Ледяное проклятье - Руслан Михайлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Забрала… забрала… забрала его у меня! Велела мне идти на восток, к любой деревне и убить как можно больше жителей, а потом убить себя… она забрала у меня его! Забр-а-а-ала! Мой… мой…!
Хмуро взглянув на воющего безумца с высоты седла, отец Флатис повернул голову к облаченному в серый балахон монаху:
— Он не лжет и больше ничего не знает… помоги этой заблудшей душе обрести покой, брат мой. Пока он не натворил еще больше грехов. Его рассудку не помочь.
— Да, отец Флатис — склонился в поклоне монах.
— Тело сжечь, а прах бросьте в ручей али реку с быстрым течением — без нужды напомнил священник, разворачивая коня — Брат Ромис… останься здесь и помоги. Потом нагоните нас.
Молча спешившись, брат Ромис поклонился отцу Флатису и шагнул к впавшему в забытье и бессвязно бормочущему мужчине, на ходу доставая из рукава балахона нож с узким лезвием.
Тронув коня с места, отец Флатис направил его к югу и неспешно двинулся вперед, не обращая внимания на остальных спутников. Он знал, что они его догонят.
— Это уже седьмой — тихо произнес догнавший его черноволосый священник с привязанным к поясу балахона деревянным ключом — И каждому был отдан приказ учинить убийство.
— "Близнец" меняет носильщиков, как только их силы истощаются — отозвался отец Флатис, отрешенно смотря на горизонт — Он знает, что оставляет за собой отчетливый след темной магии, отмечающий его путь. И старательно заметает следы, старается сбить нас с верного пути и сосредоточить поиски в другом направлении. Именно таким образом ему удалось ускользнуть из места схватки с лордом. Покорил своей воле пришедшего оплакивать гибель родичей ребенка, спустя десять лиг сменил его на более сильного бродячего торговца. Влил в сироту толику своей темной и смрадно воняющей силы и отправил его на север, где тот напросился переночевать в сельский дом. Сиротка дождался глухой ночи и их же топором зарубил всю приютившую его семью, прикончил трех встреченных им по пути припозднившихся сельчан, а затем перерезал себе горло напротив церкви, чтобы приходской священник почувствовал всплеск темной силы и поднял переполох. Затем обезумевший торговец учинил резню в небольшом городишке к западу от тракта, спустя день молодая девица зашла в первый попавшийся трактир и успела убить пятерых, пока подоспевшие стражники не порубили ее на куски… это все звенья одной кровавой цепи, ведущие нас к цели.
— Брат мой! Ты говоришь так, словно считаешь "Близнеца" разумным! Это всего лишь предмет обладающий темной силой! Порождение рук проклятого Тариса!
— Не стоит недооценивать врага, отец Морвикус! — полыхнул синими глазами седой священник — Именно этого он и ждет! Неразумный предмет не стал бы пытаться сохранить свое существование любой ценой! Продолжил бы лежать в грязи до скончания веков!
— Простите за неразумные слова, брат мой — склонил голову священник из ордена Привратников — Вы мудрее и опытнее в этих вопросах.
Ничего не ответив, отец Флатис пришпорил коня, ведя отряд на юг. Священник явственно ощущал витающий в воздухе и еще не успевший рассеяться темный след кинжала. Помимо этого его ничто больше не интересовало.
Глава шестая. Возвращение домой
Сгархи донесли нас до середины ущелья, ведущего к нашему поселению. Здесь я их остановил, предпочтя пройти оставшийся путь пешими. Мне и так будет нелегко убедить стражу что я никто иной как их господин, если вообще удастся это сделать. Уж слишком я страшно выглядел на взгляд обычных людей. Закованная в доспехи мрачная фигура, вьющий за плечами рваный черный плащ и извивающиеся над головой ледяные щупальца… я выглядел словно выходец из замерзшего ада, но никак не барон Корис Ван Исер.
Спустившись на землю, я обернулся к морде сгарха и низко поклонился, благодаря за помощь. Тот путь, на который нам потребовалось бы как минимум полторы недели а то и больше, сгархи потратили три дня. А если учесть, что эти могучие звери с белоснежной шерстью еще и защищали нас ото всех опасностей Диких Земель одним своим присутствием — их помощь была просто бесценной.
— Я и мои спутники благодарим вас от всего сердца — повторил я свою благодарность вслух.
"…ты помог мне вспомнить себя… …я помог тебе…" — раздалось у меня в голове, а поднявшийся на лапы сгарх развернулся к выходу из ущелья — "…теперь охота… …самки отяжелели… …плохо охотятся сами……надо помочь…"
— Постой! — поспешно воскликнул я и подчиняясь наитию, произнес — Скоро зима закончится и вы не сможете защитить себя и детенышей от шурдов. Если хотите — приходите сюда, к нам. Если я буду жив, то сделаю все, чтобы гоблины не смогли добраться к вам в норы, неся с собой обжигающий огонь и злую магию.
Развернувшись, сгарх навис надо мной, с шумом выдохнул из пасти воздух и склонил морду набок, словно обдумывал мои слова.
— Решать вам — развел я руками — Но если захотите этого — просто приходите к стене моего поселения, ты знаешь путь.
"…да… …я знаю путь… …когда солнце станет выше, а воздух теплее, я вспомню твои слова…"
— Хорошей охоты — крикнул я уже вслед быстро удаляющимся по ущелью сгархам. Еще минута — и звери скрылись за изгибом ущелья. Лишь взметенный в воздух снег медленно оседал на землю. Для столь исполинских размеров, сгархи двигались потрясающе быстро.
Проводив зверей взглядом, я поправил висящий за плечом меч и с невольным вздохом оглянулся по сторонам. Высоченные каменные стены поднимались высоко над головой. Настолько отвесные, что даже снег не смог удержаться на гранитных склонах. Лишь кое-где на карнизах и выдающихся из стены скалистых бугров виднелись снежные шапки. Мы в трех шагах от дома…
— Ну вот, Лени, а ты боялся — невесело хмыкнул я, взглянув на потирающего отбитый зад рыжего — Хоть твой господин и не понять что собой представляет, но ведь довел тебя до дома, не съел живьем по дороге.
— Что вы, господин! — возмущенно воскликнул Лени, блеснув единственным глазом. Пустая глазница была скрыта за плотной повязкой, придававшей рыжему несколько залихватский вид разбойника с большой дороги — И в мыслях подобного не было, Создатель свидетель! Сперва страшно стало, когда закричали вы дико и от церкви поползли прочь. Я и подумал грешным делом — не господин это, перевертыш всамделишный. Подменил господина Кориса в одну из темных ночей и в его облик перекинулся! Но теперь вижу — вы это! Как есть вы!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});