Смерть в экстазе - Найо Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О чем идет речь? – осведомился Найджел.
– Об одной уловке, Басгейт, весьма хитроумной и коварной. Вскоре нам предстоит восседать среди языческих богов и, точно Сфорца в герцогском дворце, слушать истории о гнусных преступлениях. Скорее всего, они окажутся на редкость скучными, но может статься, узнаем и что-нибудь полезное.
– Вы хотите сказать, что установили диктофон?
– Не совсем. Мы спрятали микрофон, соединенный проводами с небольшим динамиком. Как жаль, что Леонардо не дожил до наших ней. Только он мог бы по достоинству оценить все эти головоломные устройства.
– Но ему бы не понравились современные женщины, – возразил Найджел.
– Он бы и не понял, что это женщины. Ну что, Фокс, думаю, уже пора?
Они быстро вошли в храм. Аллейн указал им путь в правый придел, где над небольшим алтарем возвышалась статуя, подаренная месье де Равиньи. Здесь было что-то вроде маленького святилища с шестью рядами стульев. От остального зала его отделял тяжелый занавес, который Фокс задернул, как только все вошли внутрь. После этого они оказались полностью изолированными от остального помещения. Фокс включил фонарик и посветил в дальний угол, где стоял алтарь. Найджел увидел что-то блестящее. Они подошли ближе. Фокс наклонился. В тишине раздался легкий металлический звук. Это было устройство, напоминавшее маленький телефон, спрятанный под горой подушек. По знаку Аллейна все присели рядом на корточки. Колени Найджела громко хрустнули, и Аллейн на него шикнул. Невидимый мистер Огден заговорил:
– Все в порядке, ребята. Копы нас не подслушивают. Тот парень в штатском, что торчал у черного входа, исчез сегодня утром, а малый у подъезда просто следит за входом. Думаю, нам нужно устроить общее собрание и как следует поговорить. Но нет смысла просто сидеть и чесать языками. Первым делом надо избрать председателя.
– Черт! – раздался голос Мориса Прингла.
– Но мне кажется, мистер Огден, – начал мистер Гарнетт, – нет никакой необходимости…
– Я согласен с мистером Огденом. – Это был месье де Равиньи. – Лучше все оформить как положено. Давайте выберем председателя. Думаю, мистер Огден – лучшая кандидатура.
– О, я совсем не претендую…
– Поддерживаю. Я – за! – объявила мисс Уэйд.
– Что ж, спасибо. Весьма признателен…
– О боже, – пробормотал Аллейн. – Он хочет сказать речь!
И действительно, мистер Огден произнес речь. Он щедро усыпал ее всеми жаргонными словечками, какие только могли прийти в голову американскому дельцу, но общий ее смысл был таков. Они все находятся под подозрением и все хотят себя обелить. Несомненно, у каждого своя версия событий. Если они поделятся ими друг с другом, это может послужить к взаимной выгоде. После того что случилось в воскресенье, вряд ли им позволят проводить дальнейшие собрания. Храм Священного пламени был деловым предприятием, и его надо обсуждать в деловом тоне. Тут послышалось множество удивленных и возмущенных голосов. Особенно часто повторялось слово «духовный».
– Черт, да я совсем не против духовности, – перебил мистер Огден. – Ясное дело, религиозный подъем, вера и все такое – на первом месте. Иначе я бы вообще не ввязался в эту историю. Без проблем.
У Аллейна вырвался смешок.
– Но, – продолжал голос, – теперь я смотрю на вещи по-другому. И вот как все это дело видится мне изнутри. Слушайте.
Он вкратце изложил им деловое соглашение, которое легло в основу Храма Священного пламени. Оно в точности совпадало с тем, что американец прежде говорил инспектору Аллейну. Мистер Огден финансировал всю организацию, заплатил за то здание, в котором они сейчас сидели, и нес основное бремя расходов. Месье де Равиньи принадлежала небольшая часть акций, а мистер Гарнетт имел двадцать процентов от прибыли и получал жалованье.
Когда мистер Огден закончил речь, наступила такая долгая пауза, что Найджел испугался, не сломался ли микрофон. Потом кто-то начал громко смеяться. Это был Морис Прингл. Казалось, он не мог остановиться. Наконец он с трудом выдавил из себя что-то членораздельное.
– Все это время… добровольные пожертвования… бескорыстное служение… О боже! Это дьявольски смешно, правда?
Тут же обрушился целый хор голосов.
– Отвратительно!..
– Деловое соглашение…
– Какая гадость, кто бы мог подумать!..
– Я ничего не понимаю в бизнесе. Меня заботит только моя паства…
– Если отец Гарнетт так сказал…
– О, заткнитесь!
– Лайонел, успокойтесь. Я имел в виду…
– Тихо! – заорал мистер Огден.
Все замолчали.
– Так не пойдет, – твердо заявил бизнесмен. – Я сказал, что мы должны как следует все обсудить, и будь я проклят, если я этого не добьюсь. Вот копии нашего соглашения. Разберите их. И прочтите. Это официальная бумага. Она заверена нотариусом и является законным документом. Что тут смешного?
Послышались шум, шелест бумаг, кашель и говор голосов.
– А теперь, – продолжал мистер Огден, – заметьте вот что. Прибыль от этого предприятия принадлежит мне, мистеру Гарнетту и месье де Равиньи. Именно в таком порядке. Все поступившие в копилку деньги – наши. В указанном порядке. Мы платим по счетам и поддерживаем храм. Вклад Кары Куэйн – пять тысяч фунтов ценными бумагами – был нашей собственностью…
– Ничего подобного, – перебил Морис. – Кара вложила эти деньги в строительный фонд, и вы не можете использовать их ни на что другое.
– Мы не собираемся использовать их на что-то другое, Прингл, если вас это волнует. Но распоряжаться ими должны мы. И только мы. Однако какой-то умник решил, что у него другие планы, и прикарманил содержимое пакета. Что совсем не понравилось бедняжке Каре.
– Вы хотите сказать, – вступил в разговор де Равиньи, – что человек, укравший эти деньги, убил мою Кару? Думаю, это похоже на правду.
– Понятное дело. И наши копы-пижоны думают так же. Что-то случилось в этой комнате в воскресенье около половины третьего. Здесь была Кара. Может, Аллейн и похож на чистоплюя, но в деле он смыслит. Он все это раскопал. Парень башковитый. Так вот, мне кажется, я вижу, к чему он клонит. Он думает, что Кара пришла сюда в воскресенье, чтобы добавить денег в сейф, и поймала подлеца с поличным. Не знаю, как вы на это смотрите, ребята, но, по-моему, идея верная. Найдите того, кто был в этой комнате в воскресенье в половине третьего, и вы поймаете убийцу.
– Так оно и есть, – холодно подтвердил де Равиньи.
– Но я не понимаю… – начал отец Гарнетт.
– Минутку, Гарнетт, – перебил мистер Огден, – до вас мы еще дойдем. Кому Кара доверяла больше всех? Кто взял мою книгу по химии? Да, это была моя книга.
– Почему же вы этого не сказали? – спросила Джейни.
– Я думал, вы и так все знаете. Месье де Равиньи наверняка помнит, что смотрел мою книгу в тот вечер, когда я устраивал прием, но не выдал меня копам. Это чертовски благородно, и я ему очень благодарен.
– Пустяки, – ответил француз.
– Но я решил, что мне нечего скрывать, и сам рассказал все Аллейну. Вопрос в том, кто взял эту книгу и завернул ее в бумагу? Кто убрал ее на полку и поставил так, что ее было не видно? И кто придумал этот фокус со страницей, раскрывающейся прямо на рецепте яда?
– Она не всегда так открывается, – возразил де Равиньи.
– Почти всегда, – вмешался Лайонел или Клод. – Когда я ее открывал…
– Стоп, стоп. Дайте закончить. У кого были ключи, после того как Кара положила бумаги в сейф? Кто взял бонды? И кто убедил Кару оставить ему столько денег, что теперь он может запросто называть себя Рокфеллером?
– Вы о чем? – воскликнул вдруг Гарнетт. – Она оставила деньги храму, а не мне.
– А вы откуда знаете?
– Она сама мне рассказала, чистая душа.
– Все верно, – раздался хриплый голос миссис Кэндур. – И мне она то же самое говорила несколько недель… точнее, три недели назад, как только узнала, что ее сделали Сосудом. А свой дом и всю его обстановку она оставила Раулю де Равиньи. Вы у него спросите! Он все знает. Спросите, спросите! Там картин на сотни фунтов. Спросите!
– Я не собираюсь это обсуждать, – возразил де Равиньи. – Если она так поступила – а я действительно слышал от нее о подобных планах, – то я ей очень благодарен. Но обсуждать отказываюсь.
– Потому что вы знали…
– Довольно, Дагмар. Откуда вы взяли эту дрянь?
– Какую дрянь? – с беспокойством спросила миссис Кэндур. – Какую дрянь? Вы имеете в виду…
– Он просто хотел сказать: как вам пришла в голову эта мысль, – торопливо перебил Прингл.
– Я подумала – вы про эту дрянь. Боюсь, тот детектив, Аллейн, что-то заподозрил. Сэмми, они могут?..
– Заткнитесь! – грубо крикнул Морис.
– Давайте не отвлекаться, – попросил мистер Огден. – Меня интересует Гарнетт.
– Меня тоже, – вставил де Равиньи. – Мне кажется, все ваши улики указывают на священника, мистер Огден.
– Убийца! Отец Гарнетт? Это безумие, – подала голос мисс Уэйд.