Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любовь без преград - Моника Маккарти

Любовь без преград - Моника Маккарти

Читать онлайн Любовь без преград - Моника Маккарти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 100
Перейти на страницу:

В холодном воздухе ощущался запах плесени. Хижина представляла собой каркас с несколькими предметами внутри. Юэн увидел стол со сломанной ножкой, смахнул с него грязь и пыль и поправил опору, чтобы Джанет могла положить сверток с одеждой.

Несмотря на сырость и мрачность, Юэн сознавал, насколько интимной была обстановка. Они были одни в полумраке маленькой комнаты. Он даже слышал тихое дыхание Джанет и чувствовал слабый запах колокольчиков.

Надо как можно скорее выбираться отсюда.

— Что я должен делать? — резко спросил он.

Она не обратила внимания на его явное раздражение.

— Я полагала, вы с вашим опытом прекрасно знаете, что надо делать.

Девушка явно провоцировала его, но зачем? Юэн ничего не ответил, лишь бросил на нее предупреждающий взгляд.

Словно не замечая его, Джанет начала вынимать заколки из своего головного убора. Сердце Юэна взволнованно забилось от предвкушения и страха в ожидании решающего момента. Он едва дышал, когда она сняла с волос последнюю заколку и, тряхнув головой, облегченно вздохнула, отчего по телу Юэна растекся жар, сосредоточившийся в паху.

— Боже, как хорошо! — воскликнула Джанет с глубоким вздохом.

Это было похоже на адские муки. Все тело Юэна дрожало, когда он старался подавить желание запустить пальцы в роскошную гриву золотистых волос, которые ниспадали на ее спину шелковистым покрывалом. Запах колокольчиков усилился, и Юэну захотелось склонить голову и зарыться лицом в эту манящую теплоту.

Он не сознавал, что у него вырвался стон, пока она не повернулась к нему.

— Что-то не так?

Мог ли он отвечать за себя, желая ее так сильно?

— Вам нельзя оставлять волосы в таком виде.

— Почему?

— У них неподходящий цвет.

Глаза ее расширились, и он понял, что задел ее.

— Что плохого в светлых волосах?

Они были не просто светлыми, а светло-русыми, с серебристыми и золотистыми прядями. Такой великолепный венец был достоин королевы.

Однако ей он едва ли скажет это.

— Они будут светиться в лунном свете так же, как ваш белый головной убор.

Лицо ее просветлело.

— Кажется, в свертке есть шапочка. Я могу спрятать волосы под нее.

Затем Джанет сняла свою накидку. Юэн стоял неподвижно, глядя в стену и твердя себе, что нельзя поддаваться искушению. Это не работало. Она скинула черную шерстяную накидку на пол к своим ногам, и Юэн вздрогнул.

То, что здесь происходило, было так похоже на его фантазии. Может быть, она решила помучить его? Представляла ли она, что делает с ним?

Несмотря на простодушное выражение ее лица, он подозревал, что она отдавала себе отчет в своих поступках. Какую игру она затеяла, черт побери?

Теперь пришла очередь наплечников. Они крепились на поясе веревками, и Джанет, развязав их, сняла через голову жесткий белый материал из натуральной шерсти.

Наконец, когда каждый мускул тела Юэна был напряжен до предела в попытке сдержать желание прикоснуться к ней рукой, она повернулась к нему спиной.

Затем, взглянув на него через плечо с более обольстительным видом, чем следовало бы невинной девушке, Джанет сказала:

— Если вы развяжете верхние шнурки, остальные я смогу развязать сама.

Юэн не знал, сможет ли спокойно это сделать. Он отчаянно желал ее и не был уверен, что остановится на верхних шнурках.

Во рту у него пересохло. Он стиснул челюсти. Долг, верность, дисциплина. «Решение за тобой». Его клан зависел от него.

Юэн попытался представить лицо Уолтера Стюарта, но видел только лицо Джанет: ее большие зеленовато-голубые глаза, тонкий нос и подбородок, изящные черты, теплые чувственные губы…

Он поднес дрожащие руки к ее спине. Ведь он элитный воин, черт возьми. Он в состоянии справиться. Он справлялся с более трудными и опасными задачами. «Надо только сосредоточиться. Сконцентрировать свое внимание на этих шнурках».

Юэн делал это раньше. Может быть, не сотни раз, как заявлял, но достаточно часто, и никогда прежде это не было так трудно. Казалось, пальцы его не слушались. Даже на заснеженных вершинах гор во время тренировок они не казались ему такими неуклюжими.

Он посмотрел на шнурки и опустил руки. Ее волосы закрывали место, где начинались завязки. Надо было откинуть волосы в сторону…

«Но это невозможно».

— Ваши волосы мне мешают, — с трудом произнес Юэн.

— О, извините. — Джанет склонила голову набок и, сдвинув густую массу в сторону, обнажила верх платья и молочно-белую шею. Несомненно, это было своеобразное приглашение. Как легко было бы наклониться и прижаться губами к нежной теплой коже…

«Возьми себя в руки, черт возьми!»

Юэн потянул один конец завязки наверху и распустил узел. Затем начал методично действовать таким же образом, спускаясь ниже по спине и стараясь не думать о том, что делает. Однако никогда в жизни он не сознавал так остро то, что делал сейчас.

Это какая-то нелепость. В развязывании шнурков на платье не было ничего особенно возбуждающего. Шелковая рубашка под облегающим платьем из натуральной шерсти скрывала обнаженную кожу, однако сейчас развязывание шнурков возбуждало его сильнее, чем когда-либо вид обнаженной женщины. Он твердил себе, что не думает о ее наготе.

«Это ложь».

Он отступил назад, чтобы избавиться от наваждения. Но мог ли он забыть ее великолепные груди? Ее стройную спину и плоский живот? Ее восхитительные бедра?

— Думаю, все, — глухо произнес Юэн, испытывая страстное вожделение.

— Благодарю. — Она улыбнулась. — Ни одна монашка в монастыре не справилась бы лучше.

По какой-то причине ему не понравилось сравнение с монашкой. Его взгляд встретился с ее взглядом.

— Все дело в опыте, помните?

Джанет хорошо помнила. И от этого его решительное сопротивление еще больше расстраивало ее. Она знала, что он испытывал те же чувства, что и она: возбуждение, тревогу и предвкушение. Меж ними чувствовалось взаимопонимание.

Она была не одинока в своем желании. Джанет знала это.

Джанет никогда не пыталась соблазнить мужчину, но что-то в Юэне заставило ее попробовать. Может быть, потому что ей в течение трех лет приходилось скрывать свою женственность. Отчасти ей хотелось проверить, была ли она все еще желанной. Она думала, что ее маленькая просьба помочь ей справиться с платьем пошатнет его сопротивление и докажет, что она ему не безразлична. Возможно, это был ее единственный шанс испытать страсть. Судьба снова свела его с ней, но Ламонт, казалось, решил забыть все, что было между ними.

Но почему? Его злило то, что она делала? Джанет решила спросить его напрямую.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Любовь без преград - Моника Маккарти торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит