Путевые заметки вольного мага (СИ) - Громова Мила
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ни один из четырех слуг не показался мне злым по натуре. Было видно, что они просто смирились со своей участью и работают здесь из-за нужды в крове над головой и хлебе насущном. Потому что по какой-то причине идти им больше некуда, или за пределами этого дома их больше никто не ждет. Охра мои предположения подтвердил.
Никто не вызвал у меня однозначных положительных или отрицательных эмоций. Просто люди. Просто слуги. Ни плохие, ни хорошие. Интересные нам только как инструмент в достижении наших целей и источник информации.
— Че ты мелишь, зараза? — хлопнула кухарка Михала, который дал мне этот совет, полотенцем по спине — я сама Рутке все изъясню, как малые отдохнут немного. А то сбегут, не дай Благочестивый, на ваши рожи злые поглядев.
— Не сбегут — произнес Алес мрачно — мы теперь тут все законопачены. Управляющий сказал, новые охранки на доме будут. Привыкайте, мальцы, жить вам теперь тут до морковкиного заговенья.
— Да мы и не думали текать — произнес Лаврентий тихо — в Кошлачи хода нам нет. Мамке мы не надобны, не ждет нас там никто.
Я поняла, что Лаврентий явно нацелился вызвать у слуг к нам жалость и таким образом расположить их к себе. Белв, сидящий на моих коленях, немного ускорил этот процесс, заложив в головы кухарки и мужчин явную к нам симпатию и участие к нашей судьбе.
Поэтому я часто закивала и даже приобняла Лаврика, положив голову на его плечо.
— Ой же вы сиротинки мои — расчувствовалась кухарка, утирая краем передника блеклые голубые глаза.
— Че голосишь, старая? — послышался голос Габриза Сокоры — порубать бы нам чего, да выпить, ежели есть.
Я вскочила, освобождая место за столом и помогая тетке Иветке накрыть для наемников ужин. Судя по их бледным понурым лицам, разговор с «хозяином» выдался тяжелым, и получили бандиты за свои неудачи с белвом по первое число. Причем вернулись наемников только вдвоем, а «Гора» куда-то исчез. Чувствую, не увидим мы больше этого лиходея. Поплатился он за ошибки своих напарников.
— Че морда кислая, Габрик? — обратился к мужчине Самуил — неладно что-то в ваших делах?
— Плохо все — сквозь зубы проговорил мужчина, тяжело опускаясь на лавку — провинились мы крупно. Сейчас животы набьем, да снова в путь отправимся.
«Прочитай их» — припросила я Охру. Интересно было узнать, как прошла воспитательная беседа бандитов с «господином нехорошим».
«Хорошо-у» — согласился зверь, снова перекочевав на мое плечо.
Я поставила перед Габризом плошку с кашей, тот ухватил меня за руку и заглянул в глаза.
— Все путем, Рутка? Не обижает никто? — уточнил он напряжённо — ежели кто обидит, то поплатится, Благочестивым клянусь.
— А что ж ты зазнобу свою привез сюда, Габрик? — гаденько протянул Шира — помнишь же как на Ветку тан управляющий глядел. Хорошо, что сбегла девка, а то извелась тут вся.
— Жалею уже, что привез — произнес главарь — надобно было деть куда-то еще. Неспокойно тут, малые. Чую, беда какая-то грядет.
— Тьфу на тебя, брехлюк — отозвалась кухарка — жуй да помалкивай. Вот, наливку пей. Для вас поганцев берегла, а вы тут шороху навели. Прослежу я за Руткой твоей, бедовый, она девка толковая, на рожон не полезет. Так?
— Так — согласилась я, проникаясь к старой тетке чем-то вроде крохотной симпатии.
Я поняла, что магия Охры работала прямо сейчас, заставляя людей, собравшихся в кухне, быть чуть откровеннее, чем нужно. Для клятвы, которая на них лежала, это было нестрашно, потому что никаких секретов никто никому не выбалтывал. Просто говорил чуть больше, вот и все.
Наемники насытились и немного захмелели.
— Что, в ночь попретесь? Али до утра неймется? — проворчала тетка Иветка, когда мужчины стали натягивать плащи и пристегивать оружие к поясам.
— А чо делать? — пожал плечами Шира — коли дело наше довершить надобно. А то мы, как «Гора»…
Главарь стукнул его по плечу, требуя замолчать.
— Вижу, худо дело — продолжила старушка — ну идите, раз надо. За помощников благодарствую, хорошие ребятки. Будет за ними от меня пригляд, да помогу чем, ежели совсем невмоготу будет.
— Жди меня, Рутка — проговорил главарь, буравя меня тяжелым взглядом.
Ох, Охра, что-то перемудрили мы все же с симпатиями. Пропал мужик…
Я потупила глаза и сделала вид, что очень смущаюсь от такого внимания. Наемник вздохнул и вышел из кухни, больше не говоря ничего.
Было ли мне его жаль? Совершенно нет. Я с трудом терпела его присутствие и играла отведенную самой себе роль, помня все то, что он сделал с Лаврентием, с Охрой и со мной. Он давно и добровольно выбрал этот путь, получая за свои злодеяния звонкие монеты и, не имея ни совести, ни чести, ни сострадания, выполнял самые грязные поручения своего господина, убивал и калечил по собственному желанию. Свою функцию в нашем плане он выполнил. Даже если хозяин избавится от него из-за невыполнения поручения, вина будет лежать исключительно на наёмнике. Моя совесть совершенно чиста. Такие люди заслуживают наказания за свои проступки.
Прощай, Габриз. Даже если ты не попадешься Данко Белому в ближайшее время, тебя все равно будут искать. У меня собрано достаточно доказательств против тебя и твоей шайки.
Лаврик отправился с Самуилом к скотине, остальные слуги разбрелись по своим делам, мы с кухаркой убрали со стола и перемыли посуду. Благо артефакт для нагрева воды все же работал, хоть и не в полную силу. Потом тетка Иветка выдала мне чистое платье, явно принадлежащее предыдущей служанке и передник, и наказала лечь спать пораньше, чтобы набраться сил для первого рабочего дня.
Я поблагодарила старушку и отправилась в выделенную нам с Лаврентием комнату, изнывая от любопытства из-за того, что же Охра успел узнать.
У нас в запасе был день или два. Судя по рассказанному кухаркой, как раз завтра мне предстоит отправиться в покои Зары для уборки. К этому времени магия во мне уже будет, поэтому необходимо получить максимум полезной информации и выработать дальнейший план.
Лаврентий вернулся чуть позже. Вслух мы перекинулись парой общих фраз. Я знаком показала, что пока на нас действует клятва служения, лучше ничего по нашему делу не обсуждать. Помощник меня понял, хотя судя по лицу паренька, ему явно не терпелось поделиться со мной своими наблюдениями.
Что же… Завтра будет новый день. Что он нам принесет? Скоро мы это узнаем.
Глава 25
Собираем данные для диверсии
Глава 25: Собираем данные для диверсии
— Недоумки, кретины, ***** ***** ***** — орал мужчина в маске, сидящий за столом — как вы посмели его упустить? Как вы посмели вернуться без него сюда, я вас спрашиваю?
Трое наемников, один бледнее другого, понуро стояли напротив своего господина, не решаясь поднять на него глаза.
— Так это… может, эльфики напутали че? — рискнул подать голос главарь.
— Благочестивый напутал, когда забыл вам в головы разума отсыпать! — рыкнул мужчина. Капюшон спал с его лица, обнажив стянутые в хвост светло-русые волосы и скрывающую большую часть лица черную маску — где артефакты? Или они тоже где-то по дороге потерялись?
— Вот, хозяин. Это все, что эльфики передали — Габриз достал из поясной сумки два кристалла и нерешительно положил их на стол. Руки у него тряслись.
Господин придвинул артефакты к себе, затем, не обращая внимания на стоящих в его кабинете мужчин, потянулся за специальными окулярами, которыми пользовались в работе маги его направления, и натянул их на глаза.
Молчание в помещение становилось вязким и зловещим. Можно было услышать, как у стоящего ближе всего к двери «Горы» от напряжения скрежещут зубы.
Хозяин кабинета что-то зашептал себе под нос про какие-то потоки и нити, а потом сдернул с глаз свой прибор и сурово посмотрел на своих подчиненных.
— Они испорчены — процедил он сквозь зубы — человеческим магом.