Рождение легиона - Gedzerath
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Первой кентурии… Тьфу ты! Первая рота – вперед и вправо!» – решившись, рявкнула я, стараясь не слушать раздавшиеся за моей спиной шепотки – «Обход сражающихся по правому флангу, пусть гонит отступающих прямо на этот отряд!».
– «Их перебьют» – покачал головой Айс Нойз, глядя, как единственная, еще не потрепанная сотня, начала движение, гоня перед собой остатки разбитых рот – «Это же новички. Думаю, еще не поздно их остановить».
– «Они купят нам время!» – огрызнулась я, с нетерпением поглядывая на «ветеранов» – «И чего они там так долго возятся? В плен берут они этих синих, что ли?!».
– «Вообще-то да» – поднял бровь серый единорог, недоуменно вглядываясь в мою искривившуюся мордочку – «А это занимает какое-то время…».
– «Я сказала «разбить их», а не «взять в плен», лейтенант! Ускорьте этот процесс! Всех, кто не сдался – на копье!» – сердито скомандовала я. Увы, похоже, что я совсем забылась, и с напускным равнодушием отвернулась от попытавшегося мне что-то возразить жеребца, почти физически ощущая, как на мою спину вновь, как и когда-то, опускается тяжесть брони с разбухшим, войлочным поддоспешником, промокшим от нескончаемых дождей и моего собственного пота – «Нашли, когда политесы разводить! Наш противник, ведущий себя как грифоний можновладелец[223], церемониться не станет, поэтому и нам некогда с ним церемониться. Первой роте приказ – «вперед!» – они как раз вышли на нужную позицию, так что пусть начинают атаку».
– «Х-хорошо…».
– «Эй, в чем тут дело?» – недовольно вопросил Страйк, глядя на ситуацию, разворачивающуюся на макете. Теперь, на это сражение, разворачивающееся на стене зала, неотрывно глядели уже все, кто присутствовал на этом уроке по тактике. С непонятным мне вниманием, присутствующие в зале офицеры таращились на развивающуюся картину, временами, принимаясь негромко, но очень оживленно обмениваться мнениями, поглядывая при этом в нашу сторону – «Почему мой новый отряд замедлился, командор?».
– «Бегущая рота врезалась в ваши порядки, и внесла сумятицу в ваш строй, командующий тысячей Страйк» – с удивившим меня злорадством ответил Вайт Шилд, с надменным видом отворачиваясь от тяжело засопевшего офицера – «Или вы отдали приказ разделиться и пропустить сквозь свои порядки бегущих, а мы все этого не услышали?».
– «Мои воины сделали бы это самостоятельно!».
– «Это новички, которым командовал кто-то, кто до сих пор не знает формулы для расчета движения по пересеченной местности» – отмахнулся от земнопони командор – «Имейте это в виду, капитан. Твои действия, Раг?».
– «Кентурии – стой!» – рыкнула я, от волнения, вновь переходя на ставший мне уже привычным, жаргон Легиона. «Ветеранские» роты как раз закончили перемалывать между собой остатки врага, и остро нуждались в короткой передышке, поэтому я решила оставить их на месте – «Трем оставшимся кентуриям – вновь перестроиться, и ждать приказа!».
– «А вот это уже становится интереснее!» – подавшись вперед, заблестел глазами Айс Нойз. Судя по раздавшемуся за нашими спинами шуму, остальные офицеры не остались в стороне, и тоже смогли оценить весь размах устроенной мной ловушки – «Хочешь повторить маневр командора Шилда, который он сделал в бою у Нью Сэддла?».
– «Без понятия, что там случилось возле Нью Сэддла» – пожала плечами я – «Как мне кажется, это просто немного усложненный вариант маневра, который раньше назывался «косая атака». Вот, гляди – куда бы они не двинулись, то неизбежно попадут под удар по флангу либо от новичков, либо от трех остальных кентурий. Ситуация не из веселых, хотя начиналось все очень неплохо, не так ли?».
– «А если они разобьют новичков?» – с усмешкой поинтересовался Шилд, похоже, смирившись с непроходимой тупостью легионной лошади, которая была не в силах избавиться от своих словечек, судя по дергающемуся веку, крайне резавших ему слух – «Или оттеснят их к болоту?».
– «Тогда три оставшиеся кен… Роты сожмут их с трех сторон, и утопят там же, в этом болоте. Ну, по крайней мере, я бы поступила именно так».
– «Надо же, господа, нам повстречался интуитивный тактик» – поморщившись, бросил командор, со странным выражением обозревая мою фигурку, медленно отступавшую за спину Нойза – «Ты зарыла свой талант в землю, разбрасываясь сомнительными проектами, в то время как страна отчаянно нуждается в грамотных офицерах. Ну и кто ты после этого, Раг?».
– «Ох, командор, бросьте!» – брезгливо поморщился Свит Страйк, стараясь сохранить остатки достоинства под ироничными взглядами остальных офицеров. Похоже, несмотря на наличие группки приверженцев, истово оказывающих знаки внимания белоснежному красавцу-офицеру, молодой земнопони не пользовался в штабе командующего Гвардией особенной популярностью, несмотря на наличие манер и знание придворного этикета – «Она всего лишь пытается облизать ваш круп! Часть из того, что она делала, является хрестоматийным случаем, и то, что ей удалось устроить эту двойную ловушку, из которой, по ее мнению, выбраться было бы просто невозможно, она явно подсмотрела у вас же!».
– «Тогда мне становится вдвойне интересно почему, зная об этой уловке, вы даже не попытались избежать ее применения против вас, капитан! Или вы считаете, что уже настолько превзошли даже меня, что осмеливаетесь вести себя в штабе гвардии, словно на светском рауте?» – сердито нахмурился Шилд, почему-то лишь сейчас решивший показать клыки, и поставить на место зарвавшегося подчиненного, подозрительно свободно ведущего себя с окружающими его офицерами и командором – «Ладно, заканчиваем эту партию, тут уже все ясно. И не вздумайте протестовать, Страйк – я и так уже довольно подыграл вам с этой «запоздавшей» ротой! Победителем объявляются красные, но учти, Айс Нойз, раз уж ты продемонстрировал столь «выдающиеся» познания в тактике, теперь я запрягу тебя, как какого-нибудь беднягу-шахтера из Эппллузы, и не слезу, пока ты не станешь постоянно демонстрировать подобные результаты, ясно? Остальным – запомнить бой и завтра предоставить свои соображения о причинах поражения синих – в этой ситуации они были явно сильнее. А теперь, перейдем к более сложному примеру…».
Увы, на этом моя удача повернулась ко мне крупом. Следующий бой, а точнее, настоящее сражение, развернулось и в воздухе, и на земле, с привлечением пегасов и единорогов. Последние, как я с удивлением узнала, могли не только лечить, но и осыпать противника градом каких-то лучей, заставлявших его отступать, смешивая свои ряды. Ничего не понимая в мешанине двигающихся по макету значков, я немного пометалась вокруг холмов в составе двух рот половинного состава, но единственное, чего сумела достичь – это отступить без серьезных потерь, когда дело запахло поражением. Нойзу повезло больше, и его сотня рогатых биоартиллеристов до самого конца продержалась на вершине холма, осыпая врага заклинаниями и тем самым, дав возможность остальным отойти с небольшими для такого разгрома потерями. Командующий противоположной стороной, командор единолично разгромил всех собравшихся вокруг макета офицеров, хирургически точным ударом пегасьего крыла вскрыв нашу оборону, и располосовав весь фронт на части, разбил наши разделенные роты одну за другой, даже не задействовав свой резерв.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});