Отбор Истинных. Книга 2. Второй шанс для принцессы - Кира Иствуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь за спиной распахивается, и в храм заглядывают молоденькие служанки. Увидев меня, они всплёскивают руками.
– Леди, леди! – причитают наперебой. – Скорее! Надо уже готовиться! Скоро начало второго этапа, а вы ещё не сменили платье! И что с вашей причёской? …о! Сэр! Вы тоже тут! – они начинают суетливо кланяться, а сами едва могут скрыть любопытство.
– До встречи на испытании отбора невест, леди Николь, – официальным тоном прощается принц.
– До встречи, – говорю я, крепче сжимая в кулаке перстень. Хочу уже отвернуться, но затем снова вскидываю взгляд: – Сэр Джаред…
– Да? – неестественно вежливо откликается он.
– Я хотела сказать… что мне… мне тоже! Тоже… всё это нужно.
“Ты мне нужен!” – звенит между строк.
Джаред подвисает, а потом его ухмылка будто расцветает, превращаясь в настоящую улыбку, яркую и притягательную как солнце, в такую, что бабочки начинают щекотно кружиться в животе.
– Рад слышать, – низким голосом говорит принц, чуть кланяясь. Глаза его сверкают, будто звёзды.
Я отворачиваюсь, кусая щёки.
Служанки, подхихикивая, подхватывают меня под руки и уводят.
Вовремя! Ведь ещё немного, и я бы сгорела от смущения.
Глава 17
Настаёт время готовиться к новому этапу отбора. Тому самому, который Виктория в прошлой жизни не смогла пережить. Служанки подходят к делу с энтузиазмом. Сначала, загнав меня в ванную, тщательно натирают кожу мочалками, обливают ароматными маслами, сушат волосы магией и начинают энергично заплетать на голове косы. При этом девушки не прекращают щебетать весёлыми птичками.
– Принцесса, вы уже читали свежие новости? Там такое! Вы всех поразили своим выступлением! Про вас написали целый разворот, называют неогранённым алмазом, главной невестой отбора!
– Они явно преувеличивают, – смущённо улыбаюсь я.
– Ничуть! Просто, наконец, увидели вас настоящую!
– Это правда! – поддакивает вторая служанка. – О такой доброй принцессе, как вы, мечтает любой королевский двор! Кстати, попробуйте угадать, кто из женихов получил номинацию “Красавчик отбора”?
– Джаред? – предполагаю я.
– Ахах, сэр Джаред выиграл номинацию "Самый пугающий жених"! А вот "Красавчика" получил Сэр Майерс! Он и правда душка, такой плавный, тягучий, а этот его мурчащий голос…
– А мне больше нравится сэр Симус, – говорит первая служанка, украшая мои волосы драгоценными камушками. – Такой отстранённый, холодный… а внутри полыхает. Настоящий аристократ! Надеюсь, они с леди Нанетт помирятся… аж сердце за них болит.
– Всё у них будет замечательно, – уверенно заявляет вторая служанка, – видно же, они нравятся друг другу. Даже в газете об этом написали! Но по мне так гораздо веселее статья про змеюку… О, леди Николь, вы же не в курсе? Щас-щас… – подхватив со стола газету, девушка переворачивает страницы. – Вот! – она зачитывает торжественным голосом:
“Сенсация на Отборе в Аштарии! Кролики искупали анаконду в чашке с чаем! Принцесса Зарина Фон Варжуйская, наследница Золотой Империи оказалась облита с ног до головы. Очевидцы говорят, что от злости кандидатка едва сумела удержать человеческий облик. Причиной стало…”
– Спасибо, дальше я хотела бы сама, – говорю, и служанка с готовностью протягивает газету. – Обязательно загляните на страницу пять, – особенно хитро советует она.
Пока мне доделывают причёску, я листаю газету. Быстро же её выпустили! В Аштарии печатное дело развито куда лучше, чем во многих других государствах, полно магических станков для печали. Картинки в газете почти как живые, это очень качественные зарисовки с применением магии. На одной из страниц нахожу фотографию Миры, сестры Симуса.
Подпись гласит:
После первого этапа, принцессу Енотория в сопровождении стражи с позором отправили домой. Остаётся непонятно, каким образом девушка сумела подменить вино и зачем ей это было нужно. Ведётся расследование. На наши настойчивые вопросы леди Мира дала расплывчатый комментарий, что отравить леди Нанетт человеческим алкоголем её “попросили”, и теперь она очень жалеет, что поддалась уговорам. Кто попросил и зачем, не уточняет, но приносит свои глубочайшие извинения. В качестве компенсации пострадавшей стороне будет выплачена сумма в размере…
“Мира в своём репертуаре, даже сейчас пытается переложить вину”, – думаю я, переворачивая страницу.
Попадаю как раз на пятую, а там в центре… моё лицо крупным планом, во все стороны тянутся стрелочки, указывая на цветные карточки женихов, под каждой из которых нарисованы… дети.
Ничего не понимая, я читаю комментарий автора статьи…
“Путём магического прогнозирования семьи мы воссоздали портреты малышей, которые могут получиться у леди Николь и самых завидных женихов Отбора…”
Так эти дети… мои?
Боги двуликие… Художник, что, "скрестил" меня с каждым из этих мужчин?!
Что за безумный мир!
Первый порыв – скомкать дурацкую газету и выкинуть подальше! Но взгляд цепляется за карточку с Джаредом, опускается ниже, к нашим “возможным” детям… Невольно замерев, я разглядываю картинки.
На первой из них – милая пухлощёкая девочка с волнистыми платиновыми волосами, сверкающими зелёными глазами и плутоватой волчьей улыбочкой. Настоящая хитрюга, сразу видно! Такая и подлизаться может, но и в обиду себя не даст.
На второй картинке – мальчик с упрямым подбородком и пристальным взглядом медовых глаз. Смотрит сурово, немного исподлобья, торчащие в беспорядке светлые волосы выдают в нём драчуна и проказника.
Я подмечаю черты Джареда в детских лицах и невольно думаю о том, а каким, интересно, был Джаред в детстве? Наверное, тем ещё хулиганом.
В груди растекается приятное тепло. Улыбка сама собой появляется на губах.
– Правда, они сладкие булочки? – неожиданно спрашивает служанка, заставляя меня испуганно дёрнуться и откинуть газету на диван.
– Рисуют хорошо… Ну и бурная фантазия у этих газетчиков, – бормочу, заливаясь краской. Служанки весело переглядываются, но тактично воздерживаются от комментариев.
Я закусываю губу, пытаясь выкинуть образы из головы. Всё! Зарекаюсь читать газеты! Надеюсь, Джаред их тоже не смотрит… не хочется давать ему лишней пищи для подколов. Так и представляю, как он скажет: “Милая, смотри какие у нас милые дети, а ты всё ещё замуж не хочешь!”
Служанки тем временем заканчивают с волосами. Уложив их в две сложные косы, украшают золотистыми камушками, а сверху присыпают переливающейся пудрой. Я чувствую себя праздничным пирожным, только крема не хватает.
Когда причёска готова, служанок сменяет камеристка – тонкая женщина, похожая на ссохшуюся ветку. Она с важным видом раскладывает на кровати десяток пышных платьев, к ним приносит тяжеленные колье с драгоценными камнями. Я пару минут осматриваю всю эту красоту, а потом требую вместо платьев принести мой парадный костюм для охоты.
– Вы хотите надеть на испытание ШТАНЫ?! – в голосе женщины столько драматичного ужаса, что на секунду мне делается стыдно. Но это не меняет моего решения.
– Да, – говорю я, – плюс ботинки на