Водоворот страсти - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда волна оргазма накрыла его с головой, Натан так крепко прижал к себе Элиссу, что уже не мог сказать, где кончается ее тело и начинается его. В этот момент они стали неразделимым существом, двумя половинками единого целого…
Натану не хотелось спускаться с этой вершины блаженства. Он бы предпочел бесцельно дрейфовать на волнах неописуемой сладости, волшебных ощущений, пока они не улягутся… Однако Элисса, кажется, придерживалась иного мнения.
– Хантер? – неожиданно прозвучал в темноте ее голос, и он почувствовал в нем отзвуки только что пережитого волшебного полета.
Приподняв голову, Натан заглянул прямо в ее сияющие глаза.
– Только не проси меня повторить слишком скоро… Один раз с тобой чуть не убил меня, – выдохнул он.
Счастливая улыбка сползла с лица Элиссы.
– Неужели тебе было так плохо?
Он негромко рассмеялся и нежно поцеловал ее припухшие от ласк губы.
– Нет, милая, мне было слишком хорошо.
– Спасибо, Хантер. Ты сотворил чудо, но… я хочу быть с тобой откровенной. – Элисса провела кончиками пальцев по широким плечам Натана. – Я огорчена тем, что не могла дать тебе столько же, сколько дал мне ты…
Он озадаченно нахмурился.
– Может, объяснишь? Что-то я не понимаю, о чем ты.
Элиссе было вполне понятно его недоумение. Она не слишком ясно выражала свои мысли, собраться с которыми было так трудно после столь острых и абсолютно новых ощущений. Горячее тело Хантера еще лежало на ней, и эта тяжесть была такой приятной. Элисса наслаждалась ощущением полного слияния с сильным мужским телом, ощущением невероятной близости.
– Хантер, эту ночь с тобой я запомню навсегда. Но я знаю, что ты и прежде испытывал те чувства, которые несколько минут назад стали для меня ошеломляющим открытием. Я не могла дать тебе того, что ты привык получать от более опытных женщин, потому что пока еще не научилась этому… Теперь я жалею, что не училась раньше. Тогда мне бы не пришлось гадать, как доставить тебе удовольствие…
Натан негромко рассмеялся.
– Милая, мне нравится любить тебя именно так и получать от тебя именно такую ответную реакцию. Никакого притворства – только чистый инстинкт. О разочаровании не может быть и речи… А ты? Ты разочарована мной?
– Ну что ты! – смущенно улыбнулась Элисса, испытывая необыкновенное, непривычное чувство полного удовлетворения и блаженства. – Я готова испробовать джакузи.
– А если вернется Валери? – спросил Натан, ложась рядом с Элиссой и глядя на ее затененный профиль.
– Ей придется добывать себе другого мужчину, – решительно заявила Элисса. – Я слишком щепетильна для группового секса.
– Да я и не собирался приглашать ее в ванну. Просто не люблю, когда кто-то стоит над душой.
На самом деле Натану смертельно хотелось провести с Элиссой всю ночь и утром проснуться рядом. Но это было невозможно, ведь в соседней комнате спала Валери.
Ему хотелось оказаться рядом с Элиссой, когда она начнет размышлять над тем, что между ними произошло и почему. Его мучило тревожное чувство, что наутро подозрительность и недоверие вновь вернутся к ней, а его не будет рядом, чтобы уверить ее в том, что их ночь любви не имела ровным счетом ничего общего с делами ранчо. Натан понимал, что после скандальной измены ее жениха, Роберта Грейсона, Элисса не сразу поверит в любовь Хантера. К тому же Гил и Верджил постарались и будут стараться настроить Элиссу против него. У нее была природная склонность добираться до сути каждого события, устанавливать истинные мотивы поведения людей. Она была способна на невероятную страсть, но в то же время умела удивительно трезво оценивать людей, которых любила или которыми восхищалась. Слепая вера была для нее абсолютно невозможна. Натану придется потратить немало времени, чтобы на деле доказать свою порядочность и завоевать полное доверие Элиссы.
– Если Валери в хорошей форме, ее не будет еще несколько часов, – тихо сказала Элисса, медленно водя указательным пальцем по чувственным губам Натана. – Ты же, напротив, можешь уйти и уже никогда не вернуться…
– На твоем месте я бы так не думал, – сказал он, беря ее на руки и поднимаясь вместе с этой приятной ношей с постели. – Я хочу, чтобы это было не концом, а только началом безумной сладкой мечты.
В голову Элиссы закралась мысль, не придется ли ей наутро горько пожалеть о том, что накануне она забыла об осторожности и позволила Натану Хантеру учить ее искусству любви. Но когда он включил воду в полутемной ванной и вместе с ней улегся в джакузи, она решила, что оставит эти размышления на потом.
И уже через несколько секунд ласковые прикосновения его умелых рук и жгучие поцелуи заставили Элиссу забыть, что завтра вообще существует…
Глава 13
Элисса решила, что лучшей соседки, чем Валери Митчелл, просто не может быть. Она даже не пыталась вызнать хоть что-то о вчерашнем визите Натана Хантера, и это было очень кстати, потому что Элиссе вовсе не хотелось обсуждать тот волшебный вечер. Она уже почти раскаивалась в том, что позволила Хантеру, человеку, которому все еще не вполне доверяла, настолько увлечь себя.
Элисса была не из тех, кто позволяет любовной страсти превращать их в глупых романтиков. Она не позволяла себе слепо верить своим чувствам. Точно так же она не собиралась принимать на веру слова Хантера, преподнесенные ей как абсолютная правда. Ей придется быть крайне осторожной с этим человеком, который, как выяснилось, способен оказывать на нее сильнейшее влияние.
Когда она попыталась выяснить, о чем говорили в тот злополучный день ее отец и дядя Гил, ей пришлось довольствоваться лишь противоречащими один другому рассказами Хантера и дяди Гила. Честно говоря, Элисса до сих пор не знала, кому из них верить. Ее непрестанно грызли сомнения, уж не стала ли она жертвой мужского обаяния Хантера, который рано или поздно все равно предаст ее. Но еще более мучительной была мысль о том, что, возможно, именно дядя Гил обманывает ее.
Все последующие дни Элисса боролась с собственной нерешительностью, заставляя себя выполнять все рабочие обязанности. Моральная поддержка Валери оказалась как нельзя кстати. Взяв краткосрочный отпуск, подруга настояла на том, чтобы поехать вместе с Элиссой на ранчо. Там она всячески старалась отвлечь Элиссу от мрачных мыслей, пока та приходила в себя после горестной утраты.
Дядя Гил вовсе не обрадовался, когда Элисса сообщила ему, что еще не приняла окончательного решения о продлении контракта товарищества и что собирается отложить этот момент еще на несколько дней, а пока что управляющим ее частью ранчо назначается Натан Хантер. Это означало, что теперь по всем вопросам относительно хозяйственной деятельности ранчо Гилу придется обращаться к этому чужаку.