Фан-клуб - Ирвинг Уоллес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трое остальных из нашей группы испытывают подобные чувства, хотя и не понимают ее и не обладают той глубиной страсти, которая охватила меня.
После прошедшего воскресенья наша группа собиралась три раза; каждая встреча была короткой — обменивались информацией о состоянии дел. Один раз собирались у меня на квартире, другой — в удаленной от прочих кабинке бара «Фонарь» во Всеамериканском Эмпориуме игроков в шары, а в третий — в кабинете Бухгалтера.
Все продвигается превосходно. Общий итог наших усилий за прошедшую неделю привожу ниже.
Я стоял на карауле на своем наблюдательном посту и передавал нашей группе все, что заметил или впервые обнаружил в течение шести последовательных дней слежения. Объект прогуливался каждое утро, без перерывов. Только раз она прошла не все расстояние до ворот и обратно. В то утро она, погруженная в свои мысли, остановилась в десятке ярдов от ворот и повернула обратно. Во время прогулок ее сопровождал только йоркширский терьер.
Кроме того, я смог подтвердить, что патрульная машина частной службы безопасности с единственным водителем в форме проезжала мимо ее владений каждое утро между 10 и 10.30, а днем — между тремя и четырьмя часами.
Далее, мистер Ито, садовник, и два его взрослых сына появлялись дважды в течение недели, в среду, примерно в час дня, и в субботу, сегодня, в то же время. Они работали почти по три часа. Я обещал товарищам продолжать свои наблюдения с той же непоколебимой преданностью всю следующую неделю.
Весьма вдохновляющими были отчеты Страхового агента и Механика. Они отправились в Мас-а-Тьерру на рассвете в четверг. Время проезда оказалось лучшим, чем в прошлый раз. Они достигли места пересадки за 1 час и 53 минуты. Оставили «бьюик» и сели в вагонетку, которая отлично себя показала и на этот раз: они прибыли в назначенное место через 18 минут. Я записываю только их время в пути. Не отмечаю потерю времени на перенос припасов из одной машины в другую. Думаю, что это занятие длилось не более пятнадцати минут, хотя ни один из них не замерил его точно.
Их первым заданием в Мас-а-Тьерре было приведение в рабочее состояние портативного электрогенератора. Механик после нескольких неудачных попыток починил главную коробку с переключателями. Затем в подземную емкость залили немного бензина, привезенного ими в канистрах. В результате все устройства, потреблявшие электричество, стали работоспособными. Включилось освещение, холодильник, маленькая плита, а также стиральная машина и сушилка.
Однако, как объяснил Механик, нам следует быть осмотрительными при пользовании электричеством. Если включить одновременно свет и все электрические приборы, нам потребуется 11 киловатт электроэнергии. Портативный генератор вырабатывает не более 8 киловатт. Следовательно, мы не сможем использовать более половины настенных и настольных ламп одновременно. Холодильник должен работать непрерывно. Но ни в коем случае нельзя допускать одновременного пользования стиральной машиной, тостером, утюгом и телевизором, так как они поглощают около 3,5 киловатта. Нам понадобится залить больше бензина в подземную емкость, чем мы рассчитывали раньше, для обеспечения работы электрогенератора, уж не говоря о вагонетке, которой мы не собирались пользоваться после окончательного переселения в дом.
Так как мы готовились к продолжительному отдыху в отдаленном от цивилизации месте, все очень обрадовались, что Воэн оставил телевизор с антенной, установленной на алюминиевой трубке наверху холма за домом, на высоте порядка пятидесяти футов над уровнем дома. Механик настаивал на спуске антенны вниз, даже если при этом мы не сможем пользоваться телевизором. Его беспокоило, что антенну смогут заметить с воздуха. Кроме того, он считал, что Объект одарит нас такой радостью, что никто и не захочет смотреть телевизор. Страховой агент спорил с ним, пытаясь доказать, что антенну с воздуха рассмотреть невозможно, так как ее прикрывают два высоких дерева с пышными кронами. Кроме того, он считал, что некоторые из нас с удовольствием иногда смотрели бы телевизор. Фактически Страховой агент не отказался бы от того, чтобы у нас был еще один телевизор. Спор разрешился путем голосования в пользу антенны, а Бухгалтер добровольно предложил отдать во временное пользование маленький портативный телевизор, стоявший у него в кабинете.
Во время этого второго путешествия они завезли самые необходимые припасы в Мас-а-Тьерру. Конечно, для пятерых человек нужно было завезти гораздо больше продуктов. И Страховой агент и Механик решили съездить туда еще раз на следующей неделе. При этом они собирались ехать каждый на своей машине. Механик обещал позаимствовать у своего друга трейлер, который собирался прицепить к своему автомобилю. Мы составили список всего того, что еще нам потребуется, от нескольких канистр с бензином до различных пищевых продуктов. Определили, кто и что должен будет выпросить, взять на время или даже стянуть для нашей общей цели. Согласовали крайний срок, к которому следовало сложить все эти вещи в комнате Механика в Санта-Монике.
Страховой агент рассказал в подробностях о своей конфронтации с женой по поводу его самостоятельного отдыха в июне. Он сочинил длинную историю о своих перспективных богатых клиентах, о том, как они пригласили его принять участие в двухнедельной рыбалке в Колорадо Ривер и как он не смог отказать им, чтобы не утратить их расположения. Он предложил ей на период своего отсутствия зарезервировать места для себя и детей в мотеле у пляжа в Бальбоа. Он искренно сознался в том, что именно это предложение и привело к скандалу. Жена упрекала его в том, что он, оставив ее одну с маленькими дикарями, сам проведет время гораздо интереснее — будет пить и бегать за девочками вместе со своими клиентами. Но он стоял на своем, как он рассказывал, даже когда она решила пойти на компромисс — сократить его отпуск на неделю. Продолжал убеждать жену, что решился на эти каникулы для ее же блага, так как если ему удалось бы продать этим клиентам страховые полисы, они смогли бы избавиться от долгов. Он настаивал на этом до тех пор, пока она с неохотой не сдалась, за что можно благодарить Бога.
Люди с различными предысториями и генами стремятся к объединению и думают, что смогут составить единое целое на всю жизнь — мысль об этом всегда отпугивала меня от такого шага. В течение первых лет брака взаимная страсть соединяет — но и ослепляет супругов. Но затем фамильярность, которая вначале порождается попытками к сближению, вскоре переходит в презрение или, по меньшей мере, неблагодарность. Отсюда развивается равнодушие. По мере того как узы брака ослабляются, супруги приобретают способность более остро ощущать свою несовместимость и для восстановления свободы личности затевают войны.