Соблазненная грехом - Кимберли Логан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Винить себя? – эхом повторила Эйми, нахмурившись в недоумении. – Но за что? Причина не в нем.
– Попробуйте это ему объяснить. Он считает себя причиной всех происходящих здесь несчастий. Как бы это сказать? Наложенное на лорда проклятие снова обрело силу.
В замешательстве Эйми нахмурилась:
– Что вы имеете в виду? Какое проклятие?
Чуть прищурившись, конюх ответил:
– Об этом вам следовало бы разговаривать с ним самим, миледи. Но вот что я скажу вам – за многое в ответе этот сущий дьявол, его отец.
Кинув загадочный взгляд в сторону дома, О’Кифи повернулся и быстрым шагом пошел прочь от конюшен, оставив Эйми наедине со своими вопросами.
Глава 16
Даже спустя пару часов Эйми не могла избавиться от навязчивых мыслей, преследовавших ее после ошеломляющих откровений конюха. Лежа в кровати, она смотрела в потолок и перебирала различные версий, но итогом было одно – она еще больше расстроилась.
«За многое в ответе этот сущий дьявол, его отец».
«Чем же отец Ройса заслужил такое отношение?» – спрашивала себя Эйми. Она помнила слова Теодосии, которая описала его как сурового человека. Но был ли он в действительности таким бездушным? И какое проклятие подразумевал О’Кифи?
Подобные мысли приводили Эйми в замешательство, она не понимала, какой вывод из всего этого должна сделать. Единственное, что знала наверняка, так это то, что где-то в стенах этого дома Ройс сейчас скорбел по ушедшему Балтазару. Неожиданно мысль об этом показалась Эйми невыносимой.
Она отбросила одеяло и выбралась из кровати, лишь на секунду остановившись, чтобы накинуть халат поверх ночной сорочки и удостовериться, что герцогиня крепко спит. Заслышав громкий храп пожилой дамы, доносившийся из соседней комнаты, Эйми украдкой пробралась в коридор.
Эйми знала только два места в доме, которые виконт мог выбрать для уединения. И как в дальнейшем оказалось, ее первая догадка была верной. Приближаясь к кабинету лорда Стоунхерста, Эйми услышала доносившиеся из-за двери приглушенные звуки.
Набравшись мужества, Эйми постучала и, затаив дыхание, стала ждать ответа.
На секунду воцарилась полная тишина.
– Уходи.
Категоричное требование без труда читалось в резком тоне Ройса, но Эйми и не думала сдаваться. Она снова постучала, теперь несколько настойчивее.
– Я сказал, уходи!
На этот раз он уже крикнул. И в ту же секунду в дверь что-то ударилось и со звоном разбилось.
Сердце Эйми заколотилось с удвоенной скоростью, и все же она набралась смелости и ворвалась в кабинет.
В комнате царил мрак и тишина. Единственным источником света было слабое мерцание разведенного в очаге огня, спасавшего от пронизывающего холода ночи. Сначала Эйми не видела ничего, за исключением лишь нечетких очертаний предметов, затем глаза немного привыкли к темноте.
– Ройс, – неуверенно позвала Эйми.
В дальнем углу комнаты можно было увидеть, как фигура мужчины выплывает из сумрака танцующих по стенам теней. Вскоре Эйми увидела и его лицо. Он был мертвенно-бледен, под глазами залегли тени…
На его плечах неопрятно висел сюртук. Вся в пятнах одежда была измята. Ройс стоял перед Эйми и смотрел на нее затуманенным взглядом. В руках у него была уже наполовину пустая бутылка.
– Мне бы очень не хотелось показаться грубым, – неожиданно начал он, приводя Эйми в замешательство выбранным тоном, который шел вразрез с выпаленными со злостью минуту назад приказами уйти, – но, похоже, твоим образованием абсолютно пренебрегли. Судя по всему, ты неправильно понимаешь смысл слов: когда тебя просят уйти, ты входишь независимо от того, прозвучало приглашение или нет.
Не желая поддаваться запугиваниям виконта, Эйми расправила плечи и еще на шаг приблизилась к камину. Но неожиданно остановилась, почувствовав хруст под ногами. Посмотрев вниз, она увидела валявшиеся на полу осколки хрустального бокала и поняла, что именно он, разбившись, издал тот громкий звук, который Эйми услышала, прежде чем войти.
Представив, как Ройс в подавленных чувствах со всей силы запустил бокалом в дверь, Эйми в ту же секунду смягчилась.
– Ройс, пожалуйста, – попросила она. – Я знаю, как много Балтазар значил для тебя, и могу представить твое состояние. Думаю, сейчас тебе лучше не оставаться наедине с самим собой.
Ройс неприятно засмеялся:
– О, вот в этом ты ошибаешься. Мне лучше одному. Это на благо каждому.
– Никому не может быть хорошо в одиночестве.
– На самом деле? – Ройс удивленно вскинул брови в ответ на преисполненное уверенности заявление Эйми. – Пожалуйста, ты вправе придерживаться этого мнения, но, полагаю, я вынужден с ним не согласиться.
Резко развернувшись, лорд Стоунхерст подошел к буфету красного дерева, налил себе изрядную порцию виски в новый бокал и залпом выпил, прежде чем, обернувшись, через плечо взглянуть на Эйми.
– Знаешь ли, – неторопливо проговорил он, насмешливо улыбаясь, – уже во второй раз за время пребывания в Стоунклиффе ты разыскиваешь и застаешь меня, будучи одета исключительно в одежду, предназначенную для сна. – С этими словами Ройс с головы до ног оглядел Эйми похотливым взглядом. Он подчеркнуто медлил, с наглым видом изучая каждый изгиб ее тела. – Тебя, безусловно, можно простить, хоть ты и не согласна с моим вчерашним обвинением.
Скрестив руки на груди, Эйми смотрела на Ройса. Даже зная, какую игру он затеял, она с трудом сдерживала мелкую дрожь.
– Если думаешь таким образом задеть меня в надежде, что, вспылив, я оставлю тебя в покое, то могу тебя разочаровать – это не сработает.
– Ах! Но если в первый раз тебе не удалось…
Словно не слыша колкости Ройса, Эйми приблизилась к нему.
– Пожалуйста, – прошептала она. – Со мной тебе не надо притворяться. Разреши мне помочь.
На какую-то долю секунды ей показалось, что в глубине глаз лорда Стоунхерста что-то промелькнуло. Но в то же мгновение он со стуком поставил бокал на стол и отошел от Эйми.
– Поверь мне, – прорычал он, не переставая при этом нервно мерить комнату шагами, – этого не стоит делать. Поддерживать обреченного – бредовая идея! Взять хотя бы Балтазара. Я пытался помочь ему, и сама видишь, что вышло.
– Ты не обреченный человек! И смерть Балтазара не на твоей совести! Ты сделал все возможное, но вспомни слова доктора. Ему уже ничто не могло помочь.
Трясущимися руками Ройс провел по волосам.
– Нельзя было так привязываться к нему, – с горечью произнес он. – Прикипать душой. Ты подумаешь, мне бы следовало быть более осмотрительным, но… – Ройс тут же замолчал. Когда он снова встретился взглядом с Эйми, в глазах его была какая-то затравленность, словно он был зверь, запертый в клетку. – Если у тебя есть хоть малейшее чувство самосохранения, котенок, то беги от меня. Беги прямо сейчас и считай, что ты удачно избавилась от грядущих неприятностей.