Живущий Правдой - Сергей Анатольевич Шаповалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зачем ты его убил? – накинулся Рибадди на Кефета.
– Прости, господин, – виновато склонил голову командующий. – Что я мог подумать? Он меня чуть не сбил с ног. Явно от кого-то убегает. Ночью, когда город в осаде. Наверняка – вражеский лазутчик. Я прикажу, чтобы убрали отсюда эту падаль.
Командующий городским отрядом скрылся.
– Не доверяй ему, – предостерег Хармхаб. – Слышу ложь в его словах.
– Больше некому, – развел руками Рибадди. – Разве только подвальным крысам.
***
Путники провели остаток ночи в доме богатого торговца. Хозяин покинул город, испугавшись погрома. Сторож впустил путников по настоянию Рибадди. В амбаре нашли крупу и лук. В комнатах обнаружили мягкие лежанки. Как не скрывал слуга, Хуто все же нашел потайную дверцу в небольшой погребок, где покоились кувшины с добрым вином. Во дворе находился пруд с чистой водой. После утомительной дороги путники впервые смогли смыть пыль и пот. От души поели.
Хармхаб поднялся с рассветом. Надев длинную одежду торговца и подвязав густую накладную бороду, он прошелся по городу: посмотреть, как готовятся к обороне. Сами стены крепкие, выдержат долгую осаду. Строители возвели город из больших каменных блоков. Расшатать кладку не так просто. Вдоль стен возвышалось множество квадратных стрелковых башен. Местность за стенами хорошо просматривалась – стрелкам полная свобода. Что огорчало: оборона организована из рук вон плохо. На некоторых башнях отсутствовала охрана. Хармхаб спокойно поднимался наверх. Его никто не останавливал. Тяжелые дубовые ворота требовали починки: петли еле держались. Метательные орудия старые. Канаты, для натяжки пращей ненадежные. Порт вообще не защищали. У Хармхаба начало складываться впечатление, что никто и не думал оборонять город. Куда только смотрит Кефет?
Хармхаб направился в порт. Кораблей у пристани стояло не очень много. Кормчие старались поскорее покинуть неспокойный город. По обеим сторонам улицы, выходящей прямо к пристани сидели нищие в рванье и клянчили подаяние. Они протягивали трясущиеся грязные ладони к Хармхабу и жалобно ныли. Он отдал хлебную лепешку, кусок сыра, что припас на завтрак. Ничего не осталась. Последняя ладонь, тянулась к нему широкая, чистая с золотым перстнем на пальце.
– Хуто. Ты бы хоть кольцо снял, – усмехнулся Хармхаб.
Хранитель лука правителя поднялся с земли и скинул с себя нищенский наряд.
– Чего ты в такую рань делаешь здесь? – удивился Хармхаб.
– Наблюдаю за тем судном.
Хармхаб проследил за его взглядом. У пристани покачивался на волнах корабль с золоченым львом на носу. На мачте развивался флаг богини Иштар. Так это же…
– Наш корабль, – подтвердил его догадку Хуто.– Гребцы – все наши жрецы, только теперь их приковали цепями к палубе.
– Панехеси не видел?
– Нет. Возможно, его убили.
– Кто хозяин корабля?
– Еще не выяснил. – Глаза Хуто зло сверкнули. – Так вот – хозяин. Неужели наш старый знакомый?
На палубе появился Мексеб. Он важно прошелся по кораблю, раздавая наставления смотрителям паруса. Вдруг он кого-то заметил, засуетился, быстро сбежал по сходням на набережную. Мексеб поднял в приветствии руку и расплылся в дружеской улыбке. В сопровождении двух охранников к нему приближался ни кто иной, как начальник городского войска Кефет.
– Они беседуют, как старые знакомые, – подметил Хуто.
– Нам готовят ловушку. – Хармхаб озадаченно оглядел порт. – По суши мы не выберемся, кругом банды Азиру. Только морем. Подходящего корабля для бегства, кроме нашего, я не вижу.
– Я прослежу. Выясню, сколько людей на корабле, чем вооружены. – Хуто вновь накинул на себя нищенское тряпье и уселся на свое место. – Сколько здесь пробудем?
– Уходить надо, как можно скорее, – с сожалением покачал головой Хармхаб. – Библ обречен.
***
На башнях застучали колотушки. Враг готовился идти на штурм. Город превратился в растревоженный муравейник. Воины спешили на стену занять места. Стрелки суетились возле метательных орудий. Под стенами разводили костры и кипятили воду.
Хармхаб заранее выбрал удобное место для обороны в одной из стрелковых башен. Отсюда можно быстро добраться в порт. Амени, Паитси и Меритре приготовили луки. Сети поставил кувшины с широким горлом сзади каждого стрелка. В кувшины опустил по пучку стрел. Враги подходили к городу со всех сторон. Паитси выпустил стрелу, примечая силу ветра. Все замерли у бойниц, ожидая, когда противник приблизится на нужное расстояние.
– Я не вижу у них лестниц, – изумился Амени. – Как они собираются штурмовать стены.
Хармхаб присмотрелся внимательней к толпе нападавших. Действительно, лестниц не было. К главным воротам, во весь опор неслись колесницы. Как они собираются штурмовать крепость на колесницах? Ужасная догадка осенила полководца.
– Оборона окончена, – обернулся он к спутникам. – Хватайте вещички и бегом в порт. Вас встретит Хуто.
– А ты? – встревожился Амени.
– Я следом. Сети, не вздумай тащиться за мной! – погрозил он мальчику, готовому двинуться вслед за полководцем.
– Я твой оруженосец и не могу тебя бросить.
– Из оружия мне понадобится только лук и одна стрела. Иди со всеми. Я вас догоню.
Хармхаб прокрался по стенам к самым воротам. Как он и предположил, створки распахнуты настежь. Колесницы неприятеля влетели в город. За ними ввалилась пехота. Главный предатель, ни кто иной, как начальник городского войска Кефет, стоял возле ворот и размахивал мечом, приветствуя врагов. У его ног, в луже крови лежал Рибадди. Ему уже не помочь. Хармхаб натянул лук. Стрела впилась точно в глаз предателю. Темный от крови наконечник вышел на затылке.
Перепрыгивая через трупы, расталкивая дерущихся, полководец кинулся в порт. Возле пристани тишина. Даже нищие куда-то попрятались. Стрела воткнулась возле ноги. Оперение Хуто. По направлению полета, Хармхаб сообразил, где искать товарищей. Беглецы спрятались за небольшой кладкой мешков прямо напротив корабля Иштар.
Сети с беспокойством оглядел Хармхаба.
– Цел я. Ни царапинки, – успокоил его полководец.
– На судне осталось человек десять, – сообщил Хуто. – Остальные, во главе с Мексебом подались в город поживиться грабежом, а может нас ищут.
– Скрытно нам не подойти, – Хармхаб внимательно наблюдал за оставшимися корабельщиками. Все при оружии: у кого меч, у кого тесак за поясом. В то же время – медлить нельзя: бой кипел уже на прилегающих улицах.
Меритре схватила за руку Сети и открыто направилась к кораблю быстрым шагом.
– Помогите! – закричала она. – Возьмите нас сыном на корабль! Спасите нас!
– Пошла прочь! – заорал один из корабельщиков, грозя кулаком.
– Эй! – хлопнул его по плечу товарищ. – Это же – девка! В любом порту можно продать золото, вино и девку.
– Мексеб приказал никого не пускать.
– Как-нибудь уговорим. Спрячем ее до отплытия в трюме.
– Пустите на корабль! – продолжала умолять Меритре. – Иначе нас с сыном убьют.
Все корабельщики собрались поглазеть на Меритре.
– Пусти ее, – просили они. – Девка – ничего. Щенок будет нам жратву готовить. Если что – скормим его рыбам.
Тем временем Хармхаб с товарищами ползком прокрались за кладками мешков