Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пок! — со чпоканьем вырвалась пробка из бутылки.
— Какие же? — поинтересовался я, закинув ногу на ногу.
Рузельтон, придвинув кубки на столе, стал разливать вино по ним, рассказывая случаи из битвы. Оказывается, во дворе к нему, одновременно, подскочили с двух сторон два врага с арбалетами. Но он поскользнулся на чьих-то кишках, и арбалетчики, выпустив болты, пристрелили не его, а друг друга.
— Так вот, поднимаюсь я с земли, — продолжил он, — а на меня набрасывается воин с диким взглядом, и начинает меня душить.
— И что ты сделал? — спросил я.
— Схватил его за бороду, задрал башку кверху, а второй рукой сломал ему шею, — с довольством ответил Рузельтон.
Рассказывая, он поднес нам с Алисией кубки с вином и уселся рядом.
— Да, враги иногда из-за своей невнимательности сами копают себе яму, — пригубив вино, заметил я.
— А у меня тоже был один забавный момент, — заявила Алисия. — Я применила некротическое заклинание против врагов. Разнеслась жуткая вонь от гниения, да так, что некоторым из наших союзников, стало плохо. Одного из виконтов, вообще, вырвало.
— Теперь я не удивлён, почему с тобой никто из них не разговаривал, — подшутил я над ней.
— Может, и из-за этого, — ухмыльнулась она и сделала глоток.
Пить вино на пустой желудок нам долго не пришлось. Вскоре в шатре появился повар и раздал всем тарелки с супом. Потом ещё и нарезанный пирог нам притащил. Так что дальше, наша болтовня, пошла куда веселее. Я принялся хлебать суп и слушать новые комичные истории от Рузельтона о сражении.
— Кстати, Джон, — говорил он, — я видел, как самый толстый из твоих енотов замотал канатом врага.
— Это Шкипер, наверное, — жуя мясо, отозвался я. — А зачем он это сделал? Я этого не видел.
— Он его запутал, а потом поджег факелом, — пояснил граф. — Жуткое зрелище было, конечно.
— Ну, мои звери с врагами не церемонятся, как и я сам, — безмятежно произнёс я, продолжая жевать.
Мы ещё немного поговорили, и я уже, было, потянулся к пирогу с уткой. Но тут в шатёр влетел мой повар Норман, и мы все уставились на него. У повара был такой вид, словно ему нож в спину вонзили. Он недовольно поглядел на меня.
— Так вот вы где, господин, — сказал мне обиженный Норман. — Я вам кабана запек и десерты приготовил, а вы тут супчик едите.
— Норман, а где ты умудрился кабана поймать? — удивился я такой новости.
— Он во время штурма, рядом с лагерем пробегал, и его зацепило шальной стрелой. Вот я и подобрал его, чего мясу зря пропадать, — объяснил повар.
— Молодец, Норман! — взяв в руки пирог, похвалил я его. — Мы с Алисией придём и попробуем. Ты, кстати, гвардейцев и енотов накормил уже?
— Разумеется, только вас и жду, — хмыкнул он.
— Ну, нас граф Рузельтон в гости позвал, как видишь.
— И да, Норман, суп и пирог здесь просто ужасны, не то что у тебя, — заявила ему Алисия.
— Кхм… ещё бы, — улыбнулся повар во все зубы. — Я тогда пойду обратно. А вы приходите скорее, хоть поедите нормально.
— Хорошо, иди, Норман, — махнул ему рукой.
Он удалился из палатки, а удивленный Рузельтон спросил у нас:
— Вы зачем стряпню моего повара так опозорили, обижаете! Как так, невкусно он готовит?
— Извините! Это я специально сказала, чтобы наш повар не обижался, — призналась Алисия. — Он привык сам нас кормить, и не любит, когда мы едим в другом месте.
— А повар у вас с характером! Ха-ха! — усмехнулся граф.
— Да, есть немного, — отозвался я, жуя пирог. — Но главное, что верный человек.
Так, болтая обо всём подряд, мы допили вино. Я уже собирался подняться с места, чтобы отправиться на наше место привала, но в шатёр вошёл стражник в доспехах и объявил:
— Барон Кракен! Владелец замка желает видеть вас в своём кабинете!
«Барон Ньюдорф? — пронеслось у меня в мыслях. — Быстро же он освоился в своих новых владениях. Но, что ему нужно от меня?»
— А он сказал, зачем? — спросил я у стражника.
— Нет, — мотнул головой стражник. — У него к вам личный разговор. Это всё, что я знаю.
— Ну, хорошо, пошли, — бросил я ему.
Я двинулся следом за стражником, а Алисия с Рузельтоном, провели меня вопросительными взглядами.
Выйдя из шатра, я стал размышлять, что же такого хотел сообщить мне этот барон. То, что он испытывает ко мне неприязнь после собрания, было понятно, но я совершенно не представлял его намерений на мой счёт. Неужели, начнёт расспрашивать меня, считаю ли я, что замок должен достаться мне? Если так, то это какой-то бред. Думая об этом, по пути к замку, я заметил своего Рико. Он танцевал, двигая пузом, перед смеющимися гвардейцами, а те сыпали ему монетки в мешочек. Вот же, волосатый засранец, позорит меня, танцуя за деньги. Что он вообще здесь делает? А должен ведь сейчас отдыхать.
— Рико, а ну-ка, прекрати сейчас же! — крикнул ему.
— Да ладно вам, барон Кракен, — ответил мне, добродушно, один из гвардейцев. — Пусть танцует. У вас очень смешной енот.
Я лишь покачал головой, и пошел дальше за стражником.
— А к вам уже здесь привыкают, барон, — подметил стражник. — До этого мало кто был знаком с вами.
— Что ж, сражения объединяют людей, — я усмехнулся ему в ответ.
Перебрасываясь короткими фразами со стражником, мы добрались до внутреннего двора замка. Всюду было заметно, как на носилках до сих пор носят раненых. И правда, если нам с Рузельтоном повезло, то гвардейцам других аристократов,- не очень. Значит, не зря я сказал своим людям перед битвой, чтобы не совались вперёди остальных, во время сражения. Но тут, от размышлений, меня отвлекло происходящее во дворе: Ковальский бросал ножи в яблоко, которое стояло у одного из гвардейцев на голове, а его товарищи, встав в круг, ставили ставки, промахнется енот или нет. Такое глупое времяпровождение