Война кланов - Кристиан Жак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нармер бросился в воду.
41
Большинство членов клана Раковины плавать не умели. Нармер же никогда не жалел о многих часах, потраченных на совершенствование мастерства пловца. Он быстро доплыл до плота и нырнул, чтобы найти несчастного утопающего.
Озеро оказалось глубоким и темным. Без недавно обретенной способности видеть во мраке Нармеру не удалось бы заметить еще трепещущее тело. Он обхватил его на уровне бедер и поднял на поверхность.
Подгребая свободной рукой, юноша подплыл к легкому папирусному плоту и уложил на него свою драгоценную ношу.
Это был не лодочник и не рыбак. Это была девушка.
Золотисто-каштановые волосы, нежные правильные черты… На ней было длинное белое платье, запястья и щиколотки украшали браслеты. А эти глаза — зеленые, неподвижные, неживые!
— Живи, умоляю!
Нармер сжал ее в объятиях, как если бы тепло его тела могло воскресить ее из мертвых.
Девушка не дышала.
Он осмелился прижаться губами к ее губам, чтобы передать ей свое дыхание. Он произнес магическое заклинание, которому его научил Предок: «Небо поглощает тебя на закате и рождает тебя на рассвете! Из бесконечных вод вечности восстань, о Солнце первого утра!»
И чудо произошло: новый свет наполнил недвижимое тело, и взгляд девушки обрел ясность.
— Ты жива!
Он помог ей приподняться, и, смущенный такой близостью, отстранился.
Девушка с беспокойством огляделась, но немного успокоилась, узнав озеро, и, наконец, устремила взгляд на своего спасителя.
— Я тонула… И ты отнял меня у смерти!
Голос у нее был чарующий.
— Хочешь… Хочешь вернуться на берег?
Она перевела взгляд на озеро, полюбовалась неспокойной поверхностью воды и ясным голубым небом — чудесами, с которыми успела навсегда распрощаться.
— Кто ты?
— Меня зовут Нармер, и я иду в Буто.
— Ты знаешь дорогу?
— Мой осел, Северный Ветер, меня ведет. А тебя как зовут?
— Нейт. Забудь меня!
Эта просьба ошарашила Нармера.
— Почему ты отталкиваешь меня?
— Я всегда буду помнить, что ты меня спас, но даже не думай искать со мной новой встречи!
Плот причалил к берегу, и девушка убежала.
Изумленный Нармер спросил себя, не грезит ли он наяву. Ему даже не пришло в голову пойти за ней следом.
Женщина, о встрече с которой он мечтал, — это была она! И она исчезла! Он же знал только ее имя — Нейт. Хватит ли этого, чтобы ее найти?
Северный Ветер ткнулся в него мордой, возвращая к действительности: они все еще не достигли цели своего путешествия.
* * *Нармер узнал это место. Разумеется, она сильно изменилась, и все же он не ошибся: это была Долина Препятствий! Даже превратившись в поросшую травой равнину между двумя холмами, она внушала беспокойство.
Северный Ветер ускорил шаг и перешел на привычную рысцу, только когда они миновали это неприятное место. Когда стало темнеть, они устроились на берегу канала, в котором Нармер поймал прекрасного окуня. Он поужинал жареной рыбой, осел вдоволь наелся своего любимого чертополоха.
Мысли юноши бесконечно возвращались к прекрасной женщине, воплощавшей в себе все, что он желал. Никто не сможет сравниться с ней, он был в этом уверен. Забыть ее? Невозможно! Если только он справится с испытанием Душ Буто, он непременно ее разыщет!
Нейт… Имя звучало в его сердце как призыв. Лишившись сна, Нармер рассматривал тысячи звезд — частичек души неба. Среди них он различил черты той, в кого безумно влюбился. Отдаваясь этой неизведанной прежде радости и пришедшей вместе с ней боли разлуки, он ощутил в себе источник неисчерпаемой энергии.
«Нейт, — прошептал он, — мы обязательно встретимся!»
* * *Лес из папируса высотой в десяток метров казался непроходимым. Но Северный Ветер упрямо шел вдоль живой зеленой стены, пока не увидел узкий проход.
Густые тучи укрыли небо, и пейзаж вокруг, несмотря на полуденный час, вдруг стал серым.
— Ты уверен, что это и есть дорога в Буто?
Осел поднял правое ухо.
— И ты уверен, что нам удастся туда добраться?
На этот раз пришел черед подняться левому уху. Судя по всему, Северный Ветер не собирался обманывать своего спутника.
Нармер остановился в нерешительности. Неужели встреча с Нейт изменила его судьбу? Но связи между нею и грозными Душами священного города Севера просто быть не могло, разве только… Нет, трусу ни за что не завоевать такую женщину!
— До сих пор ты вел меня, — сказал он своему ослику. — Но теперь я буду идти впереди. Если на нас нападут, убегай!
Под ногами была грязь, песня ветра в камышах казалась заунывной. Нармер был готов встретить опасность, какой бы она ни была.
На приличном расстоянии от них показалась кобра.
Нармер узнал змею, охранявшую его во время перехода через Долину Препятствий. Теперь она явилась, чтобы призвать его продолжить путь.
Камыши становились все выше, и скоро они скрыли блеклое солнце. Тропинка расширилась. Впереди показалось открытое место, над которым висел туман.
Из дымки медленно появились Души Буто — три высоких существа с головой сокола. Они выстроились треугольником. Нармер и Северный Ветер замерли на месте.
Душа, занимавшая вершину треугольника, заговорила низким голосом, вибрации которого передались телу юноши:
— Как тебя зовут, к какому клану ты принадлежишь и кто тебя послал?
Нармер чувствовал, что три сокола готовы наброситься на него. Он прекрасно понимал, что совершенно беззащитен перед столь могущественным противником. Пытаясь совладать со страхом, он встал на колени и только потом заговорил. Осел опустил голову, уши его поникли.
— Меня зовут Нармер, и меня послал к вам Предок. Мой клан, клан Раковины, был истреблен.
— Ты усвоил науку совы и научился видеть в темноте. Но уверен ли ты, что сможешь пойти дальше?
— Я этого хочу, и скарабей указал мне путь. А Северный Ветер меня вел.
— Почему ты хочешь разрушить Буто?
Нармер растерялся.
— Я… я даже не думал об этом!
— Раз так, скажи правду!
Используя силу священного символа, изображающего сову, Нармер погрузился в глубины своего сознания и понял, что забыл сказать нечто очень важное.
— Сила Орикса перешла ко мне!
Взгляд Души стал угрожающим.
— Орикс намеревался напасть на Абидос, а потом захватить и Буто. Теперь его жажда насилия живет в тебе, и ты — наш враг!
Соколы приблизились. Похоже, пути Нармера было суждено оборваться именно тут.
— Разве испытание скарабея не предполагает постоянные изменения? — спросил он гордо, совсем как Орикс. — Вы, Души Буто, превратите эту разрушительную силу в силу созидательную!