Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Птица обрела крылья - Анна Морион

Птица обрела крылья - Анна Морион

Читать онлайн Птица обрела крылья - Анна Морион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 100
Перейти на страницу:
Ее родители далеко, и ей будет так одиноко в Лондоне, – вновь изъявила просьбу Вивиан.

– Обещаю, – улыбнулся Энтони. – Но не спрашивала ли ты Джейн о том, что случилось с Эмили?

– Ах, я забыла… Прости меня. Я обязательно спрошу и отправлю тебе ее ответ с первым же письмом, – не моргнув, солгала девушка: она не собиралась сообщать Энтони о том, что взяла Эмили и ее сына под свою защиту.

На этом они простились.

Энтони вновь оседлал своего верного быстроного друга и пустил его легкой рысцой в обратный путь в город.

Вивиан же вернулась в свою карету, и ее маленькая процессия продолжила путь в Кроунест.

Теперь, когда молодая вдова миссис Уингтон получила обещание кузена выкупить для нее драгоценности, ее душа успокоилась и готова была принять перемены в жизни с радостью и спокойствием.

«Охладела… Шарлотта охладела ко мне!» – было единственным, о чем думал молодой Крэнфорд по пути в Лондон.

Утро Энтони было испорчено: накануне, он тщательно распланировал свой сегодняшний костюм, речь, которой он проводит кузину, и, конечно, слова утешения для мисс Сэлтон, когда, сказав Вивиан «До свидания», он и Шарлотта будут искать утешения и поддержку друг у друга. Но вдруг возвратившаяся в Лондон мать испортила все его планы: он не смог как следует проводить кузину и потерял драгоценную возможность остаться наедине со своей возлюбленной.

«Навещу Шарлотту сегодня же после того, как выпью чаю с матерью, Ричардом и Агнес… И зачем только я дал им свое обещание? Но они настояли… Неужели им не хватило удовольствия видеть меня сегодня за завтраком, к которому меня так неожиданно позвали? Из-за них я упускаю чудесную возможность стать ближе к Шарлотте, и, возможно, даже признаться ей в своих чувствах!» – со злостью на самого себя и свою слабость размышлял Энтони.

Он уже видел перед собой прекрасную картину: Шарлотта, знал он, так раздавлена отъездом Вивиан и так боится, что отныне потеряла ее навсегда, тихо плачет… А он осторожно касается ее мокрой щеки своими теплыми пальцами, отчего девушка вздрагивает и поднимает на него непонимающий взгляд, но затем на ее губах появляется легкая улыбка, а он, влюбленный и нежный, тихо говорит ей: «Мисс Сэлтон, я хочу, чтобы вы знали: В Лондоне все еще остался верный вам друг, готовый приехать по первому вашему зову и отдавать вам все свое время. Этот друг, этот джентльмен, стоит перед вами, и его душа кричит, требуя признаться вам в своей любви, а разум страшится услышать отказ… Но слова уже сказаны, и моя судьба, моя дорогая мисс Сэлтон, теперь в ваших руках».

Именно так… Именно так он и поступит, приехав к Шарлотте! Ему давно пора открыть ей свои чувства и попросить ее руки! Пусть она попросит дать ей время, пусть это ожидание заставит его мучиться и не спать по ночам, но он сделает это!

«Стоит ли рассказать о моем плане матушке? – вдруг пронеслось в разуме молодого человека, но его губы тотчас растянулись в насмешливой улыбке: – Ах, Энтони! Ты давно не живешь под материнским крылом, а все еще думаешь о чувствах женщины, которой совершенно наплевать на твои!»

Утренняя прохлада уступила место полуденному теплу. Белые облака, еще недавно рассеянные по голубому полотну неба, исчезли, и апрельское солнце милостиво и ласково принялось согревать холодный каменный Лондон своим благодатным теплом.

Попивая чай в стенах Гринхолла, Энтони был полон раздражения: его мать вновь и вновь напоминала ему об Александре, которая, уверяла леди Крэнфорд, вскоре тоже появится в Лондоне и покорит сердца всех молодых джентльменов.

– Думаю, теперь, когда моя прекрасная кузина миссис Уингтон уехала из Лондона, у вашей сестры, Агнес, есть все шансы стать первой красавицей света, – с почтением, но с насмешкой в душе, обратился молодой Крэнфорд к супруге своего брата.

– Признаться, я сожалею о том, что так и не смогла встретиться с миссис Уингтон, – с улыбкой ответила Агнес. – Ее персона вызывает у меня искренний интерес.

– Возможно, вы все же встретитесь. Вивиан сказала, что будет навещать Лондон, но боюсь, эти визиты будут редкими и короткими, – успокоил ее Энтони: поняв, что Агнес не испытывала к Вивиан ни капли презрения, но, наоборот, желала увидеть ее, он поспешил смягчить свои слова.

– Вивиан уехала? – вдруг подала голос леди Крэнфорд: она сидела во главе большого овального стола, нарочно переставленного для чаепития на Южный балкон из Малой столовой, и это был первый вопрос, заданный ею с минуты прибытия в дом ее младшего сына.

– Разве вы не услышали мои слова, матушка? – прохладным тоном бросил ей Энтони.

– И куда же? – словно не услышав грубость сына, продолжила задавать вопросы графиня.

– В свое поместье в Норфолке.

– Хм! Недурно! – хмыкнул себе под нос Ричард. – Ловкая девочка! Сперва так удачно вышла замуж за богача, а теперь так же удачно стала вдовой и унаследовала все деньги своего покойника мужа!

– Твои остроты, Ричард, не совсем к месту, – тихо одернула его супруга.

– Не злись, любовь моя, я всего лишь констатирую факт! – обернулся к ней тот.

Супруги завели тихий, но довольно эмоциональный спор.

– Я собиралась навестить Вивиан и принести ей слова соболезнования, – не обращая внимания на спорящих Ричарда и Агнес, завила леди Крэнфорд младшему сыну. – Но, как мне теперь известно, наша с ней встреча случится нескоро. И ведь она ни разу не написала мне, своей родной тете.

– Право, я удивлен, по какой такой причине? – с кривой усмешкой парировал Энтони, но не стал напоминать матери о том, что причиной такого безразличного к ней отношения со стороны Вивиан было то утро, когда родная тетя выставила свою племянницу за дверь. – Но мне пора ехать. Меня ждут дела. – Он поставил свои чашку и блюдце на стол, поднялся из-за стола, пожелал всем хорошего дня и направился к выходу.

– Будь у нас завтра к ужину, мой дорогой, – властным тоном сказала ему вслед мать. – Я понимаю, теперь ты живешь отдельным домом, что, признаться, печалит мое материнское сердце, но желаю видеть тебя на своих ужинах каждый вечер. Но не возражаешь ли, если я пришлю тебе этого чаю?

– Ваши желания, матушка, больше не являются для меня приоритетными. И благодарю вас за щедрое предложение, но в чае я не нуждаюсь, – равнодушно бросил ей Энтони и покинул балкон.

– Упрямый дерзкий мальчишка… Это Вивиан настроила его против меня. После всего, что я сделала для нее! Твоя дочь выросла неблагодарной черствой девицей, Кэтрин! – пробормотала графиня, устремив задумчивый взгляд на три кроваво–красных бриллианта, хищно сияющих на ее пальце, как призрак прошлого, не желающий отпустить свою жертву.

Приняв решение не возвращаться домой, чтобы сменить костюм, Энтони поскакал туда, куда звало его сердце, – в Лиллехус.

К счастью, Шарлотта была дома. И

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Птица обрела крылья - Анна Морион торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит