Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Наследство от Данаи - Любовь Овсянникова

Наследство от Данаи - Любовь Овсянникова

Читать онлайн Наследство от Данаи - Любовь Овсянникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 93
Перейти на страницу:

— Не встану я больше. Вот увидите.

— С чего это вдруг? — рассердилась Ирина. — Несешь какую-то околесицу!

— Люда у нас — ведьма. Я ее очень любила, привязалась. Федора больше с мальчиком возилась, он, дескать, не знал материнского молока, искусственник, а я к девочке ласкалась. Вы, мои дорогие, на всякий случай не ходите сюда больше и дома свои посвятите с попом.

— Нет, ты таки заговариваешься. А что врачи говорят?

— То, что и ваши ветеринары говорили, дескать, это у меня от стрессов. А какие здесь стрессы? Война давно закончилась, за мужем сердце отболело, дети живы-здоровы, письма пишут, — показала на стол. — Все устроены, семейные, не бедствуют. Какие стрессы, я спрашиваю?

— Им виднее, — гости посидели еще несколько минут и начали расходиться по домам.

***

Хасенчиха и не думала скрывать бред больной на голову Оксаны от свояка Павла Халдея, и в тот же вечер пошла к ним в гости. Качая на коленах крепенькую Шурочку, сосредоточенно перебиравшую бусинки на ее ожерелье, она добросовестно рассказала про подозрения Оксаны, все время вопросительно посматривая на слушателей. А те перебрасывались между собой взглядами во взаимном бессловесном согласии, где читалось что-то наподобие «я так и знал» или «вот, видишь». Придется приглашать батюшку и святить дом, двор и хлев, — единственное, что баба Ирина поняла для себя из этих переглядываний.

— Я ей сказала, что она ополоумела, — закончила она свой рассказ.

— Ага... — вздохнул Павел Дмитриевич. — Ты нас угостишь чайком? — обратился затем к жене.

— Вот тебе, чаек! Человек в дом свежее молоко принес, а ты — чаек.

— Молоко? Где вы взяли? — посмотрел тот на гостью с блеском любопытства в глазах.

Ирина молча отвела в сторону взгляд, будто спрашивали не у нее.

— Или не будешь пить? — спросила затем. — Козочку себе купила, так как Мася не скоро будет доиться, — объяснила о подаренной телочке. —  Как без молока? Привыкшая я...

— Буду пить, — пообещал Халдей. — Козье молоко — это просто лекарство от всех болезней. А чаек все равно неси, — сказал он жене.

— Вот еще! — ответила она и ушла ставить на огонь чайник.

Павел Дмитриевич заговорщически подмигнул бабе Ирине:

— Оксана вам хорошую мысль подала, посвятите свой двор для профилактики.

— А дальше что? Боюсь я...

— Чего вам бояться?

— Мазуры меня беспокоят...

— Если слова Оксаны произвели на вас такое впечатление, то ничего не давайте им, что бы они ни попросили.

— Как с людьми жить? Вдруг обратятся с чем-нибудь, что тогда?

— Отправляйте ко мне. Скажите, что у вас этого нет, а у Халдея, дескать, есть. Вот и все.

— А Оксана?

— Загляну как-то, — пообещал Павел Дмитриевич.

Гостя, получив заряд бодрости, благодарно обцеловала свояков и потопала домой. Павел Дмитриевич провел ее за калитку, а потом, когда та помаленьку растаяла в темноте, долго смотрел на небо, отыскивая там что-то, ему одному понятное. Луны не было, стояла пронзительная звездная ночь, тихая и задумчивая, без пения сверчков, без шороха падающего с ветвей листья. Казалось, вот если бы сейчас сделалось холодно, то зазвенело бы вверху неземным звоном, тонким-тонким и хрустящим, будто стеклянным.  

— Как Иван к детям относится? — спросила жена, когда он возвратился в дом.

— Не знаю. Я же у них не бываю.

— Но вы видитесь иногда.

— Да. Кажется, он ни разу не заговаривал о детях.

О многом еще хотелось узнать Евгении Елисеевне. Но она интуитивно понимала, когда можно мужа расспрашивать, а когда не следует этого делать, отдавала должное его дару видеть скрытое природой от других и никогда без крайней надобности не беспокоила. Разве что он сам захочет что-то рассказать, уточнить или посоветоваться.

Однако ее муж не мог все знать, на все обращать внимание и всему помочь. Он придерживался одного правила, собственно, магического закона: никогда не вмешиваться в чужие дела без приглашения или просьбы и не говорить того, о чем не спрашивают. Это был Закон Невмешательства в естественный ход событий, закон ненавязывания своей воли миру.

Теперь он, конечно, присмотрится к мазуровому отцовству. Оно должно быть прохладным, во всяком случае, относительно девочки, ведь она — более активная. Интересный поворот событий. Такое, значит, он носит в себе! Но знает ли об этом? Или не знает? Вероятно, нет, так как решился родить детей. А как быть с Оксаной? Обещал тетке, что зайдет к ней.

Повод, чтобы зайти к сестрам Бараненко, нашелся сам собой. Прибежала тетка Федора:

— У меня ведро с цепи сорвалось и бултыхнулось в колодец. Теперь воды достать не могу. Не вытянете, Дмитриевич?

Пришлось ему брать с собой якорек на четыре крючка, длинную веревку и идти вылавливать утопленное ведро. Пока стоял над срубом и манипулировал тем нехитрым инструментом, тетка Федора пожаловалась, что сестра заболела.

— Что с ней?

— А неизвестно! — сказала легко и неожиданно для себя прибавила: — Худеет, как Лиска, и не ест. — После этих слов замолчала, словно ее громом ударило, и продолжила другим тоном, с нотками нерешительности-сомнения-уверенности: — И с Юлей так было...

— Как-то вы все в одну кучу сваливаете. Еще это ведро туда прибавьте, — улыбнулся Павел Халдей и в конце концов, подцепив ведро за дужку, начал осторожно вытягивать, чтобы оно не сорвалось с крючка.

— И откуда оно все к нам пришло? — плакалась дальше тетка Федора, не реагируя на утешение соседа.

— Из космоса, — показал он кивком на первые звезды, проклюнувшиеся на небе, не дожидаясь, пока солнце уйдет на покой.

— А спасаться от него чем?

— Все, принимайте работу, — Павел Дмитриевич, пропустив мимо ушей последний вопрос, вылил из поднятого ведра мутную воду и приладил назад оторванную цепь.

— А то, — поблагодарила она. — Не дай бог, Оксана серьезно сляжет, я с ног свалюсь.

— Пора детей Юле отдавать, устала ваша сестра с ними.

— Юля их давно забрала бы, но Иван не торопится, да и я не настаиваю.

— Дети должны жить с родителями. Тогда и тетка Оксана выздоровеет.

Относительно сказанного Павлом Халдеем можно было бы думать так: раз уж отец наградил свое потомство отягощенной наследственностью, то он один и имеет против ее внешних проявлений самый стойкий иммунитет. Юля тоже выработала в себе соответствующую защиту, ведь она генетически связана с мужем.

Сентябрь заканчивался дождями, порывистыми ветрами, ранним холодом. Кроны большинства деревьев он осветлил, облив желтым или ярко-багряным, кое-где обтрепал им бока и теперь щедрее просеивал сквозь них на землю свет солнца. А тополя успел раздеть полностью — еще с августа их листья почему-то поскручивались, взялись темными пятнышками и обсыпались. Почему? — спрашивал себя Павел Дмитриевич и не находил  объяснения.

Но впереди еще было второе бабье лето, было тринадцатое октября, когда перед Покровом природа, будто в последний раз, приветливо улыбается людям, а жена Павла Дмитриевича отсчитывает свои года, начиная чертить новый круг пребывания на земле. Впереди еще было тепло.

— Она успеет по теплу доехать домой, — невольно промолвил он, имея в виду тетку Оксану.

— Не могу же я ее выгнать, — буркнула баба Федора.

— Скажите, дескать, вы уверены, что ее болезнь приключилась от перемены климата. Она смолоду приспособилась к северным широтам и теперь здесь, южнее, когда тепло переходит в холод, приспосабливаемость организма изменяет ей. Пожилым людям, к сожалению, противопоказано бросать насиженные места, особенно весной и осенью. После этого она сама в Ржев полетит.

Так Оксана была спасена от «злой беды», о которой себе надумала. Провести отъезжающую пришла и Ирина Хасенко. Прощаясь, в разговоре не затрагивали болезненные темы, только тихо смачивали веки влагой, понимая, что они могут больше не встретиться.

— Прости меня, Ириночка, — обнимала Оксана подругу. — Я в восьмом классе тебе пальто чернилами облила. Помнишь? Не успела ты покрасоваться в обновке, как я тебе ее испортила. А ты потом еще три года его, бедненькая, с пятном носила.

— Это ты прости меня, дорогая, — взаимно винилась тетка Ирина. — Помнишь, я когда-то разбила супницу из вашего нового сервиза, и тебя отец отлупил за это?

И все-таки в их настроении ощущалась радость и облегчение от определенности на будущее: одна уезжала от несчастливого для нее места, возвращалась домой, где, ощущала, залижет раны, словно побитая собака, и будет долго и спокойно жить; а друга думала, что отныне ведает, в чем состоят возникшие проблемы, чем они спровоцированы. Кроме того, тетка Ирина знала, у кого искать совета и спасения, если придется.

Этого нельзя было сказать о Федоре. Собственная неуместная оговорка про Лиску навела ее на подозрения, усиленные неясными намеками старшей сестры и тоской, которые были, по ее мнению, скорее правильными, чем ошибочными — ее внуки таки не как все люди. Она боялась думать об этом даже наедине с собой, не то чтобы сказать кому-то. И как всегда случается, со временем то, о чем она люто молчала, начало излучаться наружу, толкаться в чужие головы, переходить в чьи-то мысли, выстреливать в окружающую среду красноречивыми взглядами, порождать слухи.  

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследство от Данаи - Любовь Овсянникова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит