Деревенский инквизитор - Денис Валерьевич Куприянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рум Жмых? — пробормотал Атим, медленно приближаясь к столику. — А госпожу Энейлу Вы, случайно, не встречали?
— Сами её ищем, — проворчал староста. — Вот и понадеялись, что ты её видел.
— Видел, конечно, видел! — моментально возбудился бездельник. — Представляете, я видел её сегодня ночью, когда она похищала хряка у Бурхома Ждоса!
— Чего? — хором удивились Жмых и Шечерун.
— Да-да, — вошедшего в раж Атима было не остановить. — Я гулял ночью по улицам, смотрел на луну и звёзды и вдруг увидел нашу рыжеволосую инквизиторшу, которая кралась по двору плотника. Она сломала заднюю стенку свинарника, вытащила оттуда здоровенного хряка, засунула его в мешок и…
— Я хорошо знаю двор плотника, — Шечерун резко перебил речь бездельника. — Заднюю стенку свинарника невозможно разглядеть со стороны улицы. Да и странно видеть тебя, гуляющего в ночи и смотрящего на звёзды, — чародей внезапно поднял руку, которую тут же охватило голубоватое сияние. — В общем, сейчас я призвал демона правды. Поэтому или ты сам рассказываешь, как всё было на самом деле, или я вселю его в твоё тело, позволив докопаться до истины.
— Не надо никаких демонов, — отчаянно взвизгнул Атим. — Ладно, это я украл хряка! Точнее я хотел забрать одного из поросят. Этот скупердяй Бурхом Ждос обещал хорошо заплатить, если я помогу ему с доставкой дерева, а в итоге кинул мне всего пару монет.
— Это потому что ты, как обычно, чесал языком, а не работал, — с укоризной в голосе заявил староста.
— В любом случае он обманул меня, — ничуть не смутившись, продолжил лоботряс. — Вот я и решил забрать у него пару поросят в качестве компенсации. Одного-то я унёс, а когда пришёл за вторым, меня вдруг обнаружила госпожа Энейла. Я думал, она уведёт меня к себе и бросит в свой подвал, а она внезапно решила мне помочь и вынесла этого хряка. Я вот до сих пор не знаю, как мне себя вести. Вдруг она сейчас придёт и велит вернуть его обратно или, наоборот, разрешит спокойно разделать и съесть. Держать-то мне его накладно, я себя прокормить не могу, что уж говорить про животное.
— Значит, так, — голос старосты прозвучал настолько серьёзно, что Атим моментально подобрался и забыл про свою болтовню. — Сейчас ты идёшь домой, берёшь хряка и везёшь обратно к Бурхому Ждосу. Там ты извиняешься перед плотником, каешься в краже поросят ну и смиренно принимаешь наказание, которое он тебе назначит. В противном случае… ну, я отдам тебя Шечеруну, ему как раз нужна жертва для очередного призыва демонов.
— Демоны им побрезгуют, — поспешил возразить чернокнижник. — Хотя я как раз планировал построить второй мост через овраг. Возможно, что Лыржак Дарующий Победу согласится выполнить работу в обмен на его душу.
— Я во всём признаюсь! — вновь взвизгнул Атим и со всех ног бросился наутёк.
— Как же легко его обдурить, — пробормотал староста, провожая беглеца взглядом. — Эх, насколько стало бы проще, если бы каждого жителя деревни можно было напугать столь банальными угрозами.
— В любом случае мы так и не приблизились к нашей цели, — сказал Шечерун, задумчиво постучав пальцами по столу. — Как думаешь, зачем нашей рыжеволосой красотке красть свиней у плотника?
— Понятия не имею! Кстати, вроде солнце ещё не встало, а на улицах уже довольно людно. С чего это старине Каршиману взбрело в голову выйти из дома в такую рань?
Появившийся из-за угла таверны сапожник насторожённо огляделся по сторонам, после чего неуверенным шагом направился к старосте и чародею. Остановившись за пару шагов до них, он вновь пробежался взглядом по округе, после чего поинтересовался:
— Доброго тебе утра, Жмых. Извини, что беспокою, но скажи мне, какое наказание грозит тому, кто незаконно ловит наразинских сомов?
— Зависит от состава суда и покровителей подсудимого, — недоумённо пожал плечами староста. — В лучшем случае всё ограничится публичным порицанием и штрафом, но если не повезёт, и до каторги дело дойти может. А зачем ты интересуешься, неужели тебя всё-таки поймали?
— А ты в курсе? — пролепетал Каршиман, недоуменно уставившись на главу деревни.
— Да все в Тролльей напасти в курсе насчёт твоей рыбалки, кроме, наверное, чародея и рыжеволосой инквизиторши, — отмахнулся Рум Жмых. — Ты, кстати, не сталкивался с последней?
— Сталкивался, поэтому и подошёл с вопросом, — сказал сапожник, грустно опустив голову. — Она смогла выйти на моё тайное место, но вместо того, чтобы арестовать меня, стала откровенно издеваться. Намекала на то, что знает о моём промысле, а затем показушно поймала на мою же удочку одного из сомов. Думаю, таким образом она вынуждает меня не только сдаться самому, но и назвать имена всех сообщников. Однако я на подобное не куплюсь. Если уж будут судить, то только меня одного!
— Ладно, а теперь слушай меня, — произнёс Жмых, недовольно вздохнув. — Отправляйся к зданию Совета. Думаю, вскоре наш казначей проснётся и откроет его, поэтому жди там меня и Энейлу. Вместе с ней мы подумаем над твоей судьбой, раз уж так всё внезапно повернулось.
— Хорошо, — грустно буркнул Каршиман Длюс, повернулся на месте и медленно побрёл в указанном направлении.
— А вот это уже интересно! — выпалил Шечерун, продолжая барабанить пальцами по столу. — Похоже, наша инквизиторша умудрилась развернуть весьма бурную деятельность. Одного не пойму, как она умудрилась этого добиться.
— Вот найдём её и спросим лично, — староста недовольно покачал головой. — Мало мне безумной ночи, так ещё и утром пошли проблемы. И кстати, что это за шум? Кто-то на пожар спешит?
— Шумит словно дракон, узнавший о принесении в жертву очередной девственницы, — согласился чернокнижник. — Хотя нет, это не дракон, а старый Залир Нут. Небось, сейчас снова начнёт жаловаться на продажных судей, отнявших у него участок.
Фермер довольно резко остановил телегу и, прихрамывая, с уверенным видом устремился к чародею и старосте. Опираясь на палку, он морщился от боли, однако ему хватило решимости дойти до столика, чтобы тут же обрушиться на сидевших с гневной речью.
— В общем, так, — начал Залир, неистово стуча импровизированным посохом по земле. — Признаюсь, я таскал лоркву с поля Гухана Цорса, но я считаю эту землю своей, и меня не волнует, что сказал какой-то там судья. Прямо сейчас я еду в город, дабы доказать, что этот мошенник не имеет никаких прав на мою землю.
— С чего это ты так раскипятился? — искренне удивился староста. — Да и про лоркву мог бы и промолчать.
— Какой смысл мне молчать, если ваша рыжая бестия уже в курсе?! — гневно прорычал фермер. — Поймала меня прямо на поле и вдобавок ещё и поглумилась, пообещав помочь, но нарвав