Жестокость любви - Кэрол Мортимер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он уже выудил из Пандоры некоторые сведения о ее первом браке, и ему очень хотелось наполнить ее жизнь новыми, неизведанными вещами. Он определенно не собирался селить в каком-нибудь домике в подходящем районе города любовницу, как это сделал Барнаби.
— Хочешь войти в ванну первой? — предложил ей Руперт.
— Я… Спасибо. — Голос Пандоры дрожал, она отвернулась от него и развязала поясок. — О! — вырвалось у нее, когда Руперт шагнул к ней, стянул с ее плеч пеньюар и отбросил его в сторону.
— Быстро забирайся в теплую воду, — сказал он, наслаждаясь видом обнаженной спины, округлой попки и стройных ног. Пока она забиралась в ванну, он поймал взглядом треугольник золотистых волос.
Руперт никогда не стеснялся своей наготы. Он снял с себя халат и положил его на стул рядом с ее пеньюаром. В конце концов, он не первый мужчина, которого она видит голым. Если верить слухам, далеко не первый…
О, к черту слухи! Разве он когда-нибудь придавал значение сплетням? И уж точно не верил в поговорку «Жена Цезаря должна быть вне подозрений», в то время как Цезарь может вести себя как ему заблагорассудится!
Нет, они оба начнут все с чистого листа, никакие бывшие мужья и любовники не должны стоять между ними. Иначе семейная лодка пойдет ко дну, даже не отчалив от берега.
Он посмотрел на Пандору. Она каким-то образом ухитрилась подобрать и заколоть волосы, и теперь он видел ее напряженную спину, беззащитную шею, а из-под руки, которую она положила на край ванны, выглядывал мягкий изгиб груди.
— Подвинься немного вперед, — попросил он, ступая в ванну у нее за спиной.
Она поспешно повиновалась, краска тут же бросилась ей в лицо.
Пока он усаживался, она упрямо смотрела вперед, не оборачиваясь на него. Он сел, обхватив ее ногами за талию, и, дрожа, прижался к ее спине голой грудью, а напряженным естеством к ее попке.
— Напомни, чтобы я поблагодарил миссис Хаммонд за ее волшебную мазь от ожогов, — промурлыкал он, с удовольствием поглаживая ее кремовую кожу. — Никаких рубцов не осталось. Все еще побаливает?
— Практически нет, — прошептала Пандора. Несмотря на горячую воду и жар, исходящий от его тела, ее затрясло еще сильнее, и она немного отодвинулась, чтобы не чувствовать спиной его грудь.
— Тебе будет удобнее, если ты откинешься на меня. — Он нежно взял ее за талию и придвинул к себе.
Пандора, едва дыша и судорожно схватившись за края ванны, позволила себе расслабиться на его мускулистой груди, голова легла ему на плечо. Курчавые волоски покалывали ей кожу на спине.
— У тебя самая красивая грудь, которую я имел честь видеть.
Она затаила дыхание, когда его руки скользнули вверх и накрыли два восхитительных полушария. Ее грудь действительно идеально поместилась в них, словно была создана под размер его ладоней. Это было так эротично, так приятно!
Пандора взглянула на его сильные руки. Он вдруг принялся целовать ее в шею, из-за чего у нее по телу пробежали мурашки, его длинные пальцы начали ласкать чувствительные соски.
Пандору накрыло горячей волной, она изогнулась, прижимаясь к нему и вдавливая груди в его ладони, его язык и губы проделывали чудеса с ее шеей.
Она застонала и неистово сжала бедра, почувствовав, что тайное местечко между ними вновь набухло, а заветный бугорок начал пульсировать, требуя большего.
— Руперт!.. — выдохнула она.
— Просто расслабься и наслаждайся, солнышко, — сказал он, обжигая ее своим горячим дыханием. — Уверяю тебя, в ближайшее время я не собираюсь останавливаться.
Но Пандора не могла просто расслабиться, каждой клеточкой ощущая его руки на груди и пальцы, поглаживающие и сжимающие ее соски. Ее тело запело от восторга, когда его рука скользнула в воду, проникла между ног, нащупав возбужденный бугорок, и принялась ласкать его в том же ритме, в каком пальцы другой руки сжимали и отпускали затвердевший кончик ее груди. Пандора судорожно вдохнула, не в силах оторвать взгляд от его рук.
Это была, о боже, восхитительная двойная атака на ее чувства, ее бедра начали инстинктивно двигаться в ритме его ласкающих пальцев, между ног становилось все горячее, каждое ласкающее пощипывание сосков увеличивало удовольствие.
— Пожалуйста, Руперт, ну пожалуйста!.. — воскликнула она.
Ее голова металась из стороны в сторону по его плечу, она жаждала достичь пика наслаждения и избавиться от этой сладостной муки.
— Ты лишь скажи, чего хочешь, солнышко, — прохрипел он. — Что тебе нужно.
— Еще! — взмолилась Пандора. — О, пожалуйста, Руперт, сильнее!
— Вот так? — Он потянул за сосок и с силой сжал его, вызвав спазмы в ее потаенной пещерке.
— Да! — Пандора утратила всякий стыд и беззастенчиво выгнулась навстречу его пальцам, желая… о боже, желая…
— И вот так? — Он сжал между пальцами набухший бугорок.
Пандора закричала, добравшись до вершины наслаждения, и рухнула вниз, в море блаженства, покачиваясь на волнах удовольствия, пока Руперт сжимал сосок ее груди и в то же время погружался пальцами внутрь ее, пока она окончательно не ослабла и, тяжело дыша, не упала на его плечо.
Руперта чуть не разорвало от удовлетворения, пока он наблюдал ее экстаз, упиваясь красотой обнаженного тела, отвечающего на каждое его прикосновение, тем самым доставляя наслаждение ему самому. Словно у него в руках возродилась сама Венера, которую хотелось боготворить, и Руперт вдруг понял, что готов всю жизнь дарить ей свою любовь.
А пока он был счастлив одной этой ночью, их брачной ночью, и предвкушал, как час за часом он будет брать Пандору всеми возможными способами, привязывая к себе и заявляя права на нее, пока не изучит каждый дюйм ее тела.
— Куда мы идем? — удивилась Пандора, когда он поднялся, подхватил ее на руки и шагнул из ванны.
Она обвила руками его шею, волосы расплелись и каскадом рассыпались по ее плечам и его рукам.
Он улыбнулся и опустил ее на ковер.
— Тебя надо вытереть насухо, прежде чем мы отправимся в кровать.
Она стояла перед ним, пока он брал со стойки пушистое белое полотенце.
Ее щеки полыхнули огнем, когда он зашел ей за спину и принялся вытирать ее. Ноги все еще дрожали от его недавних ласк.
Она только что получила наслаждение… снова она. Не он.
Пандора облизнула пересохшие губы.
— Ты очень щедрый любовник, но мне… нам… еще не время…
— В нашем распоряжении все время вселенной, чтобы дарить и получать удовольствие, — заверил он ее, опускаясь на колени и вытирая ее ноги сзади. — Фактически вся жизнь.
Вся жизнь…
Это просто чудо — быть замужем за Рупертом Стерлингом, и он хочет продлить это чудо на всю оставшуюся жизнь!