Небесный огонь - Эрин Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и Квопук, этот медведь выглядел слишком слабым, чтобы самостоятельно стоять на лапах. Но из своих соображений, плосколицые, всё-таки, аккуратно уложили его вниз, сложив его лапы вместе так, чтобы он никого не смог схватить. Его шерсть слиплась от вонючей чёрной нефти, хоть Луса и предположила, что плосколицые уже смыли какую-то её часть, как они сделали это с ней.
Она завертелась на месте, чтобы обнюхать себя и осмотреть шкуру. Она казалась гораздо чище и блестела куда ярче, чем она была, когда Луса только вынырнула из вонючей, окрасившейся чёрным воды. Она по-прежнему чувствовала запах нефти, но этот запах постоянно тяжело оседал в воздухе, так что она не была уверена, что он исходил и от её шкуры в том числе.
Клацанье, раздавшееся в соседней клетке, привлекло её внимание. Она увидела, как плосколицый протолкнул серебряную миску в тюленью клетку. Он их кормил! А это значила, что еда точно и ей перепадёт. Она попыталась встать на задние лапы, чтобы лучше всё видеть, и врезалась головой в потолок клетки.
Плосколицый что-то успокаивающе пробормотал ей, хоть у Лусы не было ни малейших догадок, что означали его слова. Молодая плосколицая самка присела на корточки у её клетки и с помощью веточки протолкнула контейнер через отверстие в полу.
Луса кинулась к нему и зарылась носом в миску. К её огромному разочарованию, она оказалась снизу до верху полна мясистого, жирного коричневого желе — совсем не того, чего бы ей хотелось. Она отодвинула миску носом, отшвырнув её на пол клетки. Когда миска закатилась в угол, она попыталась откусить кусочек от мяса, но оно было таким насыщенным и жёстким, что её живот свело прежде, чем она смогла проглотить первый ломтик. Она потёрла лапой свою мордочку, затем села обратно и жалобно подняла глаза на плосколицую.
Самка стояла всё там же, наблюдая за ней. Она издала звук, похожий на "Хммм", а затем подозвала к себе другого плосколицего. Она указала на мясо в миске, и они какое-то время шептались друг с другом. Второй плосколицый кивнул и ушёл прочь.
Прошло пару минут, и надежды Лусы начали таять. Может быть, они просто наблюдали за ней. Может быть, они просто любопытствовали. Может быть, они не понимали или их не заботило, что сейчас ей совсем не до мяса. Она снова понюхала пищу, но так и не смогла заставить себя есть это дальше.
Тук! Луса подпрыгнула, когда другая миска звякнула о её клетку. Второй плосколицый вернулся, неся новую миску. Он наклонился и протолкнул её через проём к Лусе. Луса нетерпеливо кинулась к ней.
"Что на этот раз?"
Это был фрукт! Настоящий фрукт, хоть и не настолько свежий, какие она привыкла получать в Медвежатнике. На вкус этот фрукт оказался таким же, что и те, которые они с Токло нашли в серебристых контейнерах на гигантском дрейфующем огнезвере. Но это по-прежнему было лучше, чем ничего, и уж МНОГИМ ЛУЧШЕ, чем мясо! Луса жадно проглотила его, вылизав последние капли сока со дна миски. Она облизала свои губы и лапы, а затем бросила на плосколицых полный надежды взгляд.
Молодая плосколицая засмеялась и что-то сказала. Второй кивнул и снова ушёл. Луса надеялась, что он пошёл за ещё одним фруктом. Её инстинкты говорили ей, что это были добрые плосколицые и что они по-прежнему будут вести себя так: чистить заболевших животных, кормить её фруктами… вот они, добрые поступки.
С другой стороны, они заперли её в клетке. Она зашагала кругами по узкому пространству, тревожно обнюхивая прутья. Они же точно не собираются держать её взаперти вечно? Правильно?
Но тогда… ЧТО они планируют сделать с ней?
Глава 27. Каллик
Каллик не знала, радоваться ей или пугаться, когда она услышала о том, что Луса была затащена мягколапыми в палатку. Луса была в беде, но, в конце концов, она до сих пор была жива. Каллик втянула носом воздух.
— Я ЗНАЮ, что чую её, — сказала она. — Но запах такой слабый… совсем смешался с другими.
Солнце отбрасывало длинные лучи на снег, согревая спину Каллик и перекрашивая бурую шёрстку Уджурака и Токло в золотистый цвет. Почти на горизонте она видела палатку, о которой говорил Токло, скрытую между вершинами сугробов.
— Я пытался проникнуть внутрь, — рассказывал Токло. — Но плосколицым явно не хочется, чтобы вокруг шастали всякие медведи. Я имею виду, если только они уже не переловили их всех.
— Может быть, это и есть то, что нам предначертано сделать! — предположила Каллик, встав. Её лапы так и чесались ЧТО-ТО сделать. Луса нуждается в их помощи! Полный мольбы плач из её сна до сих пор звенел в ушах Каллик. — Возможно, если мы дадим им поймать нас, мы сможем вместе найти выход оттуда, с Лусой.
Токло сгорбил плечи.
— Не хотелось бы, чтобы меня лапали какие-то плосколицые, — пробормотал он.
— Но это единственный путь в… — начала было Каллик. Она поняла, что всё это время Уджурак мотал головой.
— Может, это и путь внутрь, — сказал он. — Но это не путь наружу. Плосколицые убьют нас, если мы нападём на них, а попытаться пробиться обратно из палатки по любому означаем напасть на них.
— Да, Луса никогда на такое не согласилась бы, — добавил Токло. — Она до сих пор думает, что некоторые из них хорошие, — он фыркнул, устремив сердитый взгляд на далёкую башню.
Каллик захотела возразить насчёт этого, но поняла, что они оба правы. Совсем никакой пользы не будет от того, что они ворвутся внутрь и не смогут выбраться оттуда опять. Она села, и по её шерсти прокатилась волна растерянности. Луса была так близко, но снова стала от них так далека.
— Как бы я хотела просто зайти в эту палатку и выпустить её на свободу, — вздохнула она.
Неожиданно в её голове возникла идея. Её словно из шерсти вон вынули, таков был её восторг. Она посмотрела вверх и встретилась с Токло глазами. Ей показалось, что он подумал о том же. Они одновременно повернулись к Уджураку.
Он склонил голову, слизывая талый снег с лап, так что ему потребовалось пару мгновений, чтобы осознать, что они оба смотрели на него. Он моргнул, а затем плюхнулся на свои задние лапы.
— Что? — спросил он. — Что вы… даже не…
— Тебе ПРИДЁТСЯ, — сказала Каллик. — Это единственный возможный вариант, Уджурак.
Токло кивнул.
— Тебе придётся превратиться в мягколапого, — настояла на своём Каллик. — Тогда ты действительно СМОЖЕШЬ просто зайти в эту палатку и выпустить её на волю.
— Нет! — воскликнул Уджурак, ёрзая на месте, словно он пытался поглубже зарыть себя в снег. — Нет, я бурый медведь! Вот, кто я есть, и кем собираюсь остаться!
— Прекрати вести себя, как ребёнок, — прорычал Токло. — Ты жалуешься об этом с того самого момента, как я встретил тебя. Я тоже думаю, что это абсолютно тупая сила, но всё то время, что тебе отмерено владеть ею, ты должен ей пользоваться так, чтобы она приносила и пользу в том числе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});