Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Повеса и наследница - Маргерит Кэй

Повеса и наследница - Маргерит Кэй

Читать онлайн Повеса и наследница - Маргерит Кэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

— Меня не интересует ваше раскаяние, мне нужно ваше обещание больше ничего не предпринимать. Если с леди Сереной что-то случится, я буду знать, где искать виновника.

— Я ей не причиню никакого зла, даю вам слово.

Мэтью сделал еще один бодрящий глоток бренди и почувствовал себя легче, когда напиток подействовал. Он еще раз вытер лицо и многозначительно улыбнулся Николасу.

— Моя племянница очень привлекательная молодая женщина, поэтому я не удивлен, что вы уделяете ей столько внимания. Но теперь, мистер Литтон, она обрела родственников, которые смогут позаботиться о ней. Думаю, вы простите меня за откровенные слова — человек с вашей репутацией стал бы обузой для молодой женщины, которой нужен респектабельный жених. Думаю, вы понимаете меня.

Мэтью хотел встать, однако на его плечо легла сильная рука и заставила сесть. На него уставились колючие глаза, он почувствовал тяжелое дыхание Николаса. Он растянулся в кресле, точно рыба, оказавшаяся на суше, и с ужасом взирал на лицо самого дьявола.

— Позвольте мне напомнить вам, лорд Веспиан, говоря о заботе, вы имели в виду убийство своей племянницы. Я этого не забуду. Более того, леди Серена достигла совершеннолетия, и если она предпочитает мое общество, это ее личное дело, и только она сама может отказаться от него! Уверен, заботясь о репутации племянницы, вы будете держать в себе свои низменные подозрения относительно моего поведения. Сэр, желаю вам приятного дня. Новая встречу между нами вряд ли понадобится, и только Серене не будет угрожать опасность, полагаю, что ничего подобного больше не случится. А если случится, обещаю, что вы пожалеете об этом.

Николас оттолкнул Мэтью в сторону и в ярости бросился вон из комнаты, не обратив внимания на только что прибывшего друга и его предложение сыграть в вист.

Мэтью лежал в кресле, ловя воздух, его лоб покрылся потом, который стекал вниз, застилая ему глаза. Спустя мгновение он отдышался и, выпив еще рюмку бренди, обрел спокойствие. Николас, он заставил его серьезно задуматься. Ведь если ходят слухи, что у Николаса и Серены весьма близкие отношения, она погибнет. Никто не предложит руки. Кому нужны объедки Литтона? Никому, кроме Эдвина, может быть.

Несмотря на малоприятный разговор, все в конечном итоге может обернуться ему на пользу. Почти с беспечным видом он покинул «Уайт» и направился к своему портному. Мэтью был столь доволен тем, что удалось выяснить утром, что заказал не один, а два новых фрака.

Хотя Николаса встревожила мысль о том, что нашелся еще кто-то, кто готов покуситься на жизнь Серены, он пока решил не думать об этом и второй раз за один день направился в сторону Аппер-Брук-стрит. Став ее законным покровителем, он сделает все, чтобы ей больше не угрожала никакая опасность.

Дверь открыл тот же лакей, которого он столь бесцеремонно выставил прошлым вечером. Лакей отпрянул от него, а Николас широко и добродушно улыбнулся:

— Твоя хозяйка дома?

Слуга провел его в солнечную гостиную на втором этаже, три высоких окна которой выходили на улицу. Ему не пришлось долго ждать. Серена вошла в легком платье из муслина, украшенном зелеными лентами.

Николас пожал ей руку и улыбнулся. Серена ответила робкой улыбкой.

— Я думала, что вы придете только завтра, — сказала она, имея в виду день, когда оба собирались отправиться в городок Майл-Энд.

— Я хочу кое-что обсудить с вами. Идите сюда и сядьте.

Она села у камина и с надеждой посмотрела на него.

Николас сел напротив нее, затем встал и снова сел.

— Думаю, нам следует вступить в брак, — вдруг заявил он.

Воцарилась тишина. Серена уставилась на него, пытаясь собраться с мыслями, сердце трепетало у нее в груди, точно певчая птичка в клетке.

— Вы так думаете? — с трудом вымолвила она, отчаянно ожидая желанных слов, трех драгоценных ров, которые должны обязательно следовать за подобным предложением.

— Это логично, — сказал Николас, уставившись на свои сапоги.

Николас произнес не те слова. Надежда Серены улетучилась.

— Почему? — безучастно спросила она.

Николас поднял голову. Он расстроился, ведь он считал, что Серена тут же согласится и бросится ему на шею. Он оказался наивным. На его губах появись кривая усмешка.

— Причин много, но есть одна, о которой я вам не говорил.

Серена просияла, у нее снова появилась крохотная надежда.

— Какая?

— Наверное, во время первой встречи я говорил, что не только ваш отец обладал странным чувством юмора.

Не утаив ничего, Николас рассказал об условиях завещания отца и неудачных попытках адвокатов аннулировать их.

Пока Серена слушала, она почувствовала, как у нее леденеет кровь.

— Я думала, что между нами нет других секретов, — голос Серены дрогнул, она чуть не расплакалась.

Она ни за что не станет плакать!

— Значит, вы считаете, что нам следует вступить в брак, чтобы спасти ваше наследство, — после небольшой паузы сказала она.

— Нет, это лишь одна причина. Вчера вечером…

— Я ждала, когда мы дойдем до этого.

Николас уставился на нее, пытаясь подавить страх, который грозил поглотить его. Ему и в голову не приходило, что его первое предложение руки может быть отвергнуто.

— Вчерашний вечер подтвердил, если такие подтверждения вообще уместны, что мы отлично подходим друг другу. Серена, я уже говорил, что мы пережили незабываемые чувства.

— Поскольку у меня нет иного опыта, придется вам поверить.

— Серена, я лишь хочу сказать, что мы можем составить хорошую пару, — раздраженно заявил Николас. — Нам вместе хорошо. Мы доставляем друг другу огромное удовольствие. Даже когда страсти иссякнут, я думаю, что мы останемся счастливыми. В этом наши мнения тоже сходятся. И в довершение всего брак не позволит кузену спустить мое наследство на карты и лошадей.

— И когда страсти иссякнут, как вы говорите, что же меня ждет?

— Что вы имеете в виду?

— Мне предстоит вести жизнь монахини, когда я вам надоем? Возможно, я найду себе занятие в детской комнате, полной сопливых малышей, которые будут вам безразличны? Или же вы желаете, чтобы я осталась столь благоразумной, как вам того захочется?

— Не говорите глупостей, Серена, вы будете моей женой. Измен я от вас не потерплю.

Николас говорил не думая, не допуская мысли, что Серена может оказаться в чужих объятиях. Он совершил ошибку и понял это, едва слова слетели с его уст.

— Николас, вы лицемер. Я была о вас лучшего мнения, — сердито сказала Серена. — Как вы смеете предлагать мне брак на таких условиях!

— Я не это имел в виду. Вы однажды говорили, брак для вас означает верность. Я полагал, что ваше мнение не изменилось.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повеса и наследница - Маргерит Кэй торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит