Хранители 2. Экзамен на любовь - Алиса Абра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно! Не переживай, стрекоза! Вы только послушайте, что там у нас приключилось! — воодушевлённо начал Байри, заваливаясь рядом со мной на кровать, Фролов устроился в кресле возле камина. — Этот кузен, как только нас с Фроловым, то есть с Натом увидел, аж позеленел весь, как костюмчик его с изображением вечного леса. Он-то думал, что его братец покоится под руинами, а тут такая досада! Так он даже меня, то есть принца, не постеснялся, кинул сразу несколько смертельных заклятий. И это в переполненном зале! Никакого уважения к технике безопасности!
— А как ты его узнал, маскарад ведь? — поинтересовалась я.
— Стрекоза, ты, по-моему, плохо меня в своей Академии изучала, раз такие глупые вопросы задаёшь! Я суть вижу, а не форму. Ты дальше слушай! В зале такой переполох поднялся. Покушение на принца! Я-то под пару заклятий сам подставился, чтобы уж наверняка этот гад не отмазался, и ответным его приложил, обездвижил, значит. Сам глаза закатываю, шепчу: «Помогите!». И Фролову, то есть Нату на руки падаю.
Фролов как гаркнет на всех, чтобы разошлись, и давай меня спасать! На меня-то даже эльфийские смертельные проклятия не действуют. Пока Фролов народ развлекал своей бурной деятельностью, я заклятия этого гада — кузена хорошенечко законсервировал, чтобы не рассыпались раньше времени.
Тут и тайные службы подоспели, а меня Нат — Фролов к тому времени вроде как спас уже. Где же, говорю я им, вас носит, когда вашего принца тут на глазах у всех убивают самым наглым образом?! Вы годны только прослушки в сортирах ставить!
Как они все поперхнулись да потупились, думали, что я о прослушках не знаю. Приходится, говорю, за вас всю грязную работу самому делать!
Держите, говорю, этого убийцу-неудачника и доказательства, заклятия со слепком ауры их пославшего. Да улики потерять не вздумайте, а то вместе с преступником под мой гуманный суд попадёте!
Службисты аж с лица спали, по струнке вытянулись и вздохнуть боятся. А наставника моего, говорю, за моё благополучное спасение я теперь считаю своей «правой рукой» и требую к нему уважения, как к самому себе! В зале тут шум, гвалт поднялся. Как можно, говорят, отверженного признать?
— Это кто сказал?! — как рявкну, все разом замолчали и деревьями прикинулись.
Я, говорю, все ваши мысли поганые вижу и не надейтесь меня обмануть, кто ещё про мою «правую руку» гадость посмеет подумать, быстро с моей другой половиной познакомится!
Вот тут их проняло! Видимо, наслышаны про бешенство принца. Не губите нас, Ваше Высочество, шепчут тихонечко, а мы уж постараемся не думать плохого.
Так, говорю я службистам, этого убийцу в темницу и допросите как следует, два покушения на меня слыханное ли дело?! Тайные агенты снова давай бледнеть, про первое покушение-то они не знали. А у меня, говорю, и свидетели с готовыми показаниями есть, в резиденции отдыхают.
Да ещё, говорю, не забудьте разобраться с теми, кто меня женить насильно пытался! Тут у них глаза просто из орбит повылазили. И почему, говорю, я за вас работать должен? Может, разогнать вас к демонам?! Нет, Ваше Высочество, стонут они, что хотите, только не к демонам! Испугались!
Тут и родители объявились. Папаша венценосный бежит аж уши трепещут. Как ты нас порадовал, сынок, кричит и кидается обниматься! Мы-то думали, что ты никчёмный, причитает он, а ты такой умница, только скрытный очень!
Конечно, говорю я, будешь тут скрытным, когда на каждом шагу убийцы и заговорщики подстерегают, просто удивляюсь, как я тут у вас до этих лет дожил?! И смотрю укоризненно.
Следом и матушка к нашему междусобойчику подтянулась, глаза платочком промакивает. Теперь, говорит она, ты сам можешь наказывать виновных, как посчитаешь нужным и вообще, с сегодняшнего дня ты совершенно самостоятелен в своих решениях!
Они с папашей так зыркнули на придворных, что те снова деревьями прикинулись и слились с окружающей обстановкой.
— А ты что это тут развалился? — рыкнул окончательно проснувшийся Нат.
— О, Отелло очухался, — хихикнул Байри.
Нат косо взглянул на него и притянул меня к себе. Я зевнула, рассвет ведь уже скоро, уткнулась носом в грудь наставника и спокойно заснула.
Глава 5
Я брела сквозь серое марево. Опять что ли глюки? Унылые какие-то.
— Вот ты где! — пророкотал голос над моей макушкой. Задрав голову, увидела жуткого монстра, слепленного из тёмно-серых клочьев тумана.
— Да иди ты, — огрызнулась я, — и без тебя тошно! — И побрела дальше своей дорогой.
— Нет! — зарычал этот ужас. — Я и так слишком долго ждал, пока эльф ослабеет, чтобы занять это тело! А тут ты, козявка ничтожная! — он потянул из меня силу. Я видела, как мощный поток уходит из моего тела, скрываясь в серых недрах твари.
— Это кто тут нашу девочку обижает? — рыкнули рядом со мной. Я опять задрала голову и увидела огромную тушу со знакомыми зелёными глазами.
— Байри? — изумилась я, и, воспользовавшись замешательством другого монстра, рванула свой поток силы к себе, выдёргивая его из ненасытной серой глотки. — Какой странный и прожорливый глюк!
— Это не глюк, а Пушеньяк, — ответило зеленоглазое чудище.
— Кто?! — рассмеялась я. — Пушистый глюк после коньяка?! — Великан с зелёными глазами улыбнулся мне, в этот момент второй монстр напал на него.
— А вот это ты зря, — проворчал зеленоглазый, сжимая туманного великана и вытягивая из него силу. Он скручивал его тёмное рыхлое тело в тугую верёвку, методично наматывая её на свой огромный кулак. Когда весь монстр закончился, он забросил моток себе в огромную пасть и, сыто икнув, улыбнулся.
— Ну, всё, стрекоза, больше нам тут нечего делать!
Я открыла глаза, дышать было сложно, пошевелиться невозможно. Я увидела напряжённое лицо Ната, пристально рассматривающего меня.
— Нат, отпусти, дышать нечем, — просипела я. — Байри, ты где? Он меня сейчас задушит!
— Нат, она