Мириад островов - Татьяна Мудрая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Крис, погоди. Теперь я спрошу. Это ты у меня условный рефлекс вырабатываешь? За неправильный отзыв — кнут, за верный отзыв — пряник?
— Не грузи простеца терминами, коих он не понимает, — вполне добродушно укоряет Галину священник. — Нет, наш брат не задумывается над ответами: это пока всё равно. Ты сейчас учишься на пустяках. Криспен, тянуть больше не надо.
— Галю. Можно так звать?
Она кивает, не открывая рта.
— Галю, ты Орихалхо любила?
— Конечно.
Жарко, душно — говорят, некоторые краснеют всей кожей. Вот так, как она сейчас.
— Не боишься признаться?
— Нет. Неправда — боюсь. Но эта боязнь из тех, что поднимает кверху.
— Эйфория, — смеются сзади, — Ой, Галю, только не маши от нас крылышками, не надо.
— Что, уже всё? — спрашивает она.
Но в ответ прилетает такое, что содрогается вся плоть и тело выгибается, точно лук. Напрягается, тянется вслед за плетью.
— Не страшишься. Но не думаешь об этом верно. Как рано ты поняла, кто хранитель твоего тела? Он… или она?
Девушка, словно под внушением гипнотизёра, лихорадочно перебирает факты.
Имя Орихалхо, произнесенное с нарочито странным акцентом. Недюжинная сила. Манера говорить обиняками, избегать прошедшего, личного времени. Курьёзное телосложение. Да и Барбе с первого же взгляда понял, поддержал игру самолюбий, но изо все сил пытался вразумить обеих.
— Галю надо немного поторопить?
Хочется от души выругать садиста, но нечто в интонации…
— Да, только в самом деле немного. Тихо. Делай ритм. И, ну… не по плечам.
Орихалхо — живая драгоценность. Как она тогда нагая стояла на берегу, склонив голову, и волосы прикрывали её спереди всю, будто святую Агнессу. Или раньше — в женской тунике и дорогих бусах. Каким голосом напевала. Как дотрагивалась — ни один мужчина так не умеет…
— Теперь стой. Прошу тебя.
«Шепчет трава на губах — прощай И иные злые слова. Мы с тобою воздвигнем рай, Как замолкнет молва». Романтическое. Лесбийское.
— С первого дня увидела. Но мне было всё равно кто. Я всё забыла, — говорит Галина, буквально захлёбываясь словами. — Оба следили, чтобы я не разносила заразу, Орри и Барб. Оба меня лелеяли и скорлупой обводили. Развязывали узлы, что я запутывала. Не боялись моей грязи — щитом становились между мной и другими. Не щадили себя — это я бездумно ими рисковала. Это подлинная правда. А теперь бей изо всей силы, Крис!
…Всё-таки Криспенова магия, очевидно, напоследок дала сбой — или уж слишком громкий вопль из самой Галины вышел. Типа никак не получилось у обоих расслабиться на последней фразе.
Очнулась после всего она лёжа на животе и с носом, уткнутым в тугую подушку. В белой комнате были открыты окна, солнце запуталось в летучих занавесках. Оторвала от валика голову — больше ничего не получалось, спину будто могильной плитой придавило. Вокруг стояло две кровати, простеньких, без полога, но с высокими боковинами. Должно быть, чтобы страдник через край не вываливался. Одна постель была пуста, хотя и чуть смята, из другой смотрел знакомый темноволосый затылок.
— Барб. Барбе, это ты?
Тело приподнялось на локтях, голова повернулась, заморгала обоими глазами вперемежку:
— Уф, хорошо, что очнулась, глупая.
— Кое-кто ещё и похуже дурень.
— Я полагал, ты меня запрезираешь, что выдал. Предал.
— Да не успела просто. Очень быстро закрутилось. Мы вообще-то где?
— В орденском госпитале.
— Тебе сильно досталось?
— Поменьше твоего. Или побольше: с нашими фокусниками ни в чём не будешь уверен. Кроме того, что тебе явно достался куда более крутой специалист, чем мне, Крисп этот. Он тебе сделал с потягом — от такого кровь течёт струйками и получаются шрамы, чистые, в нитку. Через год-два о них вообще забудешь, особенно если новые появятся. А мне кожу не вредили, вот и пришлось массаж делать прямо по свежим синякам и шишкам. Боялись, распухнет и загноится. Бывало, знаешь ли, такое в прошлом.
— Криспен и страховочный пояс на меня не надевал, положась на своё искусство.
— Мудрёное сооружение. Плётку, особенно если отмякла и стала негодна, легче сжечь, чем его.
— Прагматики вы все. Да, Барб, а что Орихалхо?
— Здесь из-за нас днюет и ночует. Поит меня из ложечки, тебя из бутылки с соской. Этим… монастериумом. Сейчас отправилась за свежей порцией детского творожка из конины. Кобыльего молока то есть.
«Добрая. Преданная. Женственная. А какой был у меня на неё блок поставлен — буквально ничем не прошибить. Иногда приходится расплетать обстоятельства на пряди — так поздно осознаёшь суть дела. Успевает порядком запутаться в голове. А ведь даже аббатиса отпустила нам с Орри не просто телесную связь, но связь с одинаковым полом. Отчего?»
— Похоже, Барбе, мы обе из-за тебя влипли в историю. Прости, ты не виноват, ты сделал, что надо было. Невольник чести и обстоятельств. Вот твоя Супрема…
— Орден Езу.
— Пускай. В общем, не перевариваю я таких вещей. Пытки — не средство. Показания, которых так добиваются, — чистое варварство. А если не сдержишься да на себя поклёп возведёшь?
— Знаешь, как мы говорим? Когда признание обвиняемого перестало быть царицей доказательств, стало возможным с чистой совестью обвинять и приговаривать невинных.
— Зато без их терзаний.
— Один весьма уважаемый чей-то предок говаривал, что пытка — неплохое средство отделить человека от его вранья, только надо верно её дозировать.
— Но боль?
— Это так страшно? Так непреодолимо, Гали? Уверяю тебя…
— Ну, я, как ни крути, на себя лишний груз навьючила. В смысле — добилась правды и гораздо больше, чем правды.
— Кто может, тот вместит. Рутенцы привыкли обкладывать себя ложью, как мягкими подушками. Да и наш Орден: никогда не лжёт, но и правда у него не одна.
«В общем, езуиты не лгут, но с их правдой надо ещё суметь обернуться. Почём мне знать, что Барбе не напоказ тогда епитимью держал? Мог догадаться, что меня приведут — его поклёпные речи слушать».
— А ты сам никогда враньём не промышляешь?
— Ну…Как персона, шибко подающая надежды, — фантазирую иногда.
— Как с тем басселардом, например. Ты ведь сам его мне подсунул, признавайся.
— Ну, я тебе иного не говорил, а прямо ты не спрашивала. Однако была убеждена с самого первого раза.
— И опять ничего не ясно.
— Мне снова под плети лечь, чтобы ты поверила? Перебор выйдет.
— Барб. Вот толкуем о пустяках, а не о главном. Что нам теперь грозит?
— Генерал не успел объяснить: уж очень ты их с Криспом круто в оборот взяла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});