Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Если», 2003 № 06 - Уилл Маккарти

«Если», 2003 № 06 - Уилл Маккарти

Читать онлайн «Если», 2003 № 06 - Уилл Маккарти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 103
Перейти на страницу:

Бик встал, сжал руку Сувон и посмотрел в глаза узкогубому звездному капитану.

— Вендт, убирайтесь! Дайте мне поговорить с моим сыном.

Перевела с английского Ирина ГУРОВА

Терри Биссон

АНГЕЛЫ ЧАРЛИ

Тук-тук!

Сплю я всегда чутко. Я сел и застегнул рубашку. Сложил одеяло и сунул его вместе с подушкой за кушетку. Клиентам незачем знать, что вы живете у себя в офисе.

Тук-тук!

— Частный детектив по сверхъестественному?

Я спрятал бутылку виски в ящик стола и открыл дверь, держа мобильник, чтобы создать впечатление, будто я работал.

— Чем могу помочь?

— Джек Виллон, частный детектив по сверхъестественным явлениям? Посетительница пребывала как раз в том неопределенном возрасте между тридцатью и пятьюдесятью, который смягчает мужчин и делает более пикантными женщин, особенно тех, у кого есть вкус и класс. И то, и другое у нее, похоже, имелось в изобилии.

— Виллон, а не Виллон, — поправил я. — И…

— Да какая разница? — Не дожидаясь приглашения, она протиснулась мимо меня в офис и огляделась, не скрывая отвращения. — У вас что, нет галстука?

— Разумеется, есть. Но я не всегда надеваю его в восемь утра.

— Тогда надевайте, и пошли. Уже почти девять.

— А вы?..

— Клиент, который платит. И не тратит времени на чепуху, — заявила она, открывая кожаную сумочку и доставая пачку «Кэмел». — Я Эдит Пранг, директор Нью-Орлеанского музея искусств и древностей. И могу заплатить по счету, и даже чуть больше, если вы поспешите.

— Здесь не курят, миссис Пранг.

— Мисс Пранг, и у нас очень мало времени, — отрезала она, выпуская дым мне в лицо. — Полиция уже там.

— Уже — где?

— Там, куда мы поедем.

Она защелкнула сумочку и молча направилась к двери, но перед этим вручила мне две причины следовать за ней. На каждой был отпечатан портрет президента, который мне редко доводилось держать в руках.

— А теперь, когда я уже занят вашим делом, — сказал я, складывая банкноты и выходя следом за ней на Бурбон-стрит, — быть может, вы поведаете, в чем оно заключается?

— По дороге, — бросила она, отпирая кодовым ключом изящную BMW. Модель 740. Видел ее в журналах. Сиденья, обтянутые маслянисто поблескивающей кожей, приборная панель из каштана со встроенным дисплеем системы GPS[7] и огромный восьмицилиндровый двигатель, оживший с басовитым рычанием. Едва мы рванули с места, мисс Пранг прикурила новую сигарету от окурка прежней. — Как я уже говорила, я директор Нью-Орлеанского музея искусств и древностей.

— По-моему, вы только что проехали на красный свет.

— Два года назад мы начали раскопки на побережье Мексиканского залива, — продолжила она, разгоняясь на перекрестке, — и вскрыли доколумбовское захоронение.

— Кажется, это был знак «Стоп»…

— Мы сделали замечательное открытие: нашли большую статую почти в безупречном состоянии, которая в легендах туземцев упоминается как Вера-Крус Энорме, то есть гигант из Вера-Круса. Мы связались с Лувром…

— С Лувром? — Мы приближались к очередному перекрестку. Я закрыл глаза.

— Мы обратились в родственное учреждение, потому что наша статуя имела поразительное сходство с подобными изваяниями во Франции. Вот, взгляните на нашу.

Она протянула мне фотографию. Я приоткрыл глаза — чуть-чуть, лишь бы увидеть изображение. Высотой фигура была примерно вдвое выше стоящего рядом мужчины. Ее выпученные глаза, опущенные плечи и грубая оскаленная морда показались мне знакомыми.

— Горгулья?

— Именно так. Очень напоминает горгульи собора Парижской богоматери.

Я начал кое-что соображать — как мне показалось.

— Поэтому вы предположили здесь наличие сверхъестественной связи?

— Конечно, нет! — Пранг скривилась. — Сначала мы предположили, что статую сделали французы в девятнадцатом веке, во времена недолгого правления императора Максимилиана. Так, всеми забытая подделка.

— В школьной зоне полагается сбросить скорость, — заметил я, снова закрывая глаза.

— Но даже в этом случае статуя представляла бы большую ценность — историческую. Энорме привезли на охраняемый склад, потому что в Мексике полным-полно ворюг, которым прекрасно известна стоимость древностей, даже поддельных.

Я услышал сирены. Хоть я с копами и не дружу, сейчас я очень надеялся, что гонятся они именно за нами. Правда, сумеют ли догнать?

— Это было почти месяц назад, в ночь полнолуния. На следующее утро обоих охранников нашли мертвыми. Обезглавленными. А Энорме отыскался в своей могиле.

— Понятно. Тогда до вас дошло, что вы имеете дело с древним проклятием…

— Да вовсе нет! — рявкнула Пранг, перекрывая визг замученных покрышек. — Я решила, что кто-то хочет запугать крестьян и получить повод нас шантажировать. Я подмазала кого надо из властей, чтобы они не поднимали шума, а Энорме мы упаковали в ящик для отправки в Нью-Орлеан.

— Вы замяли убийство?

— Два убийства, — спокойно уточнила она. — В современной Мексике это нетрудно.

Машина плавно снизила скорость и остановилась. Я открыл глаза и увидел, что мы на стоянке возле музея. Никогда не думал, что буду настолько счастлив вылезти из BMW 740 всего после одной поездки.

Пранг задержалась на ступеньках, чтобы прикурить новую сигарету от старой.

— Лувр прислал своего специалиста взглянуть на Энорме, он прибыл вчера вечером.

Я прошел следом за клиенткой в широкие парадные двери музея. Мы промчались по залам и спустились по короткой лестнице.

— Но прошлой ночью… — она замолчала.

— И что случилось прошлой ночью?

— Вы же детектив, — заметила она, протискиваясь в дверь с табличкой «Посторонним вход воспрещен». — Вот вы и скажите.

Мы вошли просторную полуподвальную лабораторию, одна из стен которой была застеклена. Все окна были вдребезги разбиты. В помещении толпились копы. Воздух наполнял тошнотворный сладковатый запах.

Два полицейских в форме и в резиновых перчатках стояли неподалеку от двери возле кучки разодранной одежды и плоти. Два медэксперта фотографировали и вводили заметки в ноутбук.

Я подошел к ним. Во мне боролись любопытство и тошнота. Частному детективу доводится видеть многое, но человека с оторванной головой — редко.

Тошнота победила.

— Наш бывший начальник охраны, — пояснила Пранг, кивнув на обезглавленное тело на полу, когда я вернулся, отбомбившись в мужском туалете. — Он приглядывал за Энорме, когда его прошлой ночью вынули из ящика. А вас я привезла сюда как можно скорее, чтобы вы выяснили, что сможете, пока полиция полностью не затоптала место преступления. Я ничего не сказала им о случае в Мексике. Не хочу, чтобы они конфисковали статую, прежде чем мы что-нибудь узнаем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Если», 2003 № 06 - Уилл Маккарти торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит