Голубая луна (перевод Б Левина) - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Она пыталась помешать мне высвободить эту магию, - сказала я.
- Да, - согласился Ашер.
- Она солгала.
Ашер улыбнулся и тронул меня за щеку:
- Как ты можешь быть такой циничной и в то же время так удивляться, что кто-то лжет?
На это у меня ответа не было. До меня только начинало доходить, что я сделала. Теперь, в свете уже дня, не утра - утро мы все проспали, - мне становилось зябко при мысли, что я это сделала силой не от Ричарда и не от Жан-Клода. Это была я и только я. И я могла бы это сделать без единой метки вампира и без капли посторонней силы.
Мне бывало очень неприятно, когда я предпринимала что-нибудь столь нечеловеческое и не могла это ни на кого списать. Я в таких случаях чувствовала себя уродом.
Джейсон тронул меня за плечо. Я обернулась. Что-то, наверное, было в моем лице, отчего улыбка Джейсона растаяла. Глаза его наполнились мировой скорбью, которая порой в них проглядывала.
- В чем дело? - спросил он.
Я покачала головой:
- Ты видел, что я сотворила этой ночью. Я, а не Ричард, не Жан-Клод. Именно я.
Он положил руки мне на плечи и повернул лицом к себе.
- Ты всех спасла, Анита. Ты встала между мной и этими тварями. Я никогда этого не забуду. Никогда.
Я попыталась отвернуться, и он легонько меня встряхнул, чтобы я глядела на него. Мы были одного роста, и мне не надо было глядеть снизу вверх. Ни малейшей насмешки не было во взгляде Джейсона. Что-то появилось в нем более серьезное, взрослое, почти не свойственное ему.
- Ты убивала, чтобы спасти нас. И никто из нас этого не забудет. Верн и его волки тоже не забудут.
- И Колин тоже, - добавила я. - Он придет рассчитаться.
Джейсон покачал головой:
- Ашер и Джемиль правы. Он тебя боится до судорог. Теперь он близко к тебе не подойдет.
Я схватила его за руку, хоть одеяло при этом упало на пол.
- Но вас всех он не оставит в покое. Он попытается схватить тебя, Джейсон. И отдаст тебя Барнаби. Он тебя сломает, чтобы отомстить мне.
- Или убьет Ашера, - сказал Джейсон. - Я знаю. - Он улыбнулся, и это была почти его обычная ухмылка. - Как ты думаешь, почему мы остались этой ночью с тобой? Я лично - ради твоей защиты.
- Ты знаешь, что тебе она гарантирована.
Улыбка его стала мягче:
- Знаю. - Он осторожно тронул меня за лицо. - Так в чем дело? Почему у тебя сегодня вид такой... истерзанный?
- То, что я сделала, не слишком человеческое действие, Джейсон. Я почувствовала ужас Ричарда. Он думает обо мне, как о чудовище. И он прав.
Джейсон обнял меня. Я сначала застыла, и он отпустил было меня, но я припала к нему. Позволила ему меня держать, сцепив руки у него за спиной, ткнулась лицом ему в шею, и мне до ужаса захотелось разрыдаться.
За нами раздался тихий шум. Я обернулась посмотреть. Леопарды вылезали из кровати, шли к нам на человеческих ногах, но у них перекатывались такие мышцы под кожей, каких у меня нет. Зейн и Черри, извиваясь и скользя, почти голые, двигались ко мне. Черри держала руку Натэниела, ведя его как ребенка. Он был голый - трусы беспокоили бы рану у него на торсе. Сейчас, когда он шел к нам, стало ясно, что ему не так уж неприятно меня видеть. А может, дело было в том, что он шел рядом с Черри, или просто у мужиков всегда так. В общем, мне это не понравилось.
Я оттолкнулась от Джейсона. Он не воспротивился, просто отступил. Кажется, приближение леопардов его не встревожило, хотя он и смотрел на них. На самом деле я даже ощутила его энергию, колющую мне кожу. Сильные эмоции, такие как похоть, могут вызвать энергию оборотня. При этой мысли я глянула на Джейсона. Он тоже был рад видеть Черри - очень рад.
Я отвернулась, краснея. Повернулась к ним спиной, прижимая руки к бокам.
Кто-то тронул меня за плечо. Я вздрогнула.
- Анита, это я, - сказал Джейсон.
Я покачала головой.
Он обнял меня сзади, аккуратно держа руки на уровне плеч, не ниже.
- Мне не жаль, что ты их убила, Анита. Мне только жаль, что ты не убила Барнаби.
- За мою лихость будут рассчитываться другие, Джейсон. Как вот Майра этой ночью. Что бы я ни говорила, что бы я ни делала, все оборачивается не так.
Зейн обошел меня и встал передо мной. Я глядела на него, а на плечах у меня лежали руки Джейсона толстым ожерельем. Карие глаза Зейна были очень серьезны.
Он протянул руку к моему лицу, и только руки Джейсона помешали мне отпрянуть или сказать: "Не надо". У ликантропов прикосновение значит совсем не то, что у прочих американских граждан. Можно было бы сказать "у людей", но есть много стран, где к прикосновениям относятся куда свободнее, чем у нас.
Пальцы Зейна пробежали по моей щеке, и он нахмурился.
- Габриэль был для нас целым миром. Он и Элизабет нас создали, нас избрали. Какой бы он ни был плохой, многих из нас Габриэль спас. Я был наркоманом, но Габриэль не разрешал наркотиков своим пардам.
Он ткнулся в меня, обнюхивая кожу, потерся щекой, коля меня щетиной.
- Натэниел был уличной шлюхой. Габриэль его сдавал напрокат, но не каждому, не всем.
Черри встала на колени. Она взяла мою руку и стала тереться об нее лицом, как кошка.
- Я потеряла ногу в автомобильной аварии. Габриэль предложил мне ее вернуть. Он ее отрезал выше культи, и когда я перекинулась, нога вернулась.
Зейн нежно поцеловал меня в лоб.
- Он о нас заботился, хотя извращенно, по-своему.
- Но никогда он ради нас не рисковал жизнью, - сказала Черри. Она стала лизать мне ладонь, снова совсем по-кошачьи. Перестала она за миг до того, как я велела ей перестать. Может быть, почуяла, что мне неприятно. Ты рискнула жизнью, чтобы спасти Натэниела. Рискнула ради него жизнью своих вампиров.
Зейн взял мое лицо в ладони, отодвинулся, чтобы видеть его.
- Ты любишь Ашера. Почему же ты рискнула им ради Натэниела?
Я осторожно высвободилась из их рук и встала возле двери, одна. Мне нужно было немножко свободы.
Натэниел свернулся клубком в середине комнаты. Только он до меня не дотронулся.
- Я Ашера не люблю.
- Мы чуем твое желание к нему, - возразил Зейн.
Ну ничего себе!
- Я же не сказала, что он мне не нравится. Я сказала, что я его не люблю.
И покосилась на гроб. Я знала, что он не слышит, но все-таки...
Джейсон стоял, прислонившись к стене, ухмыляясь, скрестив руки на груди. Одного взгляда на него мне хватило.
- Я его не люблю.
Черри и Зейн смотрели на меня почти с одинаковым выражением лица - мне непонятным.
- Он тебе дорог, - сказала Черри.
Я подумала и кивнула:
- Да, дорог.
- Почему же ты рискнула им ради Натэниела? - спросила она. Сейчас она уже стояла на четвереньках, и груди висели вниз, качаясь, когда Черри ползла ко мне. Никогда ко мне еще не ползла голая женщина. Голые мужчины бывало, но не голые женщины. И это мне не нравилось. Вот тебе и на гомофобия. У меня?
- Мне надлежит защищать Натэниела. Я ведь его Нимир-ра?
Черри все ползла ко мне. Зейн упал на четвереньки и присоединился к ней. У них на плечах, на ногах, на торсе перекатывались мышцы, которых вообще не должно быть. Они ползли волной грации и силы, как скрытое кожаным покровом средоточие агрессии. Кроме Натэниела - он лежал неподвижно, будто ожидая сигнала.
Я посмотрела на Джейсона:
- Что это они задумали?
- Они хотят тебя понять.
- Тут нечего понимать, - сказала я. - Колин обидел Натэниела, потому что имел возможность - как пинают подвернувшуюся под ногу собаку. Моих друзей обижать нельзя. Это запрещено.
Черри подождала Зейна, чтобы двигаться рядом с ним - почти идеальная пара. Они уже были рядом, почти на расстоянии прикосновения, и мне не хотелось, чтобы они прикоснулись. Происходило что-то такое, что мне не нравилось.
- Натэниел - не твой друг, - произнес Джейсон. - Не дружба заставила тебя рискнуть Ашером.
Я посмотрела на него сердито:
- Перестань подсказывать!
Зейн и Черри смотрели на меня и вроде бы хотели меня коснуться, но, кажется, не были уверены, как я к этому отнесусь.
- Габриэль говорил, что мы ему дороги, - сказал Зейн, - но ничем для нас не рисковал. Ничем не жертвовал. - Он поднялся на колени, стоя так близко, что его потусторонняя энергия пахнула мне по ногам, как теплый ветер. - Ты рискнула жизнью ради одного из нас. Почему?
Черри тоже поднялась на колени, и ее движения были как безмолвное эхо. Их сила давила на меня огромной теплой ладонью. Жажда, потребность наполняла их глаза. И я впервые поняла, что не только Натэниел нуждается в заботе - все они. Они не знали дома, любви, заботы.
- Дело не в дружбе, - сказал Зейн. - Волк прав.
- И секса с Натэниелом у тебя нет, - добавила Черри.
Я глядела на них, на их ищущие лица.
- Иногда делаешь то, что считаешь правильным, без какой-либо причины, - сказала я.
- Ты рискнула Ашером и Дамианом, а потом собой, - произнес Зейн. Почему? Почему?
- Почему ты защитила меня этой ночью? - спросил Джейсон. - Почему встала между мной и Барнаби?
- Ты - мой друг.
Джейсон улыбнулся: