Свиток Хевреха - Александр Маслов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да здесь и сам господин Бугет! Давай, Астра! Вылазь в то окно! - Брис подтолкнул ее к приоткрытым створкам со стороны садика Пипиты - ходу, которым он сам пользовался в момент нежданного визита пиратов. - Давай скорее!
- Сколько их, Голаф? Всего пятеро? Да не толкай ты меня! - она вывернулась из его рук и бросилась к двери. - Давай, запрем и завалим вход! Стол подвинем сюда!
Ступени уже скрипели под чьими-то торопливыми шагами. Астра не успела дотянуться до задвижки - дверь распахнулась, и на пороге появился Кирим.
- Госпожа, - он небрежно поклонился, сдернув с головы шерстяную шапочку, будто намеренно демонстрируя проплешину, обожженную еще при их первой встрече, - извиняюсь за невежливое появление. Господин Бугет очень желает поговорить с вами.
- Вот как? - мэги держала руки перед собой. Хороший фаерболл, настойчиво просившийся из пальцев, мог отшвырнуть гнома далеко на улицу, обратив его цветастый наряд в пепел.
- О чем желает он говорить? - спросил Голаф, поглаживая рукоять меча.
- Вероятно о деньгах, в которых уважаемая мэги испытывает частую нужду, - Кирим с издевкой усмехнулся. - Прошу, - он сошел на три ступеньки вниз, оглядываясь на ожидавшего внизу хозяина хитрого аттракциона.
- Госпожа Астра, - Бугет, завидев ее на пороге, двинулся навстречу и остановился внизу лестницы, схватившись за качнувшиеся под тяжелой рукой перила. - Госпожа Астра, я здесь много думал. Думал… Виной всему, что между нами происходит, наверное, то, что вам нужны деньги. Так, да? - он обтер платком шею и, не дождавшись ответа, продолжил. - Конечно, нехорошо, когда мэги, такая молодая и способная, вынуждена жить в недостойной нужде. Но разве это должно быть поводом для войны между нами? Госпожа Астра, я - всеми уважаемый, почтенный гражданин Иальса, с немалыми заслугами перед городом, представьте себе.
- О да, все об этом знают! В муниципалитете вчера болтали… - вставил один из воров и тут же осекся под недовольным взглядом хозяина.
- И вы, - продолжил Бугет, - видимо, воспитанная строгой школой Магистрата, достойнейшая, мэги. Мэги с блестящим будущим… Разве нам подобает так недобро враждовать друг с другом? Я вам, госпожа Астра, пришел предложить мир. Прямо с этой минуты и от всей души, - он поднял к ней взгляд, и его глаза увлажнились.
- Пожалуйста, проще выражайтесь, милейший, - согнав жестом гнома, Астра опустилась ближе к Бугету. - Вы пришли за кошельком или из желания быть уверенным в завтрашнем дне? Чтобы я вас не побеспокоила неожиданным визитом, как, например, сегодня? Так вот, если первое, то зря топтали башмаки. А над вторым я бы могла подумать.
- Смею вас убеждать, что мелочных мыслей в моей голове не было. Глядя на вас, любой здравомыслящий человек захочет думать только о согласии и добром отношении друг к другу. Даже более того, вот это, - он извлек из-под полы куртки кошелек плотного бархата с ярко-синей вышивкой. - Я бы хотел, чтобы этот вот скромный дар способствовал нашему примирению. Так сказать, помог вам скорее забыть обиды из наших прошлых недоразумений.
- Пожалуй, я приму это, - оглянувшись на Голафа, лицо которого вытянулось в крайнем недоумении, Астра с достоинством принцессы приняла кошелек. - Хорошо, господин Бугет, ваш дар весьма поспособствует добрым отношениям между нами. Я даже совсем уверена, что если мне снова возникнет нужда видеть вас, так не более чем по дружбе, бросить разок дротик в мишень и поболтать о последних рыночных сплетнях.
- Этому мы всегда рады будем, - Бугет даже покраснел от удовольствия. - К тому же, добрейшая госпожа, у нас с вами есть общий враг - бесчестные люди из братства Пери. Здесь сам Архор велит быть нам вместе. Доложу вам, не так давно Давпер Хивс отплыл куда-то на юг, но многие из его головорезов остались в городе и вряд ли их планы относительно вас безобидны. Так что, - он промокнул широкий лоб от пота и сошел с лестницы, - нужда возникнет, заходите или известите как.
Едва Бугет со своими людьми удалился, Астра вбежала в комнату и высыпала деньги из второго кошелька на стол.
- Голаф! Здесь тысячу сальдов!
- Вижу, моя принцесса, - он обнял ее. В последних лучах заходящего солнца волосы мэги казались огненными, в глазах светилось блаженство и торжество.
- Что ты такое сотворила с господином Бугетом? Признавайся! - Брис снова страстно прижал ее к себе, настойчиво и нежно приник с поцелуем. - Бедный толстяк. Наверное, это было очень могучее колдовство.
- Завтра мы найдем Свилга. Ну, помнишь? Который построил летающий корабль. Он доставит нас к Рохесу раньше, чем туда доберется Давпер! - закрыв глаза, Астра откинула голову назад, чувствуя, как губы рейнджера ласкают ее шею.
* * *Над свечами высоких тополей блестели звезды. Ярче, пленительнее других за ликом небесной Амфитриты сияла голубая Рая. Ночной ветер шевелил цветы в высокой вазе, приносил запах близкого моря и веял прохладой, только не было в его дыхании покоя, к которому магистр стал привыкать за последние годы. Покоя, который был почти незаметным, обыденным, как мягкое тепло бархатного балахона, укутывавшего его тело. Варольд постоял еще немного, подняв голову к небу, слушая звуки флейты, тянувшиеся тонко от близкой школы Сафо, потом он вернулся в дом и плотно закрыл двери на балкон.
Юная мэги, посещавшая сегодня, не покидала его мысли. Снова вспомнилось ее лицо, и следом стало тоскливо и пусто, наверное также, как в день, когда его покинула Арсия. Ушла, не сказав ни слова, потом написала письмо, след которого вел куда-то в далекий, холодный Анрас. Письмо странное и непонятное. Он сходил от него с ума и недоумевал, почему Арсия не может теперь быть вместе с ним. Через полгода от нее не стало никаких вестей. Никто и никогда не видел больше ее.
Магистр прошел в дальнюю комнату, устроился в кресле напротив большого хрустального шара. Пламя свечей лениво шевелилось в бронзовых зеркалах, золотистые змейки извивались по расписанным звездами стенам. Легкий дым курений помог чуть расслабиться, сосредоточить внимание в глубине призрачной сферы.
- Изольда, - прошептал он, складывая знаки Го в звуки ее имени. - Ты мне нужна, дорогая. Пожалуйста, отзовись. Пожалуйста, Изольда…
Она появилась сразу, будто ожидала его. Лицо, красивое и строгое возникло из бледной дымки. Длинные, разбросанные волнами пламени волосы, снова будто обожгли его сердце.
- Как ты красива, любовь моя, - произнес он беззвучно. - Все так же, после стольких лет.
- Спасибо, мой друг. С некоторых пор я ненавижу, когда мне говорят об этом мужчины… Старые и молодые… говорят слишком часто. Но только не ты, Варольд. Спасибо, - она улыбнулась, чуть вытянув к нему губы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});