Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Боевик » Мракобесы - Альберт Байкалов

Мракобесы - Альберт Байкалов

Читать онлайн Мракобесы - Альберт Байкалов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
Перейти на страницу:

– Не пойму, чего так рано приперлись? – тряхнул головой Ротан.

– Арчи лично приедет инспектировать, как мы все здесь устроим, – объяснил Гарпун.

– А что надо будет сделать? – оглядывая заросшие кустарником берега, спросил Лентяй, вспомнив, сколько всего они загрузили в машину.

– Здесь придется сначала собрать весь мусор, – сбивая ногами росу, Гарпун медленно вышел на небольшую круглую полянку, – потом установить шатер и обработать территорию от комаров и мошек.

– Потравить комаров? – не поверил своим ушам Лентяй.

– Что тебя удивляет? – Гарпун замер в ожидании ответа.

– Так ведь новые налетят?

– А ты дремучий, – покачал головой Гарпун. – Сейчас наука так далеко зашла, что тараканов победила.

– Это мне известно, – кивнул Лентяй. – Но комары…

– Те, кто продает нам эту гадость, – Гарпун показал взглядом на баллоны, похожие на те, что используют аквалангисты, – не гарантируют, что их совсем не будет. Но популяция снижается в десятки раз, а те, что прилетят позже, тоже погибнут.

– Понятно, – протянул Лентяй. – Что еще?

– Еще кто-то из вас пойдет со мной вокруг озера, чтобы расставить «кричалки»…

– Что расставить? – не понял Лентяй.

– Такие акустические устройства, чем-то напоминающие обыкновенные колонки, – вмешался в разговор более «продвинутый» Камыш. – Они разные звуки издают.

– Придают действию торжественности, – добавил Ротан.

– Это как? – Лентяй ровным счетом ничего не понимал.

– Ты когда кино смотришь, обращаешь внимание на музыкальное сопровождение? – Гарпун вперся в него немигающим взглядом.

– Да как сказать, – пожал плечами Лентяй, пытаясь вспомнить вчерашний фильм, показанный вечером по телевизору. Но там всю дорогу долбили в барабан, под который всех мочил направо и налево главный герой.

– Перед каждым значимым событием музыка становится тревожнее или наоборот, – пояснил Гарпун.

– Понял, – наконец дошло до Лентяя.

– Короче, хватит болтать, давайте выгружать барахло! – скомандовал Гарпун.

Камыш поднял дверцу багажника. Ротан взял брезентовый мешок с шатром, взвалил его себе на плечо и двинулся на центр поляны.

Лентяю достался рулон похожего на линолеум материала. Камыш волок некое подобие коврового покрытия.

– А столы, стулья кто привезет?

– Никто, – покачал головой Гарпун. – Рассвет встречают голышом и стоя.

– Как это? – не понял Лентяй, вмиг представив, как голый стоит среди обнаженных женщин.

– Молча! – повеселел от его вида Гарпун.

– Не молча, а с молитвою, – услышав разговор, поправил Камыш.

– И вы стояли?

– Все через этот обряд проходят, – подтвердил Гарпун. – Этот день будет считаться днем рождения нового человека по кличке Лентяй.

– А потом что?

– Потом полетите отсюда, – как само собой разумеющееся ответил Гарпун.

– Что, на вертолете? – Лентяй ровным счетом ничего не понимал.

– Ощущение полета будет, – вновь вмешался в разговор Камыш. – Ты лучше бери колья для растяжек и забивай примерно в метре от углов брезента.

– Ты почему за меня решаешь, кому что надо делать? – вспылил Гарпун.

– Ничего я не решаю, – обиделся Камыш. – Просто стоит, лясы точит…

– Бери сумку с пищалками, пойдем, установим, – приказал Гарпун Лентяю.

Лентяй без слов забросил на плечо ремень огромного баула.

– Вы тут пошустрее, – бросил Гарпун оставшимся ставить шатер дружкам и направился вдоль берега.

Сделав десяток шагов, Лентяй с ужасом понял, что с такой тяжестью он если и обойдет озеро, то лишь к утру.

– Ты не бойся, скоро она легче станет, – словно прочитав его мысли, успокоил Гарпун. – Сейчас самую тяжелую оставим здесь, – он показал куда-то вперед. – Шептун называется.

– Почему?

– Что почему?

– Шептун.

– Быстро нашептывает молитвы…

Вскоре они вышли на небольшую полянку, посреди которой росла береза.

– Бросай сумку, – приказал Гарпун.

Лентяй подчинился.

Гарпун вынул из нее нечто похожее на клаксон, какой-то блок и аккумуляторную батарею:

– Это крепим примерно на высоту человеческого роста к дереву…

С виду казавшееся небольшим озеро обходили долго. Солнце уже почти выбралось в зенит, когда Гарпун на пару с Лентяем вышли к дороге, по которой ехали вдоль берега. Запахло дымком и шашлыками.

– Неужели сюда кто-то оттянуться пожаловал? – Гарпун пошел быстрее. – Гости нам здесь некстати.

– Может, это Камыш с Ротаном мясо жарят?

– Откуда оно у них? – Гарпун посмотрел на Лентяя как на несмышленого ребенка.

Однако по мере приближения к поляне, на которой дружки оставались ставить шатер, становилось ясно, что запахи доносятся именно оттуда.

– Они что, офонарели? – Гарпун пошел быстрее и неожиданно резко встал. Лентяй по инерции налетел на него:

– Что?

Но Гарпун стоял словно изваяние.

Лентяй выглянул из-за него на поляну, посреди которой стояла на утончающихся к земле опорах пестрая, сделанная по форме низкой пирамиды матерчатая крыша. Внутри, на брезенте, лежал зеленого цвета ковер. Но не это ввело Гарпуна в ступор. Ближе к берегу, у мангала, стоял собственной персоной Арчи Вайт. Щурясь от дыма, он поворачивал шампуры, и было видно, ему доставляет большое удовольствие жарить мясо.

Лентяй не мог понять, отчего окаменел Гарпун, и сделал шаг в сторону. Только теперь ему открылась картина, от которой по телу пробежали мурашки, а земля дернулась и он будто бы куда-то поплыл. Нет, нельзя сказать, что увиденное было неожиданностью, ведь Учитель обещал приехать и помочь ему расправиться со ставшими обузой адептами. Но он не ожидал, что все будет выглядеть именно так. Часть ковра в шатре была свернута, и трое крепких парней сноровисто рыли по его центру яму. Было понятно, что она предназначалась для лежащих тут же на огромном куске полиэтилена Камыша и Ротана.

– Ы-ыы! – наконец выдавил из себя Гарпун и пошатнулся.

К горлу Лентяя неожиданно подступил ком. Он вдруг подумал, что шашлык жарят из убитых парней. Однако на глаза ему попался еще один парень. Сидя в тени деревьев, он нанизывал на шампуры кусочки мяса, которые доставал своей ручищей из небольшого ведерка с фирменной наклейкой.

По всей видимости, Гарпун этого не увидел. Резко развернувшись, он в два прыжка оказался в зарослях кустарника, откуда донеслись гортанные звуки, красноречиво говорившие о том, что он принялся освобождать свой желудок от съеденных по пути бутербродов с ветчиной.

Арчи показал взглядом на шампуры стоявшему рядом Гамову, взял с установленного рядом столика полотенце и, вытирая им руки, не спеша направился к Лентяю.

– Здравствуйте! – выдавил из себя Лентяй.

– Хороший сегодня день! – Арчи задрал голову вверх, втянул носом воздух и вновь уставился на Лентяя: – Вы удивлены происходящим?

Вместо ответа Лентяй покачал головой.

– Правильно, я не мог их уволить, у меня не бизнес, – бросив взгляд на шатер, без тени сожаления сказал Арчи.

– Зачем? – прорычал из кустов Гарпун.

– Вы бы поторопились, – Арчи повесил полотенце на сук. – Мы ждали только вас.

Тем временем парни стали укладывать Ротана в яму.

Раздался треск веток, и из зарослей вышел Гарпун. Он был бледен как мел. Однако и подумать не мог, что его ждет та же участь, что и подчиненных.

– Иди к своим друзьям, – Арчи посторонился.

– В смысле? – Гарпун на мигая уставился сверху вниз на американца. – Попрощаться?

– Как раз наоборот, – хрустнув веткой, пробасил над ухом бритый наголо мужчина.

– Как? Какое вы имеете право? Нет! – Гарпун вдруг бросился в сторону озера, но тут же споткнулся о вытянутую ногу бритоголового и всем телом рухнул в мелкий кустарник и траву, тут же вскочил и, быстро перебирая руками, устремился на четвереньках к Арчи Вайту. – Я же для вас все, что угодно!

Американец толкнул его подошвой ботинка в плечо, и он остановился.

– Ты не оправдал моих надежд. Сначала твой человек подставил меня, потом вы стали пьянствовать…

– Но у меня не будет другой жизни! – зарыдал Гарпун.

Чтобы не видеть этого, Лентяй перевел взгляд на шатер. Но и там его ждало зрелище не из приятных. Сначала он ничего не мог понять. Отчего-то Камыш, которого двое парней стаскивали в яму вслед за Ротаном, показался ему уменьшившимся в росте. Однако в следующий момент неприятно заныло под ложечкой. Он разглядел оставшуюся на земле голову. Она была отделена от туловища.

– Господи! – простонал Гарпун.

– Помоги ему, Горох, – Арчи Вайт посмотрел на бритоголового.

Тот наклонился и едва уловимым движением накинул на шею несчастного нечто вроде цепочки с металлическими колючками и слегка сдавил.

Гарпун издал гортанный звук и широко открыл рот, боясь пошевелиться.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мракобесы - Альберт Байкалов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит