Блондинка в черном парике - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Этого я не мог выяснить. Смотри-ка, забор не электрифицирован!
Оба они были одеты во все черное, включая черные перчатки на толстой подкладке. Забор высотой в двенадцать футов не составил для них никакой проблемы. Вскоре они легко спрыгнули на пружинистую траву по другую сторону ограды.
– Пока что неплохо, – заметил Квинлан, опуская фонарик вниз и описывая лучом широкую дугу.
– Давай-ка будем держаться поближе к деревьям.
Низко пригибаясь, они быстро двинулись вперед. Луч фонарика, направленный вниз, освещал только пространство непосредственно перед ними.
– О черт! – неожиданно воскликнул Диллон.
– Что такое? А, ясно! – Прямо на них галопом неслись две немецкие овчарки.
– Черт, не хотелось бы их убивать!
– Тебе и не придется. Стой на месте, Диллон.
– Что ты собираешься...
Диллон удивленно наблюдал, как Квинлан достал из-за пазухи своей черной куртки какой-то сверток, завернутый в полиэтилен. Потом он открыл его и показал три огромных куска сырого мяса. Собаки были уже в двенадцати ярдах от них.
Однако Квинлан все еще ждал, сохраняя абсолютное спокойствие.
– Еще секунду, – сказал он, потом бросил один кусок сырого мяса в одну сторону, второй – в другую. Собаки в одно мгновение оказались каждая над своим куском.
– Двинули дальше. Последний кусок я хочу сохранить как пропуск на выход.
– Неплохая система защиты, – усмехнулся Диллон.
Теперь они побежали, низко пригибаясь к земле. Фонарик они выключили, потому что в длинном здании, протянувшемся в обе стороны прямо перед ними, горело несколько окон, и этого было достаточно, чтобы осветить им путь.
– Ты говорил, все комнаты пациентов – в левом крыле?
– Точно. А кабинет Бидермейера – в дальнем конце правого крыла. Если этот гад еще здесь, то он находится от нас на приличном расстоянии.
– Сейчас должна дежурить только немногочисленная ночная смена.
– Будем надеяться. У меня не было времени получить доступ к файлам, касающимся администрации и штата сотрудников. Поэтому я не знаю, сколько человек работает у него в ночную смену.
– Проклятая бесполезная машина. Диллон рассмеялся.
– Только не остри насчет того, что я женат на своем компьютере, ведь ты и сам большинство уикэндов проводишь в своем дурацком клубе, завывая на саксофоне. Стоп, Квинлан, стой!
Они мгновенно застыли на месте, прижавшись к кирпичной стене дома рядом с двумя высокими кустами. Откуда-то появился человек, который шел быстрым шагом, держа в руках фонарик. Он негромко насвистывал мелодию из фильма «Унесенные ветром».
– Романтичный страж порядка, – прошептал Квинлан.
Охранник обвел круг фонарем, освещая лучом окрестности, и повернул обратно к фасаду. При этом он не переставал насвистывать. Луч света скользнул прямо над их пригнутыми головами, открыв взгляду охранника, только темные кусты.
– Остается только надеяться, что Салли еще здесь, – тихо проговорил Квинлан. – Бидермейер наверняка знает, что я приду за ней. Если он и есть тот самый тип, что стукнул меня по голове, то он обязательно проверил мое удостоверение личности. А что, если они ее уже вывезли?
– Она здесь. Прекрати паниковать. Если даже ее действительно нет – что с того, мы все равно найдем ее в самое ближайшее время. Я тебе не говорил, что на сегодняшний вечер у меня было назначено свидание? Свидание, понимаешь, старик! А я Вместо этого играю с тобой в «команду спасателей». Так что хватит сходить с ума. Бидермейер не такой шустрый, как ты. Салли все еще здесь, готов на это поставить. У меня такое ощущение, что у этого Бидермейера гораздо больше высокомерия, чем у большинства людей. Этот ублюдок наверняка считает себя непобедимым.
Они снова двинулись вперед, сгибаясь чуть ли не пополам. Теперь уже никаких фонарей – только две черные тени, скользящие по безукоризненно ухоженной лужайке.
– Нам нужно проникнуть внутрь.
– Потерпи, уже скоро, – заверил Диллон. – Это будет еще тот цирк! Представь себе картину; мы с тобой, одетые как два громилы-взломщика, мечемся по коридорам.
– Мы довольно быстро найдем какую-нибудь медсестру, и она нам скажет, где Салли.
– Мы уже почти у аварийного черного хода.
Вот и он. Ну-ка, Квинлан, помоги мне раздвинуть двери.
«Слава Богу, они хорошо смазаны», – подумал Квинлан, когда они с Диллоном аккуратно открыли раздвижные двери. Он поднял фонарь. Они оказались в пристроенном гараже" где могло поместиться по меньшей мере шесть автомобилей. Четыре машины были на месте. Они обошли кругом, потом Квинлан обернулся и направил луч на номера.
– Смотри, Диллон, хороший знак, верно? У этого ублюдка роскошная табличка с надписью – «Бидермыр». Значит, он еще здесь. Я был бы не против случайно с ним столкнуться.
– Помнишь, что сделает с нами Марвин? Квинлан расхохотался.
Чтобы открыть дверь, Диллон воспользовался одной из своих отмычек. На это ушли считанные мгновения.
– Однако ты стал неплохо с ними управляться! – Хм! Большая практика. В Куонтико я занимался с отмычками не меньше, чем часов шесть. У них там около трех дюжин разновидностей замков.
Ты возишься, а они засекают время по секундомеру. Я приходил шестым.
– Сколько было принято агентов?
– Семеро. Я и шесть женщин.
– Надеюсь, ты потом расскажешь мне об этом подробнее.
Они очутились в длинном коридоре, по обе стороны которого тянулись двери. Лампы дежурного освещения давали мягкий, приглушенный свет. На дверях не было имен – только таблички с номерами.
– Придется искать медсестру, – сказал Диллон.
Стоило им только завернуть за угол, как они тут же увидели перед собой помещение сестринского поста. Там была одна-единственная женщина, она читала какой-то роман. Время от времени она отрывала взгляд от книги и посматривала на экран телевизора, который стоял перед ней. Женщина заметила их, когда они стояли практически уже рядом. Она вздрогнула, книга выпала у нее из рук и упала на покрытый линолеумом пол, когда она попыталась откатить в сторону свой стул на колесиках и убежать.
Квинлан схватил ее за руку и, стараясь действовать не слишком грубо, зажал ей ладонью рот.
– Тихо! Мы не причиним вам вреда, только стойте спокойно. Нашел ее карточку, Диллон?
– Вот она! Палата двести двадцать два.
– Прошу прощения, – невозмутимо произнес Квинлан, ударив медсестру в челюсть. Она тихо обмякла у него в руках, Квинлан опустил ее на пол и затолкнул под стол.
– Двести двадцать вторую палату мы проходили. Быстрее, Диллон! У меня такое предчувствие, что тайна нашего волшебного появления вот-вот будет раскрыта.
Они стремительно помчались по коридору обратно в том направлении, откуда только что пришли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});