, чтобы кто‑то погиб!
Яд расплавил лед наполовину. Парни выругались.
— Насчет три, действуем!
Не успели, потому что гидра напала первой. Я перекатилась, уходя от удара хвостом, быстро оглядываясь. Все целы. Леон даже создал ледяной меч, а Гир — кинжал. Неплохо.
Дальше бой закипел. Страха в этот раз я почти не чувствовала. Сработал тот факт, что Апэрин и Рэм были рядом, и если что — вмешались бы. Да и врасплох меня подобная встреча уже не застала. Самое сложное — преодолеть страх в первый раз, потом это сделать проще.
Мы отрубили три головы, но прижечь успели только одну. Зато все научились создавать ледяные щиты, что тоже неплохо.
— Трин, слева!
Я увернулась от плевка яда, упала, сильно ударившись ногой. Поднялась мгновенно, кусая губы. Физическую боль меня за эти годы терпеть научили.
Гидра наступала. Студенты создавали оружие, но чудовище изворачивалось, шипело и сеяло панику.
— Отойти к краю защитного контура! — крикнула я.
Послушались, что уже хорошо. Я призвала воду, заморозила, и чудовище поскользнулось и распласталось на берегу.
— Отрубай!
В этот раз мы сработали синхронно, взмахнув ледяным оружием и прижигая раны.
— Ледяная бездна! Мы ее убили! — неверяще воскликнул Гир, косясь на змеиные головы.
Я устало откинула выбившуюся прядку волос, встретившись взглядом с Алэрином.
— Если бы я не замедлил ее движения, вы бы все были мертвы, — спокойно заметил он. — За слаженность в команде хвалю. Но с меткостью — проблемы. У всех.