Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Триллер » Инферно - Дэн Браун

Инферно - Дэн Браун

Читать онлайн Инферно - Дэн Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 108
Перейти на страницу:

Когда он мельком взглянул на ногти, то увидел, что они были в крови. Он вынул свой носовой платок и вытер пальцы, также примакивая кровавые прыщи на шее и щеках.

Когда он закончил, то обратил свой пристальный взгляд на два черных фургона, припаркованных возле палаццо. В ближайшем фургоне на заднем сиденье находились два человека.

Один из них был вооруженным солдатом в черном.

Другой была пожилая, но очень красивая седая женщина с синим амулетом.

Солдат выглядел так, как будто готовит подкожный шприц.

В фургоне доктор Элизабет Сински рассеянно посмотрела на палаццо, размышляя, как эта ситуация ухудшилась до такой степени.

— Госпожа, — произнес низкий голос рядом с ней.

Она неуверенно повернулась к солдату, сопровождающему ее. Он схватил ее за предплечье и держал шприц наготове. — Просто не шевелитесь.

Острый удар иглы пронзил ее плоть.

Солдат закончил инъекцию. — А теперь снова поспите.

Когда ее глаза закрылись, можно поклясться, она увидела стоящего в тени человека, изучающего ее. Он носил дизайнерские очки и шейный платок. На его лице была красная сыпь. На мгновение она подумала, что знает его, но когда в следующий раз открыла глаза, человек исчез.

Глава 48

В темноте чердака Лэнгдон и Сиенна теперь были разделены двадцатью футами открытого пространства. В восьми футах под ними упавшая балка застряла на деревянной раме, держащей холст «Апофеоз» Вазари. Все еще светящийся огромный фонарь лежал на самом холсте, создавая маленькое углубление, как камень на батуте.

— Балка позади тебя, — прошептал Лэнгдон. — Можешь перетащить ее до этой распорки?

Сиенна оглядела балку. — Не выйдет, иначе другой её конец упадет на холст.

Лэнгдон в той же мере этого опасался; меньше всего им нужно было протаранить холст Вазари штуковиной размером два на шесть футов.

— Придумала, — сказала Сиенна, двинувшись вдоль балки, ведущей к боковой стене. Лэнгдон продолжал идти по свету фонарика; ставить ногу с каждым шагом было все опаснее — по мере того, как они удалялись от упавшего переносного фонаря. Когда добрались до боковой стены, они уже были почти в полной темноте.

— Там, — прошептала Сиенна, указывая на мрак внизу. — На краю каркаса. Нужно приставить ее к стене. Это поможет мне удержаться.

Не успел Лэнгдон воспротивиться, как Сиенна уже спускалась с перекладины по опорным рейкам, как по лестнице. На краю деревянной панели потолка она приостановилась. Та чуть хрустнула, но удержалась. Медленно продвигаясь вдоль стены, Сиенна направлялась к Лэнгдону, будто идя по карнизу высотного здания. Панель опять хрустнула.

Тонок лед, подумал Лэнгдон. Оставайся возле берега.

Когда Сиенна прошла полпути в направлении перекладины, на которой во мраке стоял Лэнгдон, он вдруг снова ощутил надежду, что они и в самом деле успеют отсюда выбраться.

Неожиданно где-то в темноте хлопнула дверь, и он услышал звук приближающихся по переходу шагов. Тут же появился луч света от фонаря, который шарил вокруг, с каждой секундой приближаясь. Надежды Лэнгдона таяли. Кто-то к ним шёл, передвигаясь по основному переходу и отрезая им путь к бегству.

— Сиенна, продолжай идти, — прошептал он, действуя инстинктивно. — Двигайся вдоль стены. В дальнем конце есть выход. Смотри на меня.

— Нет! — быстро прошептала Сиенна. — Роберт, вернись!

Но Лэнгдон уже двигался обратно по распорке к главной балке чердака, оставив Сиенну одну в темноте, перемещавшуюся вдоль боковой стены восемью футами ниже него.

Лэнгдон добрался до центра чердака, и в тот же момент безликий силуэт с фонарем в руках достиг возвышающейся смотровой площадки. Человек остановился у низкого ограждения и направил луч фонаря вниз, прямо в глаза Лэнгдона.

Сияние было ослепительным, и Лэнгдон сразу же сдался, подняв руки вверх. Он еще никогда не чувствовал себя настолько уязвимым — балансируя высоко над Залом Пятисот, ослепленный ярким светом.

Лэнгдон ждал выстрела или приказания, но повисло молчание. Через мгновение луч света переместился с его лица и начал исследовать темноту позади него, очевидно в поисках чего-то…или кого-то. Когда свет перестал бить в глаза, Лэнгдон разглядел силуэт человека, преградившего ему путь к побегу. Это была худая женщина, одетая во все черное. У него не было сомнений, что под ее кепкой были волосы в виде шипов.

Мышцы Лэнгдона инстинктивно напряглись, когда его сознание наполнилось образами доктора Маркони, умирающего на полу больницы.

Она нашла меня. Она здесь, чтобы закончить свою работу.

Перед Лэнгдоном вспыхнуло изображение греческих ныряльщиков, заплывших по глубокому туннелю далеко за точку невозврата, а затем столкнувшихся с каменным тупиком.

Убийца снова направила луч фонаря в глаза Лэнгдону.

— Мистер Лэнгдон, — прошептала она. — Где ваш друг?

Лэнгдон почувствовал озноб. Эта убийца здесь и она убьет нас обоих.

Он сделал вид, что смотрит на Сиенну, повернув голову через плечо в сторону темноты, из которой они пришли. — Она здесь ни при чем. Тебе нужен я.

Лэнгдон молился, чтобы Сиенна уже добилась успеха, продвигаясь вдоль стены. Если бы она смогла прокрасться за пределами смотровой площадки и незаметно пересечь дощатый настил в центре позади женщины с шипастыми волосами, то достигла бы нужной двери.

Убийца снова подняла фонарик и обшарила пустой чердак позади него. На мгновение яркий свет перестал бить в глаза, и Лэнгдон заметил во тьме силуэт позади неё.

О Боже, нет!

Сиенна и впрямь проделывала путь по перекладине в сторону центрального перехода, но к сожалению, она шла всего в десяти метрах от их преследовательницы.

Сиенна, нет! Ты слишком близко! Она услышит тебя!

Луч света вновь ослепил Лэнгдона.

— Послушайте меня внимательно, профессор, — прошептала убийца. — Если хотите жить, предлагаю вам довериться мне. Моя операция отменена. У меня нет причин что-либо против вас предпринимать. Мы с вами сейчас на одной стороне, и возможно, я знаю, как вам помочь.

Лэнгдон почти не слушал, мысленно занятый Сиенной, которая в данный момент, едва заметная в профиль, неслышно взбиралась на проход за смотровой площадкой, в непосредственной близости к этой женщине с пистолетом.

Беги! Он желал ей этого. Выбирайся отсюда, черт подери!

Однако, к тревоге Лэнгдона, Сиенна стояла на своем, и присев на корточки в тени, наблюдала в тишине.

* * *

Глаза Вайенты прощупывали темноту позади Лэнгдона. Куда она, чёрт возьми, делась? Они, что, разделились?

Вайенте необходимо было найти способ удержать эту пару беглецов подальше от лап Брюдера. В этом моя единственная надежда.

— Сиенна?! — отважилась Вайента на гортанный шёпот. — Если слышишь меня, слушай внимательно. Ты же не хочешь, чтобы тебя сцапали те люди внизу. Они церемониться не станут. Я знаю путь отхода. Могу тебе помочь. Доверься мне.

— Это вам довериться? — вспылил Лэнгдон голосом настолько громким, чтобы его было слышно любому поблизости. — Вы же убийца!

Сиенна где-то рядом, поняла Вайента. Лэнгдон говорит это для неё… пытаясь предупредить.

Вайента попыталась снова. — Сиенна, ситуация сложная, но я могу вас отсюда вывести. Прикинь варианты. Вы в ловушке. У вас нет выбора.

— Есть у неё выбор — громко сказал Лэнгдон. — И у неё хватит ума держаться от вас подальше.

— Всё переменилось, — настаивала Вайента, — и у меня нет больше причин что-то с вами сделать.

— Вы убили доктора Маркони! И полагаю, вы же стреляли и в меня.

Вайента поняла, что этот человек точно не поверит, что она не собирается убивать его.

Время для разговора закончено. Мне нечего сказать, чтобы убедить его.

Без колебания она потянулась к своему кожаному пиджаку и извлекла пистолет с глушителем.

Сиенна оставалась неподвижной в тени и присела скорчившись в проходе, не более, чем в десяти ярдах позади женщины, которая только что противостояла Лэнгдону. Даже в темноте было понятно, что это женский силуэт. К ужасу Сиенны она размахивала тем же самым оружием, которое использовала при убийстве доктора Маркони.

Она будет стрелять, уловила Сиенна по жестам этой женщины.

Достаточно уверенно женщина сделала два угрожающих шага в сторону Лэнгдона, остановившись у низких перил, примыкающих к смотровой площадке над «Апофеозом» Вазари. Убийца сейчас подобралась к Лэнгдону так близко, как только могла. Она подняла пистолет и направила его прямо в грудь Лэнгдона.

— Боль будет недолгой, — сказала она, — но выбора у меня нет.

Сиенна машинально отреагировала.

Неожиданное покачивание досок под ногами Вайенты заставило ее немного повернуться во время выстрела. Нажимая на курок, она поняла, что не попадет в Лэнгдона.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Инферно - Дэн Браун торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит