Флейта Нимма - Марина Кимман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там я кликну знакомых головорезов и вас убьют.
Пару мгновений они ехали в тишине.
Затем дедок фыркнул, увидев лицо художника.
— Навешаю лапши на уши, а вы и верите. Расслабься. Минуем горы, а там до Ротен-Эрца рукой подать.
Ксашик стал более разговорчивым и дружелюбным, хотя заметить это, наверное, мог только человек, тесно с ним общавшийся как минимум неделю.
Когда они спускались с очередной седловины по скользкой и узкой тропе, им открылся вид на Тотен-Лихт. В горной гряде он выделялся своим серовато-голубоватым цветом, словно его накрыло полупрозрачным туманом. И все.
Аллегри никогда бы не догадался, что это именно он, не назови его Ксашик.
Выходило как-то глупо. Виорика ворвалась к нему ночью, чтобы рассказать досужую сплетню; затем она зачем-то увязалась за ними (хотя она говорила, что ей надо попасть в театральную труппу Ротен-Эрца, художник не верил — чего ж она ждала столько лет?); разбудила его ночью, наговорила на Ксашика.
И Тотен-Лихт оказался обычной горной цепью.
Дорога, и до того не выглядевшая безопасной, ныне превратилась в узкий каменный мостик, на котором телега едва помещалась. До Тотен-Лихта оставалась пара часов, и за это время повозке предстояло преодолеть несколько таких мостиков, впрочем, коротких.
— Я много раз здесь ездил, — сказал Ксашик.
Видимо, Аллегри все-таки не до конца с собой справился и обрел нежно-зеленый цвет лица.
Впрочем, его можно было понять — камешек, выбитый из-под колеса телеги, очень долго летел вниз, и, в конце концов, скрылся в тумане. Звука удара они так и не услышали.
Затем что-то — не вполне понятное — произошло. Горизонт наклонился, а одна из лошадей повисла над пропастью, запутавшись в упряжи. Кажется, телега бы устояла, но животное брыкалось, и все вместе потихоньку сползало в пропасть.
— Красные небеса!!! — услышал Аллегри. Виорика, увидев, что случилось, резко сократила дистанцию.
Бочки опасно накренились, и не падали только благодаря многочисленным веревкам. Сам Ксашик болтался прямо рядом с брыкающейся лошадью. По его побледневшему лицу было видно, что силы у него очень скоро закончатся.
Аллегри ухватился за оглоблю. Карабкаясь по ней, правда, значительно медленнее, чем мог бы в юности, он все-таки вылез на тропу.
Телега неумолимо сползала. Вдвоем с Виорикой они едва сдерживали ее, причем ключевым словом было "едва". Все-таки Виорика была женщиной, а Аллегри никогда не уделял физической силе большого внимания.
— Надо избавиться от чего-нибудь! — крикнула Виорика. — Лошадь! Бочки! Что-нибудь!
— Я вам покажу бочки!!! — отозвался дед.
— Ну лошадь тогда!!! — часть тропы под телегой осела, камешки полетели в пропасть. Виорика, уперлась рукой в землю, но скольжение не прекращалось. — Нож!
— Где? — нервно отозвался Аллегри.
Она закатила глаза, затем, переложив упряжь в рот, задрала юбку. В сапоге у нее оказался небольшой, не шире пальца, но очень острый кинжал. Она подтолкнула его к художнику. — Быстрее!
Аллегри схватил его и одним движением перерезал упряжь.
Лошадь сорвалась. Ксашик проводил ее долгим взглядом.
— Чего стоите, — сказал он сварливо, — вытаскивайте меня, в конце концов. Хотя нет, телегу!
Лошадь Виорики пришлось пристегнуть к телеге. Теперь они с Аллегри могли отпустить — она веревки, он — оглоблю.
Телегу со скрипом вытащили обратно на мостик, с дедом впридачу. Радости на его лице не наблюдалось, скорее даже наоборот.
— Садись в телегу! — рявкнул он на Виорику.
Она пожала плечами и на нетвердых ногах забралась на бочки.
Мог бы и поблагодарить, подумал Аллегри про себя. Похоже, тапамор и в самом деле был для деда важнее всего на свете. Художник, конечно, и раньше видел, как он печется над ним, но чтобы до такой степени…
Хотя, может, дело было в том, что он просто недолюбливал Виорику.
Дед очень хотел, чтобы женщина оказалась как можно дальше от повозки, но теперь, когда ее лошадь шла в упряжи, это стало невозможным. Его нервозность становилась все более очевидной по мере того, как они приближались к Тотен-Лихту.
Когда они были совсем уже близко, дед попытался нащупать что-то у себя за пазухой. Это выглядело как простой жест, как бывает, когда ищешь вещь, которая должна быть на своем месте. Но… затем на его лице проступила паника.
Они въехали в серо-голубую дымку Тотен-Лихта. В тот же момент художник понял, что все слухи об этом месте — правда. Стоило им переступить некую границу, как все вокруг залило нестерпимо ярким белым светом, таким, даже сквозь полуприкрытые веки было больно смотреть.
Лошади этого как будто не замечали и продолжали спокойно идти вперед, а вот с Ксашиком… С Ксашиком происходило что-то странное.
Свет пожирал его. Одежда, как лед в кипятке, плавилась под воздействием этого сияния, а когда ее не стало, начала исчезать кожа, мышцы, кости…Аллегри краем глаза видел кричащую от страха Виорику. Звуков почему-то не было.
Повод упал из рук деда, а сам он вывалился на тропу. Последним, что увидел художник, был позвоночник Ксашика. Он медленно превратился в тот же свет, что окружал его, и пропал.
Несколько минут Аллегри ждал, что с ним случится то же самое. Судя по лицу Виорики, она думала о том же самом. Однако телега ехала вперед, и ничего не менялось.
— Что это было? — сказала Виорика беззвучно. Художник передернул плечами.
— Выберемся отсюда, поговорим, — произнес он одними губами.
Момент, когда сияние стало ослабевать, а копыта лошадей, наконец, зацокали по дороге, стал одним из счастливейших в жизни Виорики.
А что насчет Аллегри, то он задавался вопросом, что же его спасло. И не так уж много вариантов ответа приходило ему на ум.
Карт у деда не было — путь он находил по памяти. Аллегри надеялся, что тропа, по которой они едут, не перейдет в развилку или тупик. Окончить свою жизнь в этих горах, в то время как они каким-то непонятным чудом выбрались из Тотен-Лихта, было бы крайне несправедливо.
Ночью потеплело. В такую погоду есть вероятность оказаться под лавиной, поэтому для ночлега художник выбрал одну из пещер, коих здесь было множество. Костер развели перед входом, предварительно убрав снег с нависающего над ним валуна.
Виорика притащила из пещеры небольшой красный камень и бросила его в очаг.
— Ты что делаешь? — отозвался художник. Дрова были частично сырые, найденные по пути, частично взятые с собой из Хох-Блайе, но в любом случае их следовало беречь и не швыряться в костер посторонними предметами. К тому же ветер, время от времени задувающий снег снаружи, не позволял ему гореть ровно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});