По направлению к нулю - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совсем необязательно, – кротко сказала Одри, – смотреть на меня так сурово.
Он обнял ее за плечи и мягко сказал:
– В прошлый раз, когда я обнимал вас, вы бились в моих руках, как птица, рвущаяся в полет. Теперь вам никогда не вырваться…
– У меня нет такого желания, – сказала она, – ведь дальше мы полетим вместе.
Примечания
1
«Here is the Church and here is the SteppleOpen the door and here are the people».«Вот церковь, башенка над ней,Дверь открой! – Полно людей» —
детский «зримый» стишок, которым дети зачастую изводили взрослых, – пальцы сплетаются вместе, изображая крышу церкви, потом поднимаются указательные пальцы – это колокольня, при словах «Дверь открой» разводятся большие пальцы, и там, оказывается, есть люди, то есть сложенные внутрь пальцы.
2
Презрительная кличка итальянцев, испанцев, португальцев.
3
Изображение Гая Фокса ежегодно сжигается пятого ноября в день годовщины раскрытия Порохового заговора.
4
Ядовитая африканская змея.
5
«Паук и муха» – стихотворение Мери Хьюит (1799–1888).