Другая жизнь (СИ) - Екатерина Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первые капли, упавшие на мостовую, не предвещали ливня, начавшегося спустя минуту. За несколько секунд я промокла до нитки. Выругавшись, я огляделась, пытаясь понять, где нахожусь, но оказалась полностью дезориентирована.
Наконец, решив, что дом находится именно в этом направлении, я снова двинулась вперед. С неба продолжала лить вода, которая, кажется, собиралась перерасти в грозу, что мне совершенно не хотелось. На улице не было ни души — все попрятались по домам, но меня беспокоило не это. Единственное, что волновало меня — иду ли я правильной дорогой.
Слева сверкнули фары, и машина промчалась мимо окатив меня новой порцией брызг, правда, на этот раз из грязной лужи. Буркнув себе под нос ругательства в адрес непутевого водителя, я продолжила путь, как вдруг земля ушла у меня из-под ног.
С плеском шлепнувшись в ближайшую лужицу, я почувствовала, как воздух выбило из легких от удара о землю. Застонав, я попыталась перевернуться, чтобы встать, но на мгновение спину свело, так что пришлось замереть, чтобы не причинить себе лишнюю боль.
Пока я жалела себя, надо мной нависла мужская фигура, протянувшая мне руку.
— Думала, я отпущу тебя одну? — перекрикивая шум дождя, спросил Скотт, не без труда поднимая меня. Я не ответила, а просто повисла на нем, пытаясь отдышаться. Вода безжалостно обливала нас, но сильные руки, обвивавшие меня и прижимавшие к теплому телу, давали ощущение безопасности, и мне казалось это лучшим местом.
— Зачем ты приехал, Скотт? — задала я мучивший меня вопрос, прижав свои губы к его уху, чтобы не кричать.
— Я же сказал. Чтобы заменить Ремингтона, — Скотт смотрел на меня сверху вниз, но в темноте я не могла разобрать выражение его глаз. — Пойдем, я отвезу тебя домой.
Он потащил меня к автомобилю, и я не сопротивлялась, еле волоча за ним ноги. Он посадил меня на пассажирское сиденье, а сам, обойдя капот, сел за руль.
— Ты отказался от меня, — успела сказать я, перед тем как он завел мотор, и его рука застыла на полпути к ключу в зажигании.
— Что? — он повернулся ко мне всем телом. С его одежды стекала вода, заливая кожаные сиденья, как и с меня, но нас обоих это не заботило.
— Когда я уехала в колледж, тебя заменил Ремингтон. Потому что ты отказался от меня, — повторила я, глядя на него, и он отвернулся, поворачивая ключ, и, не говоря ни слова, рванул с места. Я, откинувшись на сиденье, отвернулась от него, кусая щеки, чтобы отвлечь себя.
— Я собирался вернуться, как только приду в форму, но твой отец сказал, что ты не желаешь меня видеть, — произнес Скотт, останавливаясь на подъездной площадке коттеджа.
— Что? — настало мое время удивляться. — Но такого не было!
— Но именно это он сообщил мне со счастливой улыбкой, — процедил Леман, сжимая руль обеими руками.
— Почему ты не возразил ему?
— Я работаю на него, — Скотт снова посмотрел на меня, сердито сдвинув брови. — Его слово не подлежит сомнениям или обсуждению.
— Так я — всего лишь работа? — вспыхнула я и отстегнула ремень. — Знаешь, похоже, я не правильно расценила десяток лет, проведенный с тобой. Не думала, что это всего лишь «работа»!
— Эшли, стой, — воскликнул Скотт, выскакивая из машины вслед за мной. Дождь обрушился на нас с новой силой, но промокнуть еще больше было просто невозможно.
Я побежала к задней двери, ведущей в дом, чтобы избежать лишние расспросы Грейс и остальных. Скотт беспрестанно звал меня, но, не зная точного расположения вещей в доме, постоянно врезался во что-то в темноте, поэтому заметно отстал.
Влетев в свою спальню, я отправилась прямиком в ванную, начала стягивать с себя мокрую и грязную одежду, чувствуя как по щекам текут горькие слезы. Не знаю, почему мне было так обидно, но я ощущала себя использованной и никому ненужной.
Дверь за моей спиной распахнулась, ударившись о стену, когда на мне оставалось лишь нижнее белье. Взвизгнув, я схватила первое попавшее в руки полотенце, пытаясь прикрыться и гневно взирала на Скотта.
— С ума сошел?!
— Мы не закончили, — рявкнул он, захлопывая за собой дверь.
— Напротив, мызакончили! — еще громче заявила я, приобретя былую уверенность. От слез на лице не осталось и следа.
— Ты не понимаешь? — Скотт шагнул ко мне, переступая мокрую одежду, которую я оставила на полу. — Ты была всем для меня. Много лет назад ты ворвалась в мой мир со своими смешными хвостиками на макушке. Со своей неугомонностью и абсолютно поразительным жизнелюбием. Со своей неповторимой улыбкой и веселым нравом. Ты перевернула мою жизнь, став центров всего. Ты — первое, что приходило мне в голову каждое утро, и не потому, что мне платили за заботу о тебе. Твой отец не мог контролировать то, что я засыпал с мыслями о тебе. Дышал тобой, зная, что ты никогда не будешь моей. Ты всегда была запретной территорией. Но никто не мешал мне наблюдать, смотреть, любить… В то время как ты не видела во мне ничего, кроме человека, обязанного тебя защищать и потакать твоим капризам, — Скотт наступал, и в итоге я оказалась прижатой к душевой кабине. Наклонившись к моему лицу, он тихим голосом закончил свою речь. — Так что не смей говорить, что ничего не значишь для меня.
Выпрямившись, он покинул ванную, забив кинжал глубоко мне в сердце.
Спиной скатившись по двери кабины, я оказалась на полу. Ненависть к самой себе затопила все остальные эмоции. Я снова обидела человека, который был мне дорог.
Рыдания вырвались из меня подобно сегодняшнему ливню. Я не знала, как мне все исправить. Но обязана была придумать хоть что-нибудь, чтобы все встало на свои места.
Глава№ 28
Поставив стопку дисков с фильмами об Индиане Джонсе на журнальный столик, я повернулась к Скотту, который со скучающим видом нажал на кнопку, выключая телевизор, по которому шла очередная кулинарная программа, обещающая научить Вас готовить за два часа.
— Что ты думаешь о том, чтобы провести наш вечер сегодня? — спросила я, вставая перед экраном телевизора, чтобы не возникало соблазна его снова включить.
— Хочешь примирения? — с насмешкой отозвался Скотт, вскидывая брови.
— Размечтался, — фыркнула я и подошла к нему, скидывая его скрещенные ноги со столика и усаживаясь рядом с дисками. — Я предлагаю просто устроить вечер…
— Вечер примирения? — прервал меня Леман, и я, сощурившись, взглянула на него.
— Ты издеваешься? — как только я задала вопрос, то поняла, что это было скорее утверждением. — Ты издеваешься.
Скотт сжал губы, скрывая усмешку, но, не выдержав, расхохотался.
— Твое лицо неподражаемо.