В полет за счастьем - Наталия Беляева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Опять сумбур какой-то. Как же он позволил себе так запутаться во всех этих сложностях? Может, попытаться для начала, хотя бы, поговорить с Бэком? Прежде они всегда понимали друг друга. Верно, по крайней мере, здесь что-то уладится.
Полежав еще немного, и почти определившись с тем, как повести беседу с Гариком, Павел начал одеваться для запланированной встречи. Нужно позвонить, чтобы он не успел куда-нибудь улизнуть. Павел еще застегивал рубашку, когда услышал какие-то шорохи и чьи-то неуклюжие шаги и невнятное чертыханье на своем крыльце.
Выйдя наружу, Павел увидел нечто, весьма отдаленно напоминающее его лучшего друга.
– Э! Да ты же в стельку пьян! – он едва успел поддержать Гарика, чтобы тот не свалился прямо на ступеньки.
– Н-ничего п-под-добного! Я же не сапожник какой-нибудь, чтобы-бы быть пьяным в стельку. – Язык Гарри никак не хотел слушаться, но тот упорно заставлял его двигаться во рту. – Я – уважаемый штурман уважаемого звездолета. – Гарик поднял вверх указательный палец. – Поэтому, если я и напился, то до звезд из глаз! По крайней мере, красиво. – Гарику, видимо, понравилась собственная острота, он тут же расхохотался, обдавая Павла крепким коньячным запахом.
– Вот только этого мне сейчас и не хватало, – заверил его Павел, и потащил друга к себе в домик.
Расслабленное тело Бэкфорда, казалось, было налито свинцом. Но, поднапрягшись, Павел усадил его в одно из кресел.
– У тебя найдется выпить, Па`ша? – Гарик вытянул вперед руку, приготовившись взять несуществующий бокал.
– Ты и так слегка перебрал, дружище, – попытался урезонить друга Павел.
– А, возможно, ты п-п-рав. Что-то мне тр-р-удновато говорить сегодня, – виноватая улыбка нарисовалась на лице Гарика.
– Тогда помолчи, сделай одолжение. Или, лучше, поспи часок, нам обоим станет значительно легче.
– Не–е–е–т. Гарри Бэкфорд не из тех, кому можно запретить говорить! – он картинно помахал поднятым пальцем. – Ты опять обскакал меня, Па`ша. – Гарик развел руками в стороны, и чуть не свалил стоящий рядом на столике кувшин. – Из-з-з-ни. Ну, за что, вот ты мне скажи. Только честно, Па`ша. Вот, скажи мне честно.
– Что – за что? – не понял Павел.
– За что они все тебя обожают?
– Так уж и все? – хмыкнул почти про себя Павел.
– Н–н–е увиливай! – опять помахал пальцем Гарик.
– А тебя, скажешь, не любят?
– М-м, – Гарик изобразил недовольную гримасу. – Все эти одноразовые встречи–поцелуи, Па`ша, ничего не стоят, по сравнению с одним только взглядом. А ведь я хотел, – он сильно ударил себя в грудь кулаком. – Веришь, Па`ша? – Гарик смотрел другу в глаза с такой болью, что тот не выдержал и отвел от него взгляд.
Павел верил. Хоть Гарик и не закончил фразы. Вот уж неизвестно, казниться за ту бесстыдную выходку, или радоваться, что не позволил увести у себя из-под носа девушку, перевернувшую все внутри него самого.
Павел всегда знал, что готов отдать Гарику что угодно, даже последнее, что у него есть. Но только не Лиду! Нужно срочно направить его мысли по другому треку.
– Ты зря думаешь, Бэк, будто я так уж неотразим. Например, Виктория сама не раз мне намекала, что ты ей тоже нравишься. А ты представь только: белые волосы, тонкая талия, бедра, ноги, и все такое, – он подмигнул Гарику, стараясь внушить ему целенаправленный оптимизм.
– Красивая, б-бесспорно, девушка, – Гарик активно закивал головой, что придало Павлу дополнительной уверенности.
– Так займись ею! Уверен, она тебе не откажет.
– М-м, – снова скривился Гарик, – Знаешь, Па`ша, если нельзя, но можно, то уже и не хочется.
– Ну, на тебя не угодишь, Бэк, – Павел досадливо махнул рукой.
– Не угодишь? – Гарик глубоко вздохнул и прикрыл глаза. – У нее великолепные волосы!
– У кого? У Вики?
– А талия? Кладешь руку, а под ней, будто воздушная нимфа!
– Э-э, – не успел уточнить Павел.
– Я танцевал с ней. Она легка, словно … перышко! – Гарик открыл глаза, в них светилась радость.
– Ну, ты – поэт, братишка, – протянул Павел, не понимая, отчего это его друг начал расхваливать только что отвергнутую им девушку. И когда это он, интересно, успел с ней потанцевать? В некотором замешательстве, Павел насторожился.
– Она так изящна, от нее невозможно оторвать взгляд! – продолжал ободрившийся Гарик, – А глаза! Но, ты ведь знаешь, Па`ша, эти изумрудные глаза согревают таким теплом, что ты готов для нее …
Павел не дал закончить фразу. До него, наконец, дошло, о ком была эта хвалебная песня. В полпрыжка он оказался у кресла, в котором расплылся Гарик, и угрожающе навис над ним всем своим мускулистым телом.
– Тебе никогда не приходило в голову, Бэк, что закрытый рот помогает сохранить зубы здоровыми? – процедил он, упираясь руками в подлокотники.
– В этом нет смысла, Па`ша, – отмахнулся Гарик.
– Ты так считаешь? – Павел вцепился в его рубашку и рывком поднял из кресла. Гарик, скорее висел, чем стоял.
– Даже, если ты меня убьешь, она все р-р-но не останется с тобой. – Гарик с усилием кивнул головой. – Потому что она не похожа на них.
Эти слова вполне могли оказаться правдой, что больше всего и разозлило Павла. Он с силой швырнул Гарика обратно в кресло. Резко отойдя в сторону, он с размаха ударил кулаком по стене. Доска затрещала и деформировалась, а кулак не ощутил достаточного выхода энергии, он требовал еще. Осознавая, что следующий удар придется на голову Бэкфорда, Павел стремительно вышел из дома и зашагал прочь, не разбирая дороги.
Он даже не сразу понял, видение это, порожденное злостью на Гарика и досадой на самого себя, или, в самом деле, она. Так или иначе, он ее не отпустит. Не сбавляя скорости, Павел расставил руки, сгреб Лиду в охапку и крепко прижал к себе. Ее волосы упоительно пахли свежестью, и он тут же зарылся в них лицом. Тонкий гибкий стан чуть изогнулся в его руках, и легкая дрожь пробежала по всему телу Павла. Он еще сильнее стиснул девушку в объятиях.
– Ой! – пискнула Лида.
Павел моментально ослабил хватку. Чуть отстранившись, он заглянул в ее глаза. Изумрудный взгляд, за который ты готов … Чертов поэт!
– Что-то случилось, Паша? Ты шел так, будто за тобой кто-то гонится. – Что-то не так, Лида успела догадаться. Павел накален до