Изменяющие облик - Дженнифер Роберсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты - мать Дункана?
- И Финна.
- Ты не говорила… - растерянно сказала Аликс и задумалась. - Впрочем, они тоже.
- Не было. нужды. Но разве я не слушала тебя, когда ты жаловалась на Финна, в душе томясь по Дункану?
- Госпожа, ты пристыдила меня, - Аликс опустила веки. - Я говорила о твоем сыне то, чего не должна слышать ни одна мать.
Райсса весело рассмеялась:
- Я знаю все недостатки Финна, малышка. И ты обманываешь себя, если думаешь, что у Дункана их нет.
- Я не видела ни одного, - отчетливо проговорила Аликс.
Женщина снова рассмеялась и пригладила короткие волосы Аликс:
- Только потому, что ты не позволяла себе видеть их. Разве не из-за его ревности ты потеряла свои прекрасные волосы?
Аликс улыбнулась в ответ:
- Может, это и недостаток, но его я могу простить.
- Теперь отдохни, маленькая, - ласково сказала Райсса. - Он вернется к тебе.
Аликс в последний раз попыталась вырваться из объятий усталости:
- Я дочь Хэйла, госпожа. Как ты можешь быть такой доброй к дочери того, кто оставил тебя ради другой?
- Это неважно, Аликс. Все это в прошлом.
- Я знаю, как умеет ненавидеть Финн, - тихо промолвила Аликс. - Я не хочу, чтобы ты ненавидела меня так же.
- Хэйл был воином Чэйсули. Он вел себя так, как считал нужным, и по праву.
Для нас это закон, Аликс, и я всегда рада видеть тебя в моем шатре. Если с тобой ко мне вернется что-то от Хэйла, я буду рада.
- Райсса… - Тише. Если хочешь, мы поговорим об этом в другой раз. Может, ты что-то захочешь узнать о своем жехаане.
Аликс медленно скользила в сон - но и во сне она чувствовала себя счастливой от сознания того, что она все же стала женщиной Дункана.
Она еще успела подумать о тех чарах, которыми, видно, была наделена Линдир, раз могла так приворожить мужчину.
Может, и в ней, в Аликс, было что-то этих чар…
***
Два дна спустя Аликс устроили в шатре Дункана. Она сидела на ложе, под спину ей подложили свернутые шкуры. Ей было странно находиться в доме Дункана, сознавая, что теперь это и ее дом, но когда он приходил и был с ней, Аликс понимала только одно: что она - счастливейшая на свете женщина.
- Мне лучше, Дункан, - ласково сказала она.
Его взгляд был почти суров:
- Тогда объясни мне, как ты получила рану от стрелы.
Аликс рассмеялась:
- Это был молодой охотник. Элласиец, должно быть.
Дункан нахмурился:
- Объясни мне, с чего охотник вздумал стрелять в тебя, когда у него, скорее, должны были быть совершенно другие намерения по отношению к такой красивой женщине?
Она долго молчала, потом взглянула на Дункана:
- Потому что он думал - я волк. Дункан поднял брови:
- Не представляю, как он мог принять тебя за волка, Аликс. Может, он просто увидел Сторра - и промахнулся?
Что ж, видно, пришло время признаться во всем. Она пропустила Совет, где хотела показать свое умение, и ничего не рассказала Дункану. Она берегла и баюкала знание, как ребенка, храня его в тайне и предвкушая радость мгновения, когда она все скажет Дункану. Теперь оказалось, что это сложнее, чем она думала.
- Он не промахнулся, - наконец сказала Аликс, коснувшись заживающей раны. - Он принял меня за волка, потому что я была волком.
Дункан издал невнятный недоверчивый возглас и присел у рабочего стола, вновь занявшись брошью, над которой работал уже два дня. Ожерелье, согретое теплом тела, украшало шею Аликс.
- Ты не веришь мне?
- Ты рассказываешь сказки, чэйсула.
- Я говорю правду, Дункан… я могу больше, чем просто говорить с лиир. Я еще и принимаю их облик.
Мгновение он продолжал работу. Потом, поняв, что больше она ничего не скажет, взглянул исподлобья:
- Аликс, неужели ты хочешь, чтобы я поверил…
- Лучше тебе поверить! - бросила молодая женщина. - Навряд ли я стала бы лгать в том, что так близко касается воина-Чэйсули. Я даже докажу это тебе.
Она сделала движение, словно собиралась встать, но стремительно поднявшийся Дункан мгновенно оказался рядом с ней:
- Ты никуда не пойдешь, чэйсула, пока тебе не будет лучше.
- Мне уже лучше.
- Лучше, чем сейчас, - он усмехнулся. - Думаю, этого недолго придется ждать. Аликс сел подле Аликс:
- Это шар тэл. Он - хранитель обрядов и обычаев клана, кроме того, он передает каждому новому поколению историю клана. Ты поздно пришла в клан, но ты здесь, и он расскажет тебе все, что ты должна знать, - Дункан слабо улыбнулся.
- Может быть, он также даст ответ на мой вопрос.
Шар тэл кивнул ей, затем развязал оленью шкуру - мягкую, тонко выделанную, снежно-белую. Он развернул ее, и Аликс увидела рунические знаки и извивающиеся как змеи линии. Старик постучал по шкуре пальцем:
- Твоя линия родства. Ты здесь, как и твой жехаан, как и жехаан Хэйла весь путь до Перворожденных.
- Но что это значит? - мягко спросила Аликс.
Палец старика заскользил по главной линии рун и указал на вторую линию, похожую на ветвь дерева. Аликс проследила за движением. Старик снова постучал пальцем:
- Здесь.
- Где?
Он серьезно посмотрел на нее, его желтые глаза слезились:
- Здесь. Здесь ответ.
Аликс беспомощно посмотрела на Дункана, тот хранил спокойное выражение лица пожня клана, хотя Аликс теперь хорошо знала, что он столь же порывист, как и Финн - просто лучше скрывает это.
- Если ты так мало знаешь о своем клане, тебе лучше прийти ко мне за наставлениями, - прошелестел голос шар тэла.
Аликс покорно кивнула:
- Я научусь.
Шар тэл коснулся красного, потемневшего от времени знака:
- Вот здесь, в линии рождения. Пять поколений назад Мухаар взял мэйху из Чэйсули. Кровь ее клана была так чиста, что они вели свой род по прямой от Перворожденных. Все, даже женщины, могли принимать облик лиир…
Костлявые плечи старика напряглись:
- Этот клан был уничтожен в кумаалин. Аликс не заметила сдержанной горечи его слов: она пыталась осознать их смысл. Потом ошеломленно посмотрела на шар тэла:
- Прадед Шейна…?
- Женщина, бывшая мэйхой Мухаара, подарила ему дочь. Она воспитывалась в Хомейне-Мухаар и была выдана замуж за принца из Эринны. Мухаар Шейн сперва взял в жены Эриннскую принцессу, и кровь вернулась в Хомейну.
- Значит, я Чэйсули и по отцу, и по матери, - Аликс выпрямилась. Значит, и в Шейне - кровь Чэйсули!
- Слишком мало, - покачал головой шар тэл. - Браки с иноземцами и их кровь сделали свое дело.
Он отбросил со лба белоснежную прядь:
- Это сделали женщины. Их кровь. Эллинда родила Линдир, которая и одарила тебя Древней Кровью, давно утраченной нами.
Дункан коснулся плеча Аликс и уложил ее назад на меха:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});